YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONT
Quick start guide8 En After using this unit...Press ASTANDBY/ON on the front panel to set this unit to the standby mode.This unit is set to the stand
10 FrRaccordementsLa disposition suivante des enceintes est celle que nous conseillons. Vous pouvez choisir cette disposition pour CINEMA DSP ou les s
11 FrRaccordementsFrançaisPRÉPARATIONSAssurez-vous que la voie gauche (L), la voie droite (R) et les pôles “+” (rouge) et “–” (noir) sont convenableme
12 FrRaccordements Avant de raccorder les enceintes aux bornes SPEAKERSUn câble d’enceinte comporte deux conducteurs isolés placés côte à côte. Un de
13 FrRaccordementsFrançaisPRÉPARATIONSUtilisez un des types de prises audio et/ou de prises vidéo présentes sur vos appareils. Prises audioL’appareil
14 FrRaccordements Compatibilité de cet appareil avec HDMI• Lors de la lecture de DVD audio protégés contre la copie avec le système CPPM, les signau
15 FrRaccordementsFrançaisPRÉPARATIONSRaccordez votre téléviseur (ou projecteur) à la prise HDMI OUT, aux prises COMPONENT VIDEO MONITOR OUT ou à la p
16 FrRaccordements• Veillez à effectuer le même type de liaison vidéo que pour le raccordement du téléviseur (voir page 15).• Pour relier numériquemen
17 FrRaccordementsFrançaisPRÉPARATIONS Raccordement d’un lecteur de DVD, d’un magnétoscope numérique ou d’un magnétoscope analogique Raccordement d’
18 FrRaccordementsRaccordez les appareils audio de la façon suivante. Raccordement d’un lecteur de CD et d’un enregistreur de CD ou de MD• Si vous ra
19 FrRaccordementsFrançaisPRÉPARATIONSLa borne DOCK sur le panneau arrière de cet appareil permet de relier une station universelle Yamaha iPod (par e
Connections9 EnEnglishPREPARATIONConnectionsRear panelLRSURROUNDLRFRONT BLRFRONT ACENTERMONITOR OUTLRDTV/CBL DVRDVDMD/ CD-ROUT (REC)IN (PLAY)OUTINDTV/
20 FrRaccordementsCet appareil est fourni avec une antenne FM et une antenne AM intérieures. Raccordez ces antennes aux prises prévues à cet effet. En
21 FrRaccordementsFrançaisPRÉPARATIONS Mise en service de cet appareilAppuyez sur ASTANDBY/ON (ou GPOWER) pour mettre cet appareil en service.yLorsqu
22 FrRaccordements1 Témoin HDMICe témoin s’éclaire lorsque le signal de la source sélectionnée entre par les prises HDMI IN (voir page 14).2 Témoin DO
23 FrRaccordementsFrançaisPRÉPARATIONSB Témoin CINEMA DSPCe témoin s’éclaire lorsque vous sélectionnez une correction de champ sonore CINEMA DSP (voir
Optimisation du réglage des enceintes pour votre salle d’écoute24 FrCet appareil est doté de la technologie YPAO (Yamaha Parametric Room Acoustic Opti
25 FrOptimisation du réglage des enceintes pour votre salle d’écouteFrançaisPRÉPARATIONS4 Assurez-vous que “SETUP” a pour valeur “AUTO” et que le poin
26 FrOptimisation du réglage des enceintes pour votre salle d’écouteLa page suivante s’affiche.Les résultats affichés sur la page “RESULT” sont les su
27 FrOptimisation du réglage des enceintes pour votre salle d’écouteFrançaisPRÉPARATIONS10 Utilisez 7n, puis appuyez sur 7l / h pour sélectionner “SET
SÉLECTION DES MODÈLES DE SCENE28 FrPour répondre à diverses situations, 16 modèles de SCENE ont été programmés sur cet appareil. Les modèles de SCENE
29 FrSélection des modèles de SCENEFrançaisOPÉRATIONS DE BASE Quel modèle de SCENE aimeriez-vous sélectionner?* Lorsqu’un iPod est raccordé à la stat
10 EnConnectionsThe speaker layout below shows the speaker setting we recommend. You can use it to enjoy CINEMA DSP and multi-channel audio sources. F
30 FrSélection des modèles de SCENE Descriptions des modèles de SCENE programmésLes illustrations des touches SCENE dans le tableau suivant indique l
31 FrSélection des modèles de SCENEFrançaisOPÉRATIONS DE BASEVous pouvez créer vos propres modèles de SCENE pour chaque touche SCENE. Pour ce faire, v
32 FrSélection des modèles de SCENE Commande des appareils sources en mode SCENEVous pouvez agir à la fois sur cet appareil et sur l’appareil source
LECTURE33 FrFrançaisOPÉRATIONS DE BASE1 Mettez en service le moniteur vidéo relié à l’appareil.2 Appuyez plusieurs fois de suite sur JSPEAKERS pour sé
34 FrLectureCet appareil possède diverses prises d’entrée. Cette fonction (sélection des prises d’entrée audio) permet de changer de prises lorsqu’une
35 FrLectureFrançaisOPÉRATIONS DE BASEVous pouvez afficher les informations qui concernent le fonctionnement de cet appareil sur un moniteur vidéo.1 M
36 FrLectureVous pouvez associer une image provenant d’une source vidéo à des sons fournis par une source audio. Par exemple, vous pouvez écouter une
37 FrLectureFrançaisOPÉRATIONS DE BASEUtilisez cette minuterie pour mettre l’appareil en veille après l’écoulement d’un certain temps.Appuyez sur 4AMP
CORRECTIONS DE CHAMP SONORE38 FrCet appareil est doté de plusieurs décodeurs numériques de précision qui vous garantissent la reproduction multivoie d
39 FrCorrections de champ sonoreFrançaisOPÉRATIONS DE BASE Écoute de sources à 2 voies avec les décodeurs standardLes signaux provenant de sources à
11 EnConnectionsEnglishPREPARATIONBe sure to connect the left channel (L), right channel (R), “+” (red) and “–” (black) properly. If the connections a
40 FrCorrections de champ sonore Modification des paramètres des champs sonoresVous pouvez profiter d’un son de sonorités de bonne qualité en utilisa
UTILISATION DES FONCTIONS AUDIO41 FrFrançaisOPÉRATIONS DE BASEUtilisez le mode DIRECT pour bénéficier d’un son de haute qualité, quelle que soit la so
42 FrUtilisation des fonctions audioLes modes d’écoute tardive facilitent la perception des détails lorsqu’un bas niveau sonore est employé, par exemp
SYNTONISATION FM/AM43 FrFrançaisOPÉRATIONS DE BASEIl existe 2 méthodes de syntonisation: syntonisation automatique et syntonisation manuelle. La synto
44 FrSyntonisation FM/AMVous pouvez aussi utiliser la syntonisation automatique pour mettre en mémoire jusqu’à 40 stations FM se caractérisant par un
45 FrSyntonisation FM/AMFrançaisOPÉRATIONS DE BASEVous pouvez accorder n’importe quelle station simplement en sélectionnant le groupe et le numéro de
SYSTÈME DE DIFFUSION DE DONNÉES RADIO (MODÈLE POUR L’EUROPE ET LA RUSSIE SEULEMENT)46 FrLe système de diffusion de données radio est un système de tra
47 FrSystème de diffusion de données radio (Modèle pour l’Europe et la Russie seulement)FrançaisOPÉRATIONS DE BASECette fonction permet de sélectionne
48 FrSystème de diffusion de données radio (Modèle pour l’Europe et la Russie seulement)4 Appuyez sur 0PTY SEEK START du boîtier de télécommande pour
UTILISATION D’UNE MÉMOIRE USB OU D’UN LECTEUR AUDIO PORTABLE USB49 FrFrançaisOPÉRATIONS DE BASEUtilisez cette fonction pour écouter des fichiers WAV (
12 EnConnections Before connecting to the SPEAKERS terminalA speaker cord is actually a pair of insulated cables running side by side. Cables are col
50 FrUtilisation d’une mémoire USB ou d’un lecteur audio portable USB3 Appuyez sur 7k / n / l / h sur le boîtier de télécommande pour sélectionner le
UTILISATION DE IPOD™51 FrFrançaisOPÉRATIONS DE BASELorsque vous posez votre iPod sur la station universelle Yamaha iPod (par exemple la YDS-10 vendue
52 FrUtilisation de iPod™ Commande du iPod par le mode de navigationLes fonctions avancées de votre iPod pourront être activées depuis le boîtier de
UTILISATION D’APPAREILS BLUETOOTH™53 FrFrançaisOPÉRATIONS DE BASEVous pouvez raccorder un adaptateur Bluetooth Yamaha (par exemple un YBA-10, vendu sé
ENREGISTREMENT54 FrLes réglages d’enregistrement et autres opérations sont à réaliser au niveau de l’appareil d’enregistrement. Voir le mode d’emploi
SET MENU55 FrFrançaisOPÉRATIONS DÉTAILLÉESUtilisez les paramètres suivants de “SET MENU” pour régler divers éléments de la chaîne et personnaliser la
56 FrSET MENUMenu option 3 OPTION MENU Informations concernant les signaux SIGNAL INFOUtilisez cette option pour vérifier les informations sur les
57 FrSET MENUFrançaisOPÉRATIONS DÉTAILLÉESUtilisez ce menu pour régler manuellement les enceintes, ou compenser les retards dans le traitement des sig
58 FrSET MENUEnceintes d’ambiance gauche/droite SUR. L/R SPChoix: NONE, SML, LRG Lorsque les enceintes d’ambiance sont de grande tailleSélectionnez “
59 FrSET MENUFrançaisOPÉRATIONS DÉTAILLÉES Niveau de sortie des enceintes B)SP LEVELUtilisez cette fonction pour préciser manuellement le niveau de
13 EnConnectionsEnglishPREPARATIONConnect one of the type of the audio jack(s) and/or video jack(s) that your input components are equipped with. Aud
60 FrSET MENU Égaliseur de voie centrale D)CENTER GEQUtilisez ce menu pour régler l’égaliseur graphique à 5 bandes (100Hz, 300Hz, 1kHz, 3kHz et 10kH
61 FrSET MENUFrançaisOPÉRATIONS DÉTAILLÉESVolume maximal MAX VOL.Utilisez cette fonction pour spécifier le volume maximal. Elle permet d’éviter les s
62 FrSET MENUUtilisez ce menu pour réattribuer les prises d’entrée, sélectionner le mode de décodeur ou renommer une source. Attribution des entréesA
63 FrSET MENUFrançaisOPÉRATIONS DÉTAILLÉES4 Répétez les étapes 1 à 3 pour renommer chaque entrée.5 Appuyez sur 7ENTER pour quitter le mode “INPUT RENA
64 FrSET MENUUtilisez ce menu pour définir les valeurs des paramètres optionnels. Réglages d’affichage A)DISPLAY SETLuminosité DIMMERUtilisez cette
65 FrSET MENUFrançaisOPÉRATIONS DÉTAILLÉES Sélection audio C)AUDIO SELECTUtilisez cette fonction pour désigner la prise d’entrée sélectionnée par dé
66 FrSET MENU Styles de lecture USB F)USB PLAY STYLEUtilisez cette option pour choisir le sytle de lecture qui vous convient. Vous pouvez écouter le
Caractéristiques du boîtier de télécommande67 FrFrançaisOPÉRATIONS DÉTAILLÉESLe boîtier de télécommande est conçu pour agir sur cet appareil et sur d’
68 FrCaractéristiques du boîtier de télécommande Commande des autres appareilsAppuyez sur une des touches de sélection d’entrée (3) ou A à D pour agi
69 FrCaractéristiques du boîtier de télécommandeFrançaisOPÉRATIONS DÉTAILLÉESVous pouvez commander d’autres appareils en enregistrant les codes de com
14 EnConnections HDMI compatibility with this unit• When CPPM copy-protected DVD audio is played back, video and audio signals may not be output depe
Réglages approfondis70 FrCet appareil propose d’autres menus qu’il affiche, le moment venu, sur la face avant. Le menu de réglages approfondis offre l
Guide de dépannage71 FrFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIESReportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas convenablement. Si l’anom
72 FrGuide de dépannageAnomalies Causes possibles Actions correctivesVoir pageLes sons disparaissent brusquement.Le circuit de protection a été action
73 FrGuide de dépannageFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIESAnomalies Causes possibles Actions correctivesVoir pageLa lecture des sources au format Do
74 FrGuide de dépannage SyntoniseurAnomalies Causes possibles Actions correctivesVoir pageFMLa réception FM en stéréophonie est parasitée.Les caracté
75 FrGuide de dépannageFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIES AUTO SETUPAvant l’exécution de AUTO SETUPPendant l’exécution de AUTO SETUPMessage d’erre
76 FrGuide de dépannageAprès l’exécution de AUTO SETUP• En cas d’apparition de la page “ERROR” ou “WARNING”, recherchez la cause de l’anomalie puis ex
77 FrGuide de dépannageFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIES USBAnomalies Causes possibles Actions correctivesVoir pageLes fichiers et dossiers de mu
78 FrGuide de dépannage iPodEn cas d’erreur de transmission, vérifiez la liaison du iPod (voir page 19) si aucun message n’apparaît sur l’afficheur d
79 FrGuide de dépannageFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIES BluetoothMessage d’état Causes possibles Actions correctivesVoir pageSearching...L’adapt
15 EnConnectionsEnglishPREPARATIONConnect your TV (or projector) to the HDMI OUT jack, the COMPONENT VIDEO MONITOR OUT jacks, or the VIDEO MONITOR OUT
80 FrGuide de dépannage Boîtier de télécommande Réinitialisation de la chaîneUtilisez cette option pour rétablir toutes les valeurs initiales (régla
Glossaire81 FrFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIES CINEMA DSPÉtant donné que Dolby Surround et DTS ont été conçus, à l’origine, pour les salles de c
82 FrGlossaire HDMIHDMI (Interface Multimédia Haute Définition) est la première interface entièrement audio et vidéo numérique, pour signaux non comp
Caractéristiques techniques83 FrFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIESSECTION AUDIO• Puissance minimum efficace de sortie pour les voies avant, central
INDEX84 Fr Numerics1 SOUND MENU, Réglage manuel ... 552 INPUT MENU, Réglage manuel ... 552ch Enhancer, Correction de champ sonore ...
Index85 FrFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIESFRONT SP, Réglage des enceintes ...57 GG)AUDIO SET, Menu son ... 60Games, Correctio
Index86 FrRéglage Bluetooth, Menu option ... 65Réglage de la qualité tonale ... 41Réglage de priorité au décodeur DTS, Mode de déc
87 FrFrançaisGarantie Limitée pour la Zone Économique Européenne (EEA) et la SuisseMerci d’avoir porté votre choix sur un produit Yamaha. Si votre pro
It1 Per assicurarsi le migliori prestazioni dell’unità, leggere questo manuale per intero. Conservarlo poi in un luogo sicuro per poterlo riutilizzare
1 ItPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATOINFORMAZIONI ADDIZIONALIAPPENDIXINTRODUZIONEItalianoCaratteristiche ...
16 EnConnections• Be sure to make the same type of video connections as those made for your TV (see page 15).• To make a digital connection to a compo
Caratteristiche2 ItAmplificatore di potenza incorporato a 5 canali◆ Potenza di uscita RMS minima[Modelli per USA e Canada](1 kHz, 0,9% di DAC, 8 Ω)105
Per cominciare3 ItINTRODUZIONEItaliano Accessori in dotazioneControllare che la confezione ricevuta contenga tutte le parti che seguono.❏ Telecomando
Guida di avvio rapido4 ItLe seguenti operazioni descrivono il modo più facile di riprodurre un DVD col proprio sistema home theater.Preparare quanto s
Guida di avvio rapido5 ItINTRODUZIONEItalianoMettere in posizione i diffusori nella stanza di ascolto e collegarli a quest’unità.1 Mettere in posizion
Guida di avvio rapido6 It1 Collegare il cavo audio digitale coassiale alla presa di ingresso audio digitale coassiale del proprio lettore DVD ed alla
Guida di avvio rapido7 ItINTRODUZIONEItaliano1 Accendere il monitor video e quindi regolare il selettore d’ingresso del monitor video su questa unità.
Guida di avvio rapido8 It Dopo aver usato quest’unità...Premere ASTANDBY/ON del pannello anteriore per portare quest’unità in modalità standby.Quest’
Collegamenti9 ItItalianoPREPARAZIONECollegamentiPannello posterioreLRSURROUNDLRFRONT BLRFRONT ACENTERMONITOR OUTLRDTV/CBL DVRDVDMD/ CD-ROUT (REC)IN (P
10 ItCollegamentiLa disposizione dei diffusori che segue è quella da noi raccomandata. Potete usarla per riprodurre sorgenti CINEMA DSP ed audio multi
11 ItCollegamentiItalianoPREPARAZIONEControllare di aver collegato correttamente i canali sinistro (L), destro (R), “+” (rosso) e “–” (nero). Se i col
17 EnConnectionsEnglishPREPARATION Connecting a DVD recorder, PVR or VCR Connecting a set-top boxMONITOR OUTLRDTV/CBL DVRDVDMD/ CD-ROUT (REC)IN (PLA
12 ItCollegamenti Prima di collegarsi al terminale SPEAKERSIl cavo di un diffusore consiste di due cavi isolati che corrono parallelamente. I cavi so
13 ItCollegamentiItalianoPREPARAZIONECollegare una delle prese audio e/o video che i componenti esterni possiedono. Prese audioQuest’unità possiede t
14 ItCollegamenti HDMI compatibilità con questa unità• Quando si riproducono DVD audio con protezione della copia CPPM, i segnali video e audio potre
15 ItCollegamentiItalianoPREPARAZIONECollegare il televisore (o proiettore) alla presa HDMI OUT, alle prese COMPONENT VIDEO MONITOR OUT o alla presa V
16 ItCollegamenti• Usare sempre lo stesso tipo di collegamento video usato per il televisore (vedi pagina 15).• Per fare collegamenti digitali con un
17 ItCollegamentiItalianoPREPARAZIONE Collegamento di un masterizzatore DVD, registratore video a disco fisso o videoregistratore Collegamento di un
18 ItCollegamentiCollegare i componenti audio nel modo seguente. Collegamento di un lettore CD e di un registratore CD/MD• Se si collega un lettore C
19 ItCollegamentiItalianoPREPARAZIONEQuesta unità possiede un terminale DOCK sul pannello posteriore che permette di collegare un dock universale Yama
20 ItCollegamentiA quest’unità sono accluse un’antenna FM ed una AM interne. Fare attenzione a che ciascuna sia collegata al terminale corretto. In ge
21 ItCollegamentiItalianoPREPARAZIONE Accensione di quest’unitàPremere il pulsante ASTANDBY/ON (o GPOWER) per attivare questa unità.yQuando quest’uni
CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.En1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for fut
18 EnConnectionsConnect the audio components as follows. Connecting a CD player and a CD recorder/MD recorder• When you connect your CD player via an
22 ItCollegamenti1 Indicatore HDMISi illumina quando il segnale di una sorgente viene ricevuto dalle prese HDMI IN (vedi pagina 14).2 Indicatore DOCK•
23 ItCollegamentiItalianoPREPARAZIONEB Indicatore CINEMA DSPSi illumina quando si sceglie un campo sonoro CINEMA DSP (vedi pagina 39).Indicatore VIRTU
Ottimizzazione delle impostazioni dei diffusori per la propria stanza di ascolto24 ItQuest’unità usa la tecnologia YPAO (Yamaha Parametric Room Acoust
25 ItOttimizzazione delle impostazioni dei diffusori per la propria stanza di ascoltoItalianoPREPARAZIONE4 Controllare che “SETUP” sia regolato su “AU
26 ItOttimizzazione delle impostazioni dei diffusori per la propria stanza di ascoltoIl display cambia come segue.I risultati visualizzati in “RESULT”
27 ItOttimizzazione delle impostazioni dei diffusori per la propria stanza di ascoltoItalianoPREPARAZIONE10 Premere 7n e poi 7l / h per scegliere “SE
SCELTA DEI MODELLI SCENE28 ItQuest’unità possiede 16 modelli SCENE prefissati per vari usi di quest’unità. Inizialmente, i modelli SCENE seguenti sono
29 ItScelta dei modelli SCENEFUNZIONAMENTO DI BASEItaliano Quale modello SCENE volete scegliere?* Se iPod è collegato ad un dock universale per iPod
30 ItScelta dei modelli SCENE Descrizione dei modelli SCENE preimpostatiLe illustrazioni del pulsante SCENE nella tabella seguente indicano i pulsant
31 ItScelta dei modelli SCENEFUNZIONAMENTO DI BASEItalianoPotete creare modelli SCENE vostri per ciascun pulsante SCENE. Potete utilizzare i 16 modell
19 EnConnectionsEnglishPREPARATIONThis unit is equipped with the DOCK terminal on the rear panel that allows you to connect a Yamaha iPod universal do
32 ItScelta dei modelli SCENE Controllo dei componenti in ingresso in modalità SCENEPotete controllare sia quest’unità che una sorgente di segnale us
RIPRODUZIONE33 ItFUNZIONAMENTO DI BASEItaliano1 Accendere il monitor collegato a quest’unità.2 Premere JSPEAKERS più volte per scegliere i diffusori a
34 ItRiproduzioneQuest’unità possiede una grande varietà di prese d’ingresso. Usare questa caratteristica (scelta delle prese di ingresso audio) per p
35 ItRiproduzioneFUNZIONAMENTO DI BASEItalianoPotete visualizzare informazioni riguardanti quest’unità su di un monitor video.1 Accendere il monitor c
36 ItRiproduzionePotete combinare un’immagine video con una sorgente audio diversa. Ad esempio, potete ascoltare musica classica mentre si riproduce u
37 ItRiproduzioneFUNZIONAMENTO DI BASEItalianoUsare questa caratteristica per impostare automaticamente la modalità di attesa di quest’unità dopo che
PROGRAMMI DI CAMPO SONORO38 ItQuest’unità possiede un certo numero di precisi decodificatori digitali che permettono la riproduzione multicanale da qu
39 ItProgrammi di campo sonoroFUNZIONAMENTO DI BASEItaliano Riproduzione di sorgenti a 2 canali usando decodificatori standardI segnali ricevuti da s
40 ItProgrammi di campo sonoro Modifica di parametri di campo sonoroI valori dei parametri impostati in fabbrica producono sonorità di buon livello.
USO DELLE CARATTERISTICHE AUDIO41 ItFUNZIONAMENTO DI BASEItalianoUsare la modalità DIRECT per riprodurre l’audio di alta qualità di una sorgente di se
20 EnConnectionsBoth FM and AM indoor antennas are supplied with this unit. Connect each antenna correctly to the designated terminals. In general, th
42 ItUso delle caratteristiche audioLe modalità di ascolto notturno sono studiate per migliorare l’ascoltabilità a basso volume di notte.1 Premere 4AM
SINTONIZZAZIONE IN FM/AM43 ItFUNZIONAMENTO DI BASEItalianoCi sono 2 metodi di sintonia: quello automatico e quello manuale. La sintonia automatica fun
44 ItSintonizzazione in FM/AMPotete usare la caratteristica di preselezione automatica per memorizzare fino a 40 stazioni in FM con segnale forte (da
45 ItSintonizzazione in FM/AMFUNZIONAMENTO DI BASEItalianoPotete mettere in sintonia una stazione preselezionata semplicemente scegliendo il gruppo ed
SINTONIZZAZIONE RADIO DATA SYSTEM (SOLO MODELLI PER EUROPA E RUSSIA)46 ItRadio Data System è un sistema di trasmissione dati usato da stazioni in FM d
47 ItSintonizzazione Radio Data System (solo modelli per Europa e Russia)FUNZIONAMENTO DI BASEItalianoUsare questa caratteristica per scegliere un pro
48 ItSintonizzazione Radio Data System (solo modelli per Europa e Russia)4 Premere 0PTY SEEK START del telecomando per iniziare la ricerca di tutte le
USO DI UN DISPOSITIVO DI MEMORIA DI MASSA USB O DI UN LETTORE AUDIO PORTATILE USB49 ItFUNZIONAMENTO DI BASEItalianoUsare questa caratteristica per rip
50 ItUso di un dispositivo di memoria di massa USB o di un lettore audio portatile USB3 Premere il pulsante 7k / n / l / h del telecomando per sceglie
USO IPOD™51 ItFUNZIONAMENTO DI BASEItalianoMesso il vostro iPod in un dock universale Yamaha per iPod (ad esempio un YDS-10 opzionale) collegato al te
21 EnConnectionsEnglishPREPARATION Turning on this unitPress ASTANDBY/ON (or GPOWER) to turn on this unit.yWhen you turn on this unit, there will be
52 ItUso iPod™ Controllo dell’iPod nella modalità di scorrimento dei menuPotete eseguire le operazioni avanzate del vostro iPod usando il telecomando
USO DI COMPONENTI BLUETOOTH™53 ItFUNZIONAMENTO DI BASEItalianoPotete collegare un adattatore Bluetooth Yamaha (ad esempio un YBA-10, da acquistarsi se
REGISTRAZIONE54 ItRegolazioni di registrazione e altre operazioni eseguite dai componenti di registrazione. Consultare in proposito il manuale dei com
SET MENU55 ItFUNZIONAMENTO AVANZATOItalianoI seguenti parametri del menu “SET MENU” permettono di regolare una varietà di caratteristiche del sistema
56 ItSET MENUMenu opzioni 3 OPTION MENU Informazioni sul segnale SIGNAL INFODa usare per controllare le informazioni sul segnale audio (vedi pagi
57 ItSET MENUFUNZIONAMENTO AVANZATOItalianoUsare questo menu per regolare manualmente un parametro dei diffusori o compensare per ritardi di processam
58 ItSET MENUDiffusori di circondamento sinistro e destro SUR. L/R SPOpzioni: NONE, SML, LRG Se i diffusori di circondamento sono grandiScegliere “LR
59 ItSET MENUFUNZIONAMENTO AVANZATOItaliano Livello diffusori B)SP LEVELUsare questa caratteristica per regolare manualmente il livello di uscita di
60 ItSET MENU Equalizzatore del diffusore centrale D)CENTER GEQUsare questa caratteristica per regolare l’equalizzatore grafico a 5 bande di frequen
61 ItSET MENUFUNZIONAMENTO AVANZATOItalianoVolume massimo MAX VOL.Usare questa caratteristica per impostare il volume massimo. Questa caratteristica
22 EnConnections1 HDMI indicatorLights up when the signal of the selected input source is input at the HDMI IN jacks (see page 14).2 DOCK indicator• L
62 ItSET MENUUsare questo menu per riassegnare le prese di ingresso, scegliere la modalità di decodifica o dare un nuovo nome alla sorgente in ingress
63 ItSET MENUFUNZIONAMENTO AVANZATOItaliano4 Ripetere le fasi da 1 a 3 per cambiare il nome di altri ingressi.5 Premere 7ENTER per uscire da “INPUT RE
64 ItSET MENUUsare questo menu per regolare i parametri delle opzioni del sistema. Impostazioni display A)DISPLAY SETDimmer DIMMERCaratteristica da
65 ItSET MENUFUNZIONAMENTO AVANZATOItaliano Scelta dell’audio C)AUDIO SELECTUsare questa caratteristica per designare la modalità predefinita di ing
66 ItSET MENU Stili di riproduzione USB F)USB PLAY STYLEUsare questa caratteristica per regolare lo stile di riproduzione a piacere. Potete riprodurr
Caratteristiche di telecomando67 ItFUNZIONAMENTO AVANZATOItalianoOltre a controllare quest’unità, il telecomando può anche controllare altri component
68 ItCaratteristiche di telecomando Controllo di altri componentiPremere uno dei selettori d’ingresso (3) o uno dei pulsanti da A a D per controllare
69 ItCaratteristiche di telecomandoFUNZIONAMENTO AVANZATOItalianoPotete controllare altri componenti impostando i codici dei fabbricanti adatti. Per u
Impostazioni avanzate70 ItQuesta unità possiede menu addizionali che vengono visualizzati sul display del pannello anteriore. Il menu di impostazione
Diagnostica71 ItItalianoINFORMAZIONI ADDIZIONALISe quest’unità non funziona a dovere, consultare la tabella che segue. Se il problema che avete non vi
23 EnConnectionsEnglishPREPARATIONB CINEMA DSP indicatorLights up when you select a CINEMA DSP sound field program (see page 39).VIRTUAL indicatorLigh
72 ItDiagnosticaProblema Causa RimedioVedere paginaLa riproduzione audio cessa improvvisamente.Il circuito di protezione è stato attivato da un corto
73 ItDiagnosticaItalianoINFORMAZIONI ADDIZIONALIProblema Causa RimedioVedere paginaDelle sorgenti Dolby Digital o DTS non possono venire riprodotte. (
74 ItDiagnostica SintonizzatoreProblema Causa RimedioVedere paginaFMRicezione stereo in FM disturbata.Le caratteristiche delle trasmissioni stereo in
75 ItDiagnosticaItalianoINFORMAZIONI ADDIZIONALI AUTO SETUPPrima di AUTO SETUPDurante AUTO SETUPMessaggio di errore Causa RimedioVedere paginaConnect
76 ItDiagnosticaDopo AUTO SETUP• Se la schermata “ERROR” o “WARNING” appare, controllare la causa del problema, quindi eseguire di nuovo l’operazione
77 ItDiagnosticaItalianoINFORMAZIONI ADDIZIONALI USBProblema Causa RimedioVedere paginaI file musicali e le cartelle del dispositivo USB non possono
78 ItDiagnostica iPodIn caso di errori di trasmissione senza che un messaggio di status appaia nel pannello anteriore o nell’OSD, controllare il coll
79 ItDiagnosticaItalianoINFORMAZIONI ADDIZIONALI BluetoothMessaggio di status Causa RimedioVedere paginaSearching...L’adattatore Bluetooth ed il comp
80 ItDiagnostica Telecomando Reinizializzazione del sistemaUsare questa caratteristica per riportare tutti i parametri di quest’unità ai valori pred
Glossario81 ItItalianoINFORMAZIONI ADDIZIONALI CINEMA DSPDato che i sistemi Dolby Surround e DTS erano stati progettati originariamente per l’uso in
Optimizing the speaker setting for your listening room24 EnThis unit employs the YPAO (Yamaha Parametric Room Acoustic Optimizer) technology which let
82 ItGlossario HDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) è il primo interfaccia audio/video completamente digitale, supportato dall’industria e
Dati tecnici83 ItItalianoINFORMAZIONI ADDIZIONALISEZIONE AUDIO• Potenza di uscita RMS minima per i canali anteriori, centrale, di circondamento[Modell
INDICE ANALITICO84 It Numerics1 SOUND MENU, Impostazione manuale ... 552 INPUT MENU, Impostazione manuale ... 552ch Enhancer, programma di campo so
Indice analitico85 ItItalianoINFORMAZIONI ADDIZIONALIFase del subwoofer, impostazioni dei diffusori ... 58Fili/volume dei diffusori, impo
Indice analitico86 ItPresa OPTIMIZER MIC, impostazione automatica ... 24Presa PHONES ... 35Prese AUDI
87 ItItalianoGaranzia limitata per l’Area Economica Europea (AEE) e la SvizzeraVi ringraziamo per aver scelto un prodotto Yamaha. Nel caso raro in cui
PRECAUCIÓN: LEA LAS INDICACIONES SIGUIENTES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO.Es1 Para asegurar el mejor rendimiento de esta unidad, lea atentamente este
1 EsPREPARACIÓNINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONALAPPENDIXFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADOEspañolCaracterísticas ...
Características2 EsAmplificador de potencia de 5 canales incorporado◆ Potencia de salida RMS mínima[Modelos de EE.UU. y Canadá](1 kHz, 0,9% THD, 8 Ω)1
Primeros pasos3 EsINTRODUCCIÓNEspañol Accesorios suministradosVerifique que ha recibido todos los componentes siguientes.❏ Mando a distancia❏ Pilas (
25 EnOptimizing the speaker setting for your listening roomEnglishPREPARATION4 Make sure that “SETUP” is set to “AUTO” and the pointer is pointing at
Guía de inicio rápido4 EsLos pasos siguientes describen la forma más sencilla de disfrutar de la reproducción de películas de DVD en su cine de casa.P
Guía de inicio rápido5 EsINTRODUCCIÓNEspañolColoque sus altavoces en la habitación y conéctelos a esta unidad.1 Coloque sus altavoces y altavoz de sub
Guía de inicio rápido6 Es1 Conecte el cable coaxial de audio digital al jack coaxial de salida de audio digital de su reproductor DVD y al jack DVD DI
Guía de inicio rápido7 EsINTRODUCCIÓNEspañol1 Encienda el monitor de vídeo y luego ponga su selector de fuente de entrada en la posición correspondien
Guía de inicio rápido8 Es Después de usar esta unidad...Pulse ASTANDBY/ON en el panel delantero para poner esta unidad en el modo de espera.Esta unid
Conexiones9 EsEspañolPREPARACIÓNConexionesPanel traseroLRSURROUNDLRFRONT BLRFRONT ACENTERMONITOR OUTLRDTV/CBL DVRDVDMD/ CD-ROUT (REC)IN (PLAY)OUTINDTV
10 EsConexionesLa disposición de los altavoces de abajo muestra la colocación de los altavoces que nosotros recomendamos. Puede utilizarla para disfru
11 EsConexionesEspañolPREPARACIÓNAsegúrese de conectar correctamente el canal izquierdo (L), el canal derecho (R), “+” (rojo) y “–” (negro). Si las co
12 EsConexiones Antes de conectar al terminal SPEAKERSUn cable de altavoz consiste realmente en un par de cables aislados uno junto al otro. Los cabl
13 EsConexionesEspañolPREPARACIÓNConecte uno de los tipos de jacks de audio y/o jacks de vídeo con los que están equipados sus componentes de entrada.
26 EnOptimizing the speaker setting for your listening roomThe display changes as follows.The results displayed under “RESULT” are as follows.Number o
14 EsConexiones Compatibilidad HDMI con esta unidad• Cuando se reproduzca un DVD de audio con protección contra la copia CPPM, las señales de vídeo y
15 EsConexionesEspañolPREPARACIÓNConecte su TV (o proyector) al jack HDMI OUT, a los jacks COMPONENT VIDEO MONITOR OUT o al jack VIDEO MONITOR OUT de
16 EsConexiones• Asegúrese de hacer el mismo tipo de conexiones de vídeo que las empleadas para su TV (vea la página 15).• Para hacer una conexión dig
17 EsConexionesEspañolPREPARACIÓN Conexión de una grabadora DVD, PVR o videograbadora Conexión de un receptor digital multimediaMONITOR OUTLRDTV/CBL
18 EsConexionesConecte los componentes de audio de la forma siguiente. Conexión de un reproductor CD y una grabadora CD/grabadora MD• Cuando conecte
19 EsConexionesEspañolPREPARACIÓNEsta unidad está equipada con el terminal DOCK en el panel trasero que le permite conectar un acoplador universal Yam
20 EsConexionesCon esta unidad se suministran antenas interiores de FM y AM. Conecte correctamente cada antena a los terminales designados. Generalmen
21 EsConexionesEspañolPREPARACIÓN Encendido de esta unidadPulse ASTANDBY/ON (o GPOWER) para encender esta unidad.yCuando encienda esta unidad habrá u
22 EsConexiones1 Indicador HDMISe enciende cuando la señal de la fuente de entrada seleccionada se introduce por los jacks HDMI IN (vea la página 14).
23 EsConexionesEspañolPREPARACIÓNB Indicador CINEMA DSPSe enciende cuando usted selecciona un programa de campo acústico CINEMA DSP (vea la página 39)
27 EnOptimizing the speaker setting for your listening roomEnglishPREPARATION10 Press 7n and then press 7l / h to select “SET” or “CANCEL”.Choices: SE
Optimización de los ajustes de los altavoces para su habitación de escucha24 EsEsta unidad emplea la tecnología YPAO (Yamaha Parametric Room Acoustic
25 EsOptimización de los ajustes de los altavoces para su habitación de escuchaEspañolPREPARACIÓN4 Asegúrese de que “SETUP” esté en “AUTO” y el punter
26 EsOptimización de los ajustes de los altavoces para su habitación de escuchaLa visualización cambia de la forma siguiente.Los resultados visualizad
27 EsOptimización de los ajustes de los altavoces para su habitación de escuchaEspañolPREPARACIÓN10 Pulse 7n y luego 7l / h para seleccionar “SET” o “
SELECCIÓN DE PLANTILLAS SCENE28 EsEsta unidad está equipada con 16 plantillas SCENE de preajuste para varias situaciones de uso de esta unidad. Como a
29 EsSelección de plantillas SCENEFUNCIONAMIENTO BÁSICOEspañol ¿Qué plantilla SCENE quiere seleccionar?* Cuando el iPod esté conectado al acoplador u
30 EsSelección de plantillas SCENE Descripciones de plantillas SCENE de preajusteLas ilustraciones del botón SCENE en la tabla siguiente indican los
31 EsSelección de plantillas SCENEFUNCIONAMIENTO BÁSICOEspañolPuede crear sus plantillas SCENE originales para cada botón SCENE. Puede consultar las 1
32 EsSelección de plantillas SCENE Control de los componentes fuente de entrada en el modo SCENECon el mando a distancia puede controlar esta unidad
REPRODUCCIÓN33 EsFUNCIONAMIENTO BÁSICOEspañol1 Encienda el monitor de vídeo conectado a esta unidad.2 Pulse repetidamente JSPEAKERS para seleccionar l
1 En EnglishPREPARATIONINTRODUCTIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONADDITIONAL INFORMATIONAPPENDIXFeatures ...
SELECTING THE SCENE TEMPLATES28 EnThis unit is equipped with 16 preset SCENE templates for various situations of using this unit. As the initial facto
34 EsReproducciónEsta unidad dispone de una variedad de jacks de entrada. Use esta función (selección de jack de entrada de audio) para cambiar entre
35 EsReproducciónFUNCIONAMIENTO BÁSICOEspañolPuede visualizar la información de funcionamiento de esta unidad en un monitor de vídeo.1 Encienda el mon
36 EsReproducciónPuede combinar una imagen de una fuente de vídeo con el sonido de una fuente de audio. Por ejemplo, puede disfrutrar escuchando músic
37 EsReproducciónFUNCIONAMIENTO BÁSICOEspañolUtilice esta función para poner automáticamente esta unidad en el modo de espera después de pasar ciento
PROGRAMAS DE CAMPOS ACÚSTICOS38 EsEsta unidad está equipada con una variedad de decodificadores digitales precisos que le permiten disfrutar de la rep
39 EsProgramas de campos acústicosFUNCIONAMIENTO BÁSICOEspañol Para disfrutar de fuentes de 2 canales usando los decodificadores estándarLas señales
40 EsProgramas de campos acústicos Edición de parámetros de campos acústicosCon los parámetros predeterminados en fábrica se puede disfrutar de un so
USO DE LAS CARACTERÍSTICAS DE AUDIO41 EsFUNCIONAMIENTO BÁSICOEspañolUse el modo DIRECT para disfrutar del sonido de alta calidad de la fuente seleccio
42 EsUso de las características de audioLos modos de escucha nocturna han sido diseñados para facilitar la escucha a volúmenes bajo durante la noche.1
SINTONIZACIÓN DE FM/AM43 EsFUNCIONAMIENTO BÁSICOEspañolHay 2 métodos de sintonizar: automático y manual. La sintonización automática es eficaz cuando
29 EnSelecting the SCENE templatesEnglishBASIC OPERATION Which SCENE template would you like to select?* When iPod is connected to the Yamaha iPod un
44 EsSintonización de FM/AMPuede utilizar la función de presintonización automática para guardar hasta 40 emisoras de FM de señal intensa (A1 a E8: 8
45 EsSintonización de FM/AMFUNCIONAMIENTO BÁSICOEspañolPuede sintonizar simplemente cualquier emisora deseada seleccionando el grupo de emisoras presi
SINTONIZACIÓN DEL SISTEMA DE DATOS DE RA DIO (MODELOS DE EUROPA Y RUSIA SOLAMENTE)46 EsEl sistema de datos de radio es un sistema de transmisión de da
47 EsSintonización del sistema de datos de radio (Modelos de Europa y Rusia solamente)FUNCIONAMIENTO BÁSICOEspañolUse esta función para seleccionar, s
48 EsSintonización del sistema de datos de radio (Modelos de Europa y Rusia solamente)4 Pulse 0PTY SEEK START en el mando a distancia para empezar a b
USO DE UN DISPOSITIVO DE MEMORIA USB O UN REPRODUCTOR DE AUDIO PORTÁTIL USB49 EsFUNCIONAMIENTO BÁSICOEspañolUse esta función para disfrutar de los arc
50 EsUso de un dispositivo de memoria USB o un reproductor de audio portátil USB3 Pulse 7k / n / l / h en el mando a distancia para seleccionar el arc
UTILIZACIÓN IPOD™51 EsFUNCIONAMIENTO BÁSICOEspañolUna vez acoplado su iPod en un acoplador universal Yamaha iPod (como el YDS-10, vendido separadament
52 EsUtilización iPod™ Control iPod en el modo de examen de menúPuede hacer las operaciones avanzadas de su iPod usando el mando a distancia suminist
UTILIZACIÓN DE COMPONENTES BLUETOOTH™53 EsFUNCIONAMIENTO BÁSICOEspañolPuede conectar un adaptador Yamaha Bluetooth (como el YBA-10, vendido separadame
30 EnSelecting the SCENE templates Preset SCENE templates descriptionsThe illustrations of the SCENE button in the following table indicate the assig
GRABACIÓN54 EsLos ajustes de grabación y otras operaciones se realizan en los componentes de grabación. Consulte las instrucciones de manejo de esos c
SET MENU55 EsFUNCIONAMIENTO AVANZADOEspañolPara realizar una variedad de ajustes del sistema y personalizar el funcionamiento de esta unidad puede uti
56 EsSET MENUMenú de opciones 3 OPTION MENU Información de señal SIGNAL INFOUse esta función para comprobar la información de la señal de audio (ve
57 EsSET MENUFUNCIONAMIENTO AVANZADOEspañolUse este menú para regular manualmente los ajustes de cualquier altavoz o compensar los retardos en el proc
58 EsSET MENUAltavoces surround derecho/izquierdo SUR. L/R SPOpciones: NONE, SML, LRG Cuando los altavoces surround son grandesSeleccione “LRG” (gran
59 EsSET MENUFUNCIONAMIENTO AVANZADOEspañol Nivel de altavoces B)SP LEVELUse esta función para ajustar manualmente el nivel de salida de cada altavo
60 EsSET MENU Ecualizador para altavoz central D)CENTER GEQUse esta función para ajustar el ecualizador gráfico de 5 bandas (100Hz, 300Hz, 1kHz, 3kH
61 EsSET MENUFUNCIONAMIENTO AVANZADOEspañolVolumen máximo MAX VOL.Use esta función para ajustar el nivel de sonido máximo. Esta función es útil para
62 EsSET MENUUtilice este menú para reasignar los jacks de entrada, seleccionar el modo de decodificador o cambiar los nombres de las fuentes de entra
63 EsSET MENUFUNCIONAMIENTO AVANZADOEspañol4 Repita los pasos 1 a 3 para cambiar el nombre de cada fuente de entrada.5 Pulse 7ENTER para salir de “INP
31 EnSelecting the SCENE templatesEnglishBASIC OPERATIONYou can create your original SCENE templates for each SCENE button. You can refer to the prese
64 EsSET MENUUse este menú para ajustar los parámetros del sistema opcionales. Ajustes de visualización A)DISPLAY SETControl de brillo DIMMERUse es
65 EsSET MENUFUNCIONAMIENTO AVANZADOEspañol Selección de audio C)AUDIO SELECTUse esta función para designar el ajuste de selección de jack de entrad
66 EsSET MENU Estilos de reproducción USB F)USB PLAY STYLEUse esta función para ajustar el estilo de reproducción según sus preferencias. Puede camb
Funciones del mando a distancia67 EsFUNCIONAMIENTO AVANZADOEspañolAdemás de controlar esta unidad, el mando a distancia también puede controlar otros
68 EsFunciones del mando a distancia Control de otros componentesPulse uno de los botones selectores de entrada (3) o A a D para controlar otros comp
69 EsFunciones del mando a distanciaFUNCIONAMIENTO AVANZADOEspañolEstableciendo los códigos de mando a distancia apropiados puede controlar otros comp
Ajuste avanzado70 EsEsta unidad tiene menús adicionales que se visualizan en el visualizador del panel delantero. El menú de ajuste avanzado ofrece op
Solución de problemas71 EsEspañolINFORMACIÓN ADICIONALConsulte la tabla de abajo cuando esta unidad no funcione correctamente. Si el problema que uste
72 EsSolución de problemasProblema Causa RemedioVea la páginaEl sonido se apaga repentinamente.El circuito de protección se ha activado debido a un co
73 EsSolución de problemasEspañolINFORMACIÓN ADICIONALProblema Causa RemedioVea la páginaLas fuentes Dolby Digital o DTS no se pueden reproducir. (El
32 EnSelecting the SCENE templates Controlling the input source components in the SCENE modeYou can operate both this unit and the input source compo
74 EsSolución de problemas SintonizadorProblema Causa RemedioVea la páginaFMLa recepción estéreo por FM tiene ruido.Las características de las emisio
75 EsSolución de problemasEspañolINFORMACIÓN ADICIONAL AUTO SETUPAntes de AUTO SETUPDurante AUTO SETUPMensaje de error Causa RemedioVea la páginaConn
76 EsSolución de problemasDespués de AUTO SETUP• Si aparece la pantalla “ERROR” o “WARNING”, compruebe la causa del problema, y luego realice de nuevo
77 EsSolución de problemasEspañolINFORMACIÓN ADICIONAL USBProblema Causa RemedioVea la páginaLos archivos y directorios de música del dispositivo USB
78 EsSolución de problemas iPodEn el caso de producirse un error de transmisión sin que aparezca un mensaje de estado en el panel delantero ni en la
79 EsSolución de problemasEspañolINFORMACIÓN ADICIONAL BluetoothMensaje de estado Causa RemedioVea la páginaSearching...El adaptador Bluetooth y el c
80 EsSolución de problemas Mando a distancia Reposición del sistemaUse esta función para reponer todos los parámetros de esta unidad a los ajustes i
Glosario81 EsEspañolINFORMACIÓN ADICIONAL CINEMA DSPComo los sistemas Dolby Surround y DTS fueron diseñados originalmente para ser utilizados en cine
82 EsGlosario HDMIHDMI (Interfaz multimedia de alta definición) es la primera interfaz de audio/vídeo completamente digital y sin compresión que está
Especificaciones83 EsEspañolINFORMACIÓN ADICIONALSECCIÓN DE AUDIO• Potencia de salida RMS mínima para los altavoces delanteros, central y surround[Mod
PLAYBACK33 EnEnglishBASIC OPERATION1 Turn on the video monitor connected to this unit.2 Press JSPEAKERS repeatedly to select the front speakers you wa
ÍNDICE ALFABÉTICO84 Es Numerics1 SOUND MENU, Ajuste manual ... 552 INPUT MENU, Ajuste manual ... 552ch Enhancer Programa de campo acústico
Índice alfabético85 EsEspañolINFORMACIÓN ADICIONALE-1:NO FRONT SP, Mensaje de error de ajuste automático ... 75E-2:NO SURR.SP, Mensaje de error de aj
Índice alfabético86 EsPRESET, Ajuste avanzado ... 70Presintonización automática, Sintonización de FM/AM ... 44Presintoni
87 EsEspañolGarantía limitada para el Área Económica Europea (AEE) y SuizaGracias por haber elegido un producto Yamaha. En el caso poco probable de qu
i Front panel/Face avant/Pannello anteriore/Panel delanteroSPEAKERSPHONESSILENT CINEMA A/B/OFFl PRESET/TUNING/CH hA/B/C/D/EBANDEDITPRESET/TUNINGM
iiAPPENDIX Remote control/Boîtier de télécommande/Telecomando/Mando a distanciaRECSUR. DECODENIGHTSTRAIGHT DIRECTPARAMETERMULTI CH IN AUDIO SELSLEEPE
iiiList of remote control codesListe des codes de commandeLista dei codici di telecomandoLista de códigos de mando a distanciaBlu-ray playerSamsung 21
ivAPPENDIXLD playerYamaha 2002MDYamaha 5002, 5003, 5004TAPE DECKYamaha 5005, 5006TUNERYamaha 5007, 5008, 5009, 5010, 5012, 5014, 5015, 5016, 5017, 501
vITT 0129, 0208, 0211ITV 0208, 0217JBL 0063JC Penney 0057, 0060, 0061JCB 0059Jensen 0060, 0061JVC 0017, 0018, 0019, 0108, 0136, 0153, 0178, 0190, 0213
viAPPENDIXSonoko 0206, 0207, 0208, 0213, 0217Sonolor 0211Sontec 0213, 0217Sony 0041, 0059, 0067, 0085, 0086, 0174, 0196, 0199, 0208, 0219, 0234Sound &
34 EnPlaybackThis unit comes with a variety of input jacks. Use this feature (audio input jack select) to switch between input jacks when more than on
viiKarcher 1046Kendo 1044Kenwood 1000, 1001, 1007, 1011, 1043KLH 1006Kodak 1003, 1004Korpel 1050Leyco 1050LG 1003, 1042, 1045, 1071Lifetec 1044, 1048L
RX-V463RX-V463AV ReceiverAmpli-tuner audio-vidéoOWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIMANUALE DI ISTRUZIONIMANUAL DE INSTRUCCIONESEKarcher 1046Kendo 1044Kenwood
The circled numbers and alphabets correspond to those in the Owner’s Manual.Les nombres et lettres dans un cercle correspondent à ceux du mode d’emplo
Remote control/Boîtier de télécommande/Fernbedienung/Fjärrkontrollen/Telecomando/Mando a distancia/Afstandsbediening/Пульт ДУ/ 遥控器 /리모콘RECSUR. DECOD
35 EnPlaybackEnglishBASIC OPERATIONYou can display the operating information of this unit on a video monitor.1 Turn on the video monitor connected to
36 EnPlaybackYou can combine a video image from a video source with sound from an audio source. For example, you can enjoy listening to classical musi
37 EnPlaybackEnglishBASIC OPERATIONUse this feature to automatically set this unit to the standby mode after a certain amount of time.Press 4AMP and t
Features2 EnBuilt-in 5-channel power amplifier◆ Minimum RMS output power[U.S.A. and Canada models](1 kHz, 0.9% THD, 8 Ω)105 W/ch[Other models](1 kHz,
SOUND FIELD PROGRAMS38 EnThis unit is equipped with a variety of precise digital decoders that allow you to enjoy multi-channel playback from almost a
39 EnSound field programsEnglishBASIC OPERATION Enjoying 2-channel sources using the standard decodersSignals input from 2-channel sources can also b
40 EnSound field programs Editing sound fields parametersYou can enjoy good quality sound with the factory default parameters. Although you do not ha
USING AUDIO FEATURES41 EnEnglishBASIC OPERATIONUse the DIRECT mode to enjoy the high quality sounds of the selected source. When the DIRECT mode is ac
42 EnUsing audio featuresThe night listening modes are designed to improve listenability at lower volumes or at night.1 Press 4AMP and then PNIGHT rep
FM/AM TUNING43 EnEnglishBASIC OPERATIONThere are 2 tuning methods: automatic and manual. Automatic tuning is effective when station signals are strong
44 EnFM/AM tuningYou can use the automatic preset tuning feature to store FM stations with strong signals up to 40 (A1 to E8: 8 preset station numbers
45 EnFM/AM tuningEnglishBASIC OPERATIONYou can tune into any desired station simply by selecting the preset station group and number under which it wa
RADIO DATA SYSTEM TUNING (EUROPE AND RUSSIA MODELS ONLY)46 EnRadio Data System is a data transmission system used by FM stations in many countries. Th
47 EnRadio Data System tuning (Europe and Russia models only)EnglishBASIC OPERATIONUse this feature to select the desired radio program by program typ
Getting started3 EnEnglishINTRODUCTION Supplied accessoriesCheck that you received all of the following parts.❏ Remote control❏ Batteries (2) (AAA, R
48 EnRadio Data System tuning (Europe and Russia models only)4 Press 0PTY SEEK START on the remote control to start searching for all the available Ra
USING A USB MEMORY DEVICE OR A USB PORTABLE AUDIO PLAYER49 EnEnglishBASIC OPERATIONUse this feature to enjoy WAV (PCM format only), MP3 and WMA files
50 EnUsing a USB memory device or a USB portable audio player3 Press 7k / n / l / h on the remote control to select the desired file.• Press 7k / n to
USING IPOD™51 EnEnglishBASIC OPERATIONOnce you have stationed your iPod in a Yamaha iPod universal dock (such as YDS-10, sold separately) connected to
52 EnUsing iPod™ Controlling iPod in the menu browse modeYou can perform the advanced operations of your iPod using the supplied remote control when
USING BLUETOOTH™ COMPONENTS53 EnEnglishBASIC OPERATIONYou can connect a Yamaha Bluetooth adapter (such as YBA-10, sold separately) to the DOCK termina
RECORDING54 EnRecording adjustments and other operations are performed from the recording components. Refer to the operating instructions for those co
SET MENU55 EnEnglishADVANCED OPERATIONYou can use the following parameters in “SET MENU” to adjust a variety of system settings and customize the way
56 EnSET MENUOption menu 3 OPTION MENU Signal information SIGNAL INFOUse this feature to check audio signal information (see page 36).Use the rem
57 EnSET MENUEnglishADVANCED OPERATIONUse this menu to manually adjust any speaker settings or compensate for video signal processing delays when usin
Quick start guide4 EnThe following steps describe the easiest way to enjoy DVD movie playback in your home theater.Prepare the following items.❏ Speak
58 EnSET MENUSurround left/right speakers SUR. L/R SPChoices: NONE, SML, LRG When the surround speakers are largeSelect “LRG” (large).When the surrou
59 EnSET MENUEnglishADVANCED OPERATION Speaker level B)SP LEVELUse this feature to manually adjust the output level of each speaker.Control range: –
60 EnSET MENU Center speaker equalizer D)CENTER GEQUse this feature to adjust the built-in 5-frequency band (100 Hz, 300 Hz, 1 kHz, 3 kHz and 10 kHz
61 EnSET MENUEnglishADVANCED OPERATIONMaximum volume MAX VOL.Use this feature to set the maximum volume level. This feature is useful to avoid the un
62 EnSET MENUUse this menu to reassign the input jacks, select the decoder mode or rename the input source. Input assignmentA)INPUT ASSIGNMENTUse thi
63 EnSET MENUEnglishADVANCED OPERATION4 Repeat steps 1 through 3 to rename each input source.5 Press 7ENTER to exit from “INPUT RENAME”. Volume trim
64 EnSET MENUUse this menu to adjust the optional system parameters. Display settings A)DISPLAY SETDimmer DIMMERUse this feature to adjust the brig
65 EnSET MENUEnglishADVANCED OPERATION Audio select C)AUDIO SELECTUse this feature to designate the default audio input jack select setting for the
66 EnSET MENU USB playback styles F)USB PLAY STYLEUse this feature to adjust the playback style according to your preference. You can shuffle files
Remote control features67 EnEnglishADVANCED OPERATIONIn addition to controlling this unit, the remote control can also operate other audiovisual compo
Quick start guide5 EnEnglishINTRODUCTIONPlace your speakers in the room and connect them to this unit.1 Place your speakers and subwoofer in the room.
68 EnRemote control features Controlling other componentsPress one of the input selector buttons (3) or A to D buttons to control other components. Y
69 EnRemote control featuresEnglishADVANCED OPERATIONYou can control other components by setting the appropriate remote control codes. For a complete
Advanced setup70 EnThis unit has additional menus that are displayed in the front panel display. The advanced setup menu offers additional operations
Troubleshooting71 EnEnglishADDITIONAL INFORMATIONRefer to the table below when this unit does not function properly. If the problem you are experienci
72 EnTroubleshootingProblem Cause RemedySee pageThe sound suddenly goes off.The protection circuitry has been activated because of a short circuit, et
73 EnTroubleshootingEnglishADDITIONAL INFORMATIONProblem Cause RemedySee pageDolby Digital or DTS sources cannot be played. (Dolby Digital or DTS indi
74 EnTroubleshooting TunerProblem Cause RemedySee pageFMFM stereo reception is noisy.The characteristics of FM stereo broadcasts may cause this probl
75 EnTroubleshootingEnglishADDITIONAL INFORMATION AUTO SETUPBefore AUTO SETUPDuring AUTO SETUPError message Cause RemedySee pageConnect MIC!Optimizer
76 EnTroubleshootingAfter AUTO SETUP• If the “ERROR” or “WARNING” screens appears, check the cause of the problem, then run “AUTO SETUP” again.• If a
77 EnTroubleshootingEnglishADDITIONAL INFORMATION USBProblem Cause RemedySee pageThe music files and directories in the USB device cannot be viewed.T
Quick start guide6 En1 Connect the digital coaxial audio cable to the digital coaxial audio output jack of your DVD player and the DVD DIGITAL INPUT C
78 EnTroubleshooting iPodIn case of a transmission error without a status message appearing in the front panel and in the OSD, check the connection t
79 EnTroubleshootingEnglishADDITIONAL INFORMATION BluetoothStatus message Cause RemedySee pageSearching...The Bluetooth adapter and the Bluetooth com
80 EnTroubleshooting Remote control Resetting the systemUse this feature to reset all the parameters of this unit to the initial factory settings.1
Glossary81 EnEnglishADDITIONAL INFORMATION CINEMA DSPSince the Dolby Surround and DTS systems were originally designed for use in movie theaters, the
82 EnGlossary HDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) is the first industry-supported, uncompressed, all-digital audio/video interface. Provi
Specifications83 EnEnglishADDITIONAL INFORMATIONAUDIO SECTION• Minimum RMS Output Power for Front, Center, Surround[U.S.A. and Canada models]1 kHz, 0.
INDEX84 En Numerics1 SOUND MENU, Manual setup ... 552 INPUT MENU, Manual setup ... 552ch Enhancer, Sound field program ...
Index85 EnADDITIONAL INFORMATIONEnglish FF)DYNAMIC RANGE, Sound menu ...60Factory presets, Advanced setup ...
Index86 EnRT, Radio Data System information ... 46 SSCENE 1 ... 7SCENE template selection ...
87 EnEnglishLimited Guarantee for European Economic Area (EEA) and SwitzerlandThank you for having chosen a Yamaha product. In the unlikely event that
Quick start guide7 EnEnglishINTRODUCTION1 Turn on the video monitor and then set the input source selector of the video monitor to this unit.2 Press Q
ATTENTION: VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.Fr1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mod
1 FrPRÉPARATIONSINTRODUCTIONOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉESINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIESAPPENDIXFrançaisDescription ...
Description2 FrAmplificateur intégré à 5 voies◆ Puissance minimum de sortie efficace[Modèles pour les États-Unis et le Canada](1 kHz, DHT 0,9%, 8 Ω)10
Pour commencer3 FrFrançaisINTRODUCTION Accessoires fournisVeuillez vous assurer que vous possédez bien les articles suivants.❏ Boîtier de télécommand
Guide de démarrage rapide4 FrLes étapes suivantes indiquent la meilleure façon de procéder pour profiter au maximum de vos DVD dans votre ambiance de
Guide de démarrage rapide5 FrFrançaisINTRODUCTIONInstallez vos enceintes dans la pièce et raccordez-les à cet appareil.1 Installez vos enceintes et le
Guide de démarrage rapide6 Fr1 Raccordez le câble audionumérique coaxial à la prise de sortie audionumérique coaxiale de votre lecteur de DVD et à la
Guide de démarrage rapide7 FrFrançaisINTRODUCTION1 Mettez le moniteur vidéo sous tension, puis réglez le sélecteur de source d’entrée du moniteur vidé
Guide de démarrage rapide8 Fr Lorsque vous n’utilisez plus cet appareil...Appuyez sur ASTANDBY/ON sur la face avant pour mettre cet appareil en veill
Raccordements9 FrFrançaisPRÉPARATIONSRaccordementsPanneau arrièreLRSURROUNDLRFRONT BLRFRONT ACENTERMONITOR OUTLRDTV/CBL DVRDVDMD/ CD-ROUT (REC)IN (PLA
Commentaires sur ces manuels