OPERATOR’S MANUALManuel de l’opérateur Manual del operadorPORTABLE GENERATORGénérateur portableGenerador portàtilRD906812A/RD906812BYour generator has
4 — EnglishSPECIFIC SAFETY RULESWARNING:When this generator is used to supply a building wiring system: generator must be installed by a qualified ele
5 — EnglishSYMBOLSSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these
6 — EnglishSYMBOLSSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these
7 — EnglishSYMBOLSELECTRICALEXTENSION CORD CABLE SIZERefer to the table below to ensure the cable size of the extension cords you use are capable of c
8 — EnglishCONTROL PANEL CORD (NOT PROVIDED)See Figure 1.The 25-ft. control panel cord (Model RDEC25) has a 240 Volt, 20 Amp twist lock plug on one en
9 — EnglishELECTRICALExample:Tool or ApplianceRunning Watts*Additional Starting Watts*Quartz Work Light (1000 Watt)1000 0Reciprocating Saw960 960Dri
10 — EnglishPRODUCT SPECIFICATIONSENGINEEngine Type ... Yamaha MZ360, 4 Stroke, OHVFuel Volume ...
11 — EnglishFEATURESRECOIL STARTER GRIPThe recoil starter is pulled to start the machine.REMOVABLE CONTROL PANELThe removable control panel can be wal
12 — EnglishINSTALLING LEGSSee Figure 6.Locate the following items: Legs with rubber feet (left and right) 6 washers (1/4 in.) 6 lock nuts 4 s
13 — EnglishOPERATIONDANGER:Carbon Monoxide. Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES.Generator exhaust contains high levels of carbon monoxi
iiSee this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual.Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figure
14 — EnglishCHECKING/ADDING LUBRICANTSee Figure 13.NOTICE:Attempting to start the engine before it has been properly filled with lubricant will result
15 — EnglishOPERATIONNOTE: You must push the off switch and hold it until the engine has fully stopped.The removable control panel has two 120 Volt du
16 — EnglishOPERATIONLIFTING THE GENERATORSee Figure 20. Fold the handle to the down position. Never lift or carry this product using the handle.NOT
17 — EnglishMAINTENANCEWARNING:When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts could create a hazard or cause product dam
18 — EnglishSPARK ARRESTORSee Figure 26.Inspect the spark arrestor for breaks or holes. Replace if necessary. To purchase a replacement spark arrest
19 — EnglishCALIFORNIA PROPOSITION 65WARNING:This product, its exhaust, and other substances that may become airborne from its use may contain chemica
20 — EnglishMAINTENANCEMAINTENANCE SCHEDULENOTE: If a separate engine manual is provided for this generator, please follow the maintenance schedule pr
21 — EnglishTROUBLESHOOTINGPROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONEngine will not start. No fuel.Stale gasoline or water in gasoline. Lubricant level is low.
22 — EnglishWARRANTYProof of purchase must be presented when requesting warranty service.This product is manufactured by One World Technologies, Inc.
23 — EnglishWARRANTYYOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONSThe U.S. EPA, Environment Canada, and One World Technolo-gies, Inc., are pleased to explain t
iiiNKABLA - Recoil starter grip (poignée du démarreur à rappel, mango del arrancador retráctil) B - Air filter (filtre à air, filtro de aire) C - Chok
24 — EnglishWARRANTYYamaha Motor Corporation, USA hereby warrants that new Yamaha Spark Ignited Small Off Road Engines, hereafter called SORE engines,
25 — EnglishWARRANTYYAMAHA MOTOR CORPORATION, USASMALL OFF ROAD ENGINESCALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTYYOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONSThe Cal
ivA - Latch (loquet, pestillo)B - Removable control panel (panneau de commande amovible, panel de control en distintas) Fig. 6A - Axle (essieu, eje)
vENGINE SWITCHOFFCIRCUIT BREAKEROFFPRESS ANDHOLDENGINE SWITCHNEUTRAL BONDED TO FRAMEHRSMAINTENANCEHzHRSMAINTENANCEHz4-1/4 in.(po, pulg.)5/8 in.
viGFig. 20Fig. 17A - Control panel cord (not provided) [cordon de panneau de commande (non fourni), cordón de panel de control (no incluido)]B - Twist
viiENGINE SWITCHOFFCIRCUIT BREAKEROFFPRESS ANDHOLDENGINE SWITCHNEUTRAL BONDED TO FRAMEHRSMAINTENANCEHzFig. 25A - Engine switch (commutateur du m
2 — EnglishDANGER:GROUNDING THE GENERATORTo reduce the risk of shock or electrocution, generator must be properly grounded. The nut and ground termina
3 — EnglishIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSDANGER:Carbon Monoxide. Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES.Generator exhaust contains high leve
Commentaires sur ces manuels