Yamaha CLP-480 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Instruments de musique Yamaha CLP-480. CLP-480 Owner`s Manual (German) Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 96
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
BEDIENUNGSANLEITUNG
WICHTIG
— Überprüfen Sie Ihren Netzanschluss —
Vergewissern Sie sich, dass die Spannung in Ihrem örtlichen Stromnetz mit der Spannung übereinstimmt, die auf dem ypenschild an der
Unterseite des Instruments angegeben ist. In einigen Regionen kann an der Rückseite der Tastatur-Haupteinheit in der Nähe des Netzkabels
ein Spannungswähler angebracht sein. Vergewissern Sie sich, dass der Spannungswähler auf die Spannung Ihres lokalen Stromnetzes
eingestellt ist. Bei der Auslieferung ist der Spannungsumschalter standardmäßig auf 240 V eingestellt. Sie können die Einstellung mit einem
Schlitzschraubendreher ändern. Drehen Sie dazu den Wählschalter, bis der Pfeil auf dem Bedienfeld auf die richtige Spannung zeigt.
Informationen zur Montage des Instruments finden Sie in den Anweisungen am Ende dieses Handbuchs.
CLP
-
480
DE
Yamaha Home Keyboards Home Page
http://music.yamaha.com/homekeyboard/
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
U.R.G., Digital Musical Instruments Division
© 2011 Yamaha Corporation
011MWAP.* 01A0
WV81550
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Résumé du contenu

Page 1 - BEDIENUNGSANLEITUNG

BEDIENUNGSANLEITUNGWICHTIG — Überprüfen Sie Ihren Netzanschluss — Vergewissern Sie sich, dass die Spannung in Ihrem örtlichen Stromnetz mit der Spannu

Page 2

10EinführungBedienelemente und AnschlüsseEinführungBedienelemente und AnschlüsseBedienfeld1 [P] Netzschalter ... S

Page 3

11EinführungBedienelemente und Anschlüsse3F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7147 &&**)@$#%%^^((AABBC

Page 4 - VORSICHTSMASSNAHMEN

12EinführungErste Schritte – Clavinova wie ein Klavier spielenErste Schritte – Clavinova wie ein Klavier spielenDieses Instrument lässt sich durch den

Page 5

13EinführungErste Schritte – Clavinova wie ein Klavier spielen3. Drücken Sie den Netzschalter [P], um das Instrument einzuschalten.Das in der Mitte de

Page 6 - Informationen

14EinführungErste Schritte – Clavinova wie ein Klavier spielenDiese Klammern dienen dazu, Notenblätter zu fixieren.Sie können den Kontrast des Display

Page 7 - Bedienungsanleitungen

15EinführungErste Schritte – Clavinova wie ein Klavier spielenSchließen Sie Kopfhörer an eine der [PHONES]-Buchsen an. Werden die Kopfhörer an eine de

Page 8

16EinführungErste Schritte – Clavinova wie ein Klavier spielenDieses Instrument ist mit drei Fußpedalen ausgestattet: Haltepedal (rechts), Sostenuto-P

Page 9

17EinführungErste Schritte – Clavinova wie ein Klavier spielenDas Instrument verfügt über ein eingebautes Metronom (ein Gerät, das ein Tempo genau vor

Page 10 - Bedienelemente und Anschlüsse

18EinführungErste Schritte – Clavinova wie ein Klavier spielenDieses Instrument besitzt viele Tasten und Regler – so viele, dass Sie sich vielleicht i

Page 11 - Einführung

19EinführungWartungWartungUm Ihr Clavinova in einem optimalen Zustand zu halten, empfehlen wir, die folgenden Punkte der Wartung periodisch auszuführe

Page 13 - VORSICHT

20Erweiterte FunktionenSounds verschiedener Instrumente spielen (Voices)Erweiterte FunktionenSounds verschiedener Instrumente spielen (Voices)Neben de

Page 14 - Notenhalter

21Erweiterte FunktionenSounds verschiedener Instrumente spielen (Voices)Falls Sie XG in Schritt 1 auswählenDa die XG Voice-Gruppe ein enorm große Anza

Page 15 - Verwenden von Kopfhörern

22Erweiterte FunktionenSounds verschiedener Instrumente spielen (Voices)Anhören der Piano-Demo (mit Sampling-Technologie) und Demo für GP-Resonanzbode

Page 16 - Verwenden der Pedale

23Erweiterte FunktionenSounds verschiedener Instrumente spielen (Voices)Zum Verbessern der Klänge der Tastatur gibt es drei verschiedene Effekte. Die

Page 17 - Metronom zu stoppen

24Erweiterte FunktionenSounds verschiedener Instrumente spielen (Voices)Sie können zwei Voices gleichzeitig spielen. Sie können warme und reich strukt

Page 18

25Erweiterte FunktionenSounds verschiedener Instrumente spielen (Voices)Im Split-Modus haben Sie die Möglichkeit, zwei verschiedene Voices auf dem Ins

Page 19 - Transportieren

26Erweiterte FunktionenSounds verschiedener Instrumente spielen (Voices)Dual- und Split-Modus gleichzeitig verwendenWählen Sie eine oder mehrere Voice

Page 20 - Erweiterte Funktionen

27Erweiterte FunktionenWiedergabe von SongsWiedergabe von Songs Dieses Instrument kann Preset-Songs, von Ihnen auf diesem Instrument aufgenommene oder

Page 21 - Anhören der Voice-Demo-Songs

28Erweiterte FunktionenWiedergabe von SongsLaufwerke (Datenspeicherort)•PRESETSie können die Preset Songs auswählen (50 Preset Songs für Klavier). Sie

Page 22

29Erweiterte FunktionenWiedergabe von SongsPauseDurch Drücken der [PLAY/PAUSE]-Taste wird die Wiedergabe an der aktuellen Stelle angehalten. Durch ern

Page 24

30Erweiterte FunktionenWiedergabe von SongsIn diesem Abschnitt finden Sie zusätzliche Wiedergabefunktionen, die für Übungszwecke und Spielpraxis nützl

Page 25 - 2-1, 3, 4

31Erweiterte FunktionenWiedergabe von SongsEinige MIDI-Songs wie z. B. Preset-Songs werden in Parts für die linke und die rechte Hand unterteilt. Mith

Page 26

32Erweiterte FunktionenWiedergabe von SongsSie können einen einzelnen gesamten Song oder einen bestimmten Bereich des aktuellen Songs wiederholt abspi

Page 27 - Wiedergabe von Songs

33Erweiterte FunktionenAufnehmen Ihres SpielsAufnehmen Ihres SpielsMit diesem Instrument können Sie Ihr Spiel in den folgenden beiden Datenformaten au

Page 28

34Erweiterte FunktionenAufnehmen Ihres SpielsDie folgende Tabelle erläutert die Beziehung zwischen Datenformat, Aufnahmemethode und Aufnahmeziel (Lauf

Page 29 - Stoppen Sie die Wiedergabe

35Erweiterte FunktionenAufnehmen Ihres Spiels3. Wählen Sie die gewünschte Voice und andere Parameter, wie beispielsweise die Taktart, für die Aufzeich

Page 30 - Einen Audio-Song

36Erweiterte FunktionenAufnehmen Ihres Spiels7. Drücken Sie die Taste [PLAY/PAUSE] zum Wiedergeben des aufgezeichneten Songs.1. Nehmen Sie die erforde

Page 31

37Erweiterte FunktionenAufnehmen Ihres Spiels5. Drücken Sie die Taste [PLAY/PAUSE], um den aufgenommenen Song abzuspielen.Nach dem Abschluss der Aufna

Page 32

38Erweiterte FunktionenAufnehmen Ihres Spiels2-3 Drücken Sie die Tasten D [–][+], um anzugeben, wie die Aufnahme begonnen und beendet werden soll.Star

Page 33 - Aufnehmen Ihres Spiels

39Erweiterte FunktionenAufnehmen Ihres SpielsEine Voice oder das Tempo nach der Aufnahme ändern (MIDI-Datenformat)Sie können für den MIDI-Song die Voi

Page 34 - Aufnahmeziels

4VORSICHTSMASSNAHMENBITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE FORTFAHREN* Bitte heben Sie dieses Handbuch sorgfältig auf, damit Sie später einmal nachschl

Page 35 - 5. Starten Sie die Aufnahme

40Erweiterte FunktionenAufnehmen Ihres SpielsEinstellen der Lautstärkebalance zwischen der Wiedergabe und Ihrem Spiel – [SONG BALANCE]Wenn Sie mehrere

Page 36

41Erweiterte FunktionenBearbeiten von Song-Dateien – [FILE/SONG SETTING]Bearbeiten von Song-Dateien – [FILE/SONG SETTING]In dieser über die Taste [FIL

Page 37 - RecStart

42Erweiterte FunktionenBearbeiten von Song-Dateien – [FILE/SONG SETTING]Song-Dateien können nach den im folgenden angegebenen Anweisungen bearbeitet w

Page 38 - MEMORY Bar 012

43Erweiterte FunktionenBearbeiten von Song-Dateien – [FILE/SONG SETTING]Informationen über Song-Typen, die gelöscht werden können, finden Sie auf Seit

Page 39

44Erweiterte FunktionenBearbeiten von Song-Dateien – [FILE/SONG SETTING]Informationen über Song-Typen, die kopiert werden können, finden Sie auf Seite

Page 40

45Erweiterte FunktionenBearbeiten von Song-Dateien – [FILE/SONG SETTING]Informationen über Song-Typen, die verschoben werden können, finden Sie auf Se

Page 41 - Datei (englisch: file)

46Erweiterte FunktionenBearbeiten von Song-Dateien – [FILE/SONG SETTING]Beim Anschließen des USB-Speichergeräts an die Buchse [USB TO DEVICE] oder bei

Page 42 - Grundlegende Dateivorgänge

47Erweiterte FunktionenBearbeiten von Song-Dateien – [FILE/SONG SETTING]4-3 Drücken Sie die Taste B [+ (YES)], um das Ziel des Umwandlungsvorgangs fes

Page 43

48Erweiterte FunktionenBearbeiten von Song-Dateien – [FILE/SONG SETTING]Mit dieser Funktion kann der im Stammverzeichnis gespeicherte Song automatisch

Page 44 - Kopieren von Dateien – „Copy“

49Erweiterte FunktionenAnschlüsseAnschlüsseVORSICHTBevor Sie dieses Instrument mit anderen elektronischen Geräten verbinden, schalten Sie zuerst sämtl

Page 45

5 VORSICHTBeachten Sie stets die nachstehend aufgelisteten grundsätzlichen Vorsichtsmaßnahmen, um mögliche Verletzungen bei Ihnen oder anderen Persone

Page 46

50Erweiterte FunktionenAnschlüsseDie Einstellung [MASTER VOLUME] für die Gesamtlautstärke im Clavinova hat keinen Einfluss auf den Klang, der an der B

Page 47 - AllArea:

51Erweiterte FunktionenAnschlüsseDieses Instrument ist mit einer [USB TO DEVICE]-Buchse ausgestattet. Behandeln Sie das USB-Gerät mit Vorsicht, wenn S

Page 48 - Zeichenliste

52Erweiterte FunktionenAnschlüsseWenn Sie an eine der Buchsen USB [TO HOST] oder [MIDI] einen Computer anschließen, können Sie zwischen dem Instrument

Page 49 - Anschlüsse

53Erweiterte FunktionenAnschlüsseMit den hochentwickelten MIDI-Funktionen verfügen Sie über leistungsstarke Werkzeuge zur Erweiterung Ihrer musikalisc

Page 50 - 6 AUX-IN-Buchsen [L/L+R][R]

54Detaillierte EinstellungenParameterlisteDetaillierte EinstellungenParameterlisteAufnahme und Wiedergabe [FILE/SONG SETTING]Mit einem „*“ gekennzeich

Page 51

55Detaillierte EinstellungenParameterlisteVoices – [VOICE SETTING]Im Dual-Modus werden die mit einem „*“ markierten Parameter für Voice 1 und Voice 2

Page 52 - 2. Starten Sie den Computer

56Detaillierte EinstellungenParameterlisteSonstige Einstellungen – [FUNCTION]Einstellungen Name des Parameters VoreinstellungenSiehe SeiteÄndern der T

Page 53 - • MIDI [THRU]

57Detaillierte EinstellungenDetaillierte Einstellungen für Aufnahme und Wiedergabe – [FILE/SONG SETTING]Detaillierte Einstellungen für Aufnahme und Wi

Page 54 - Parameterliste

58Detaillierte EinstellungenDetaillierte Einstellungen für Aufnahme und Wiedergabe – [FILE/SONG SETTING]Wenn Sie einen Song von einer Ensemble Collect

Page 55 - Voices – [VOICE SETTING]

59Detaillierte EinstellungenDetaillierte Einstellungen für Aufnahme und Wiedergabe – [FILE/SONG SETTING]Mit diesem Parameter können Sie bestimmen, ob

Page 56 - Detaillierte Einstellungen

6HINWEISUm eventuelle Fehlfunktionen bzw. eine Beschädigung des Produkts oder von Daten oder sonstige Sachschäden auszuschließen, befolgen Sie bitte d

Page 57 - SongRepeat

60Detaillierte EinstellungenDetaillierte Einstellungen für das Metronom – METRONOME [SETTING]Detaillierte Einstellungen für das Metronom – METRONOME [

Page 58 - Phrasennummer festgelegten

61Detaillierte EinstellungenDetaillierte Einstellungen für Voices – [VOICE SETTING]Detaillierte Einstellungen für Voices – [VOICE SETTING]In diesem Me

Page 59 - Anhören der Kanäle*

62Detaillierte EinstellungenDetaillierte Einstellungen für Voices – [VOICE SETTING]Sie können die Stereo-Panoramaposition einstellen, von der aus Sie

Page 60 - METRONOME [SETTING]

63Detaillierte EinstellungenDetaillierte Einstellungen für Voices – [VOICE SETTING]HINWEISDer Reverb-Effekt wird nicht angewendet, wenn der Parameter

Page 61 - [VOICE SETTING]

64Detaillierte EinstellungenDetaillierte Einstellungen für Voices – [VOICE SETTING]Wird nur angezeigt, wenn „VibeRotor“ für den Parameter „DSP Type“ a

Page 62 - ChorusType

65Detaillierte EinstellungenDetaillierte Einstellungen für Voices – [VOICE SETTING]Einstellungsbereich: 0 (am leisesten) über 64 (größte Änderungsmögl

Page 63 - Auswählen des DSP-Typs*

66Detaillierte EinstellungenDetaillierte Einstellungen für Voices – [VOICE SETTING]Einstellungsbereich:Identisch mit „Einstellen der Funktion des rech

Page 64

67Detaillierte EinstellungenDetaileinstellungen für AkustikeffekteDetaileinstellungen für AkustikeffekteSie können die Effekttiefe von I-A. Control (I

Page 65 - AuxPedalFunc

68Detaillierte EinstellungenSonstige Einstellungen – [FUNCTION]Sonstige Einstellungen – [FUNCTION]Hier können Sie für die Anschlagsdynamik, die Tonhöh

Page 66 - AuxPedalOnOff

69Detaillierte EinstellungenSonstige Einstellungen – [FUNCTION]Sie können die Tonhöhe des gesamten Instruments feinstimmen. Diese Funktion ist nützlic

Page 67 - GPResonanzbodenlautsprechers

7Mitgeliefertes ZubehörVielen Dank für den Kauf des Clavinova von Yamaha.Um die Leistungsfähigkeit und die Funktionen des Clavinovas optimal auszunutz

Page 68 - Ändern der Tonart

70Detaillierte EinstellungenSonstige Einstellungen – [FUNCTION]Hier stellen Sie den Split-Punkt ein (das ist die Taste, die die Grenze zwischen dem Ta

Page 69 - Auswählen einer Tonleiter

71Detaillierte EinstellungenSonstige Einstellungen – [FUNCTION]Dieser Parameter ist bei Flügel-Voices wirksam. Weitere Informationen über die Voices,

Page 70 - SoftPedalDepth

72Detaillierte EinstellungenSonstige Einstellungen – [FUNCTION]Mit diesem Parameter können Sie den Kanal einstellen, über den das Clavinova MIDI-Daten

Page 71 - PitchBendRange

73Detaillierte EinstellungenSonstige Einstellungen – [FUNCTION]Datentyp:Note, Control (Control Change), Program (Program Change), Pitch Bend, SysEx (S

Page 72 - Auswählen des über MIDI

74Detaillierte EinstellungenSonstige Einstellungen – [FUNCTION]HINWEISDie „Voreinstellung“ bezieht sich auf die anfängliche werksseitig vorprogrammier

Page 73 - FactorySet

75AnhangListe der Preset-Voices (im Detail)AnhangListe der Preset-Voices (im Detail)c: Ja, —: NeinVoice-Gruppe Voice-NameAnschlag-stärkeStereo Samplin

Page 74 - FullBackup

76AnhangListe der Preset-Voices (im Detail)HARPSICHORD Harpsichord 8' — cc— — Der Klang eines in Barockmusik häufig verwendeten Instruments, dem

Page 75

77AnhangListe der Preset-Voices (im Detail)Key-Off-Sampling:Samples der sehr feinen Geräusche, die beim Loslassen der Tasten erzeugt werden.Sustain Sa

Page 76

78AnhangListe der MeldungenListe der MeldungenMeldung BedeutungAccess Error (Zugriffsfehler)Die Operation ist fehlgeschlagen. Die folgenden Sounds kön

Page 77

79AnhangListe der MeldungenMaximum no. of devices (Max. Geräteanzahl)exceeded (überschritten)Die maximale Anzahl von USB-Speichergeräten wurde übersch

Page 78 - Liste der Meldungen

8Die wichtigsten LeistungsmerkmaleDie wichtigsten LeistungsmerkmaleSound-Engine mit starkem Klangausdruck (RGE)Genießen Sie Anschlagreaktion und die A

Page 79 - Meldung Bedeutung

80AnhangListe der MeldungenUnformatted device (media) (Nicht formatiertes Gerät (Medium))Diese Meldung wird angezeigt, wenn Sie versuchen, ein nicht f

Page 80

81AnhangFehlerbehebungFehlerbehebungHilfe zur Problemlösung im Fall von Meldungsanzeigen finden Sie in der „Liste der Meldungen“ (Seite 78).Problem Mö

Page 81 - Fehlerbehebung

82AnhangMontage des ClavinovaMontage des ClavinovaVORSICHT• Achten Sie darauf, dass Sie keine Teile verwechseln und alle Teile richtig herum anbringen

Page 82 - Montage des Clavinova

83AnhangMontage des Clavinova1. Bringen Sie E und F an D an.1-1 Befestigen Sie D mit den vier langen Schrauben (6 × 20 mm).1-2 Entfernen Sie den Kabel

Page 83 - 2. Montieren Sie B

84AnhangMontage des Clavinova4. Montieren Sie A.4-1 Justieren Sie die Position von A, so dass das linke und das rechte Ende von A an E und F gleich we

Page 84 - 4. Montieren Sie A

85AnhangMontage des Clavinova7. Montieren Sie C.7-1 Setzen Sie es auf D auf, mit dem Holzstopper an den Unterkanten von C, und befestigen Sie dann die

Page 85 - 10. Befestigen Sie die

86AnhangMontage des ClavinovaÜberprüfen Sie nach der Montage folgende Punkte.• Sind Bauteile übrig geblieben?Gehen Sie die Montageanleitung nochmals d

Page 86

87AnhangTechnische DatenTechnische DatenGröße/GewichtAbmessungen Breite[bei einem Modell mit polierter Oberfläche]1.420 mm (55 15/16")[1.424 mm]

Page 87 - Technische Daten

88AnhangZubehör* Die technischen Daten und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Information. Yamaha Corp. behält sich das Rech

Page 88 - Stereokopfhörer HPE-160

89AnhangIndexIndexAA-B-Wiederholung ...32Anschlagstärke...

Page 89

9InhaltInhaltVORSICHTSMASSNAHMEN...4HINWEIS...6Mitgeliefertes Zubeh

Page 90

90AnhangIndexSSaitenresonanz... 71, 77Scale...

Page 91 - Seriennr

91(weee_eu)Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter ElektrogeräteBefindet sich dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/ode

Page 92

Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA* and Switzerland EnglishWichtiger Hinweis: Garantie-Information für Kunden in der EWR* u

Page 93

93e_list_2Yamaha Representative Offices in EuropeAUSTRIAYamaha Music Europe GmbHBranch AustriaSchleiergasse 20, A-1100 Wien AustriaTel: +43 (0)1 602 0

Page 94 - FIRMENZENTRALE

KANADAYamaha Canada Music Ltd.135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,M1S 3R1, CanadaTel: 416-298-1311USAYamaha Corporation of America6600 Orangethorp

Page 96

BEDIENUNGSANLEITUNGWICHTIG — Überprüfen Sie Ihren Netzanschluss — Vergewissern Sie sich, dass die Spannung in Ihrem örtlichen Stromnetz mit der Spannu

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire