Yamaha PSR-220 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Accessoires pour la musique Yamaha PSR-220. Yamaha PSR-220 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 51
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 2

8Grundfunktionen des AnzeigefeldesDas PortaTone ist mit einer großen Multifunktions-Anzeige ausgerüstet, die Auskunft über alle wichtigenEinstellungen

Page 3 - Hauptmerkmale

9NAME / SUB MENU MAIN MENUMAIN VOICEDUAL VOICESPLIT VOICESTYLESONGHARMONY/ECHOMIDIREVERB/OTHERSMODEONE TOUCH SETTINGSTYLE SECTIONKEYBOARDSONGEFFECTST

Page 4 - Behandlung Ihres PortaTone

10Spielen von Klangfarben — Voice-ModusIm Voice-Modus steht Ihnen eine überwältigende Menge authentischer Instrumenten-Klangfarben zurVerfügung -- 100

Page 5 - Vorbereitung des Instruments

11Verwendung der +/- -SchalterDrücken Sie den + -Schalter, um die nächste Klangfarbe zu wählen, und den - -Schalter, um dievorhergehende Klangfarbe zu

Page 6 - Notenständer

12• Die Lautstärke-Parameter der Main Voice können direkt gewählt werden, indem Sie den VOICE-Schalter drücken und gedrückt halten.•Der Bezeichnungs-P

Page 7 - Spielen der Demo-Songs

2Wählen Sie die gewünschte Dual Voice und nehmen Sie alle weiteren Einstellungen für die Voice vor, falls gewünscht.Zunächst verwenden Sie die MAIN ME

Page 8 - Bedienfeld und Anschlüsse auf

14Spielen von zwei Voices — Split Voice-ModusIm Split Voice-Modus können Sie zwei unterschiedliche Voices verschiedenen Abschnitten auf der Tastatur z

Page 9 - Anschlüsse auf der Rückseite

15 Split Voice-Untermenü• Wenn die Voice Set-Funktion auf on eingestellt ist (siehe Seite 19), verändern sich die Split Voice-Parameter (mit Ausnahme

Page 10 - ONE TOUCH SETTING

16Andere Voice-ReglerChorusDer Chorus-Effekt ermöglicht es Ihnen, den Sound einer Voice mit Chorus-Modulation voller erklingen zu lassen. Hierbeiwird

Page 11 - Hauptmenüs und Untermenüs

172Verändern Sie den Harmony/Echo-Typ und nehmen Sie andere Einstellungen der Effekte vor, falls gewünscht.Verwenden Sie die MAIN MENU-Schalter, um da

Page 12 - GrandPno

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Yamaha PortaTone!Sie sind jetzt Eigentümer eines tragbaren Keyboards, das leistungsstarke Funktionen, einen phan

Page 13 - M.Volume

18ReverbDer Reverb-Effekt erzeugt das natürliche Ambiente, das dadurch entsteht, wenn ein Klang in einem Raum oder einemKonzertsaal von den Wänden ref

Page 14 - HARMONY/

19GesamtregelungVerschiedene Bedienelemente haben Einfluß auf die Gesamtfunktion des PortaTones und befinden sich im Reverb/Others-Menü. Hierzu gehöre

Page 15 - ViolinSt

20Spielen mit Begleitautomatik —Style-ModusDer Style-Modus bietet Ihnen Rhythmus-/Begleitungs-Pattern für verschiedene populäre Musik-Richtungen, die

Page 16 - S.Volume

21• Dynamic StyleBei den Style-Nummern 81 - 00 handelt es sich um Dynamic Styles (dynamische Styles), die komliziertere und interessantere Begleitungs

Page 17 -  Split Voice-Untermenü

224Wechseln von Akkorden mit Hilfe der Begleitautomatik.Spielen Sie einmal im Tastaturabschnitt für die Begleitautomatik einige aufeinanderfolgende Ei

Page 18 - Andere Voice-Regler

23Jam TrackBei Jam Track handelt es sich um ein spezielles Begleitungs-Pattern, das automatische Akkordfolgen undSektionswechsel enthält, die zum gewä

Page 19 -  Harmony/Echo-Untermenü

9Stoppen Sie den Style.Dies können Sie auf zwei verschiedene Arten durchführen:Drücken Sie den START/STOP-SchalterDer Rhythmus bzw. die Begleitung sto

Page 20 - Touch Response

25FingeredIm Fingered-Modus (gegriffene Akkord-Begleitung) können Sie in der Auto Accompaniment-Sektion der Tastaturvollständige drei- oder viertönige

Page 21 - Gesamtregelung

26 FullIm Full-Modus werden Akkorde, die irgendwo auf der Tastatur gespielt werden, erkannt und zur Erzeugung derautomatischen Begleitung verwendet.

Page 22 - Style-Modus

27One Touch SettingDie One Touch Setting-Funktion (One Touch-Einstellfunktion) wählt automatisch eine passende Voice oder (Voices) undandere wichtige

Page 23 -  Hinweise zum METRONOME-Icon

1HauptmerkmaleDas PortaTone ist ein hochentwickeltes, jedoch leicht zu spielendes Keyboard, das die folgendenMerkmale und Funktionen aufweist:Unglaub

Page 24 - MAIN/AUTO FILL

28Spielen von Songs — Song-ModusDer Song-Modus dient zum Spielen der Demonstrations-Stücke (SONGS) die speziell dazu kreiert wurden,um den vollen und

Page 25 - LARGE/SMALL LARGE/SMALL

293 Starten Sie den gewählten Song.Drücken Sie den START/STOP-Schalter.• Sie können den Song mit gegenwärtig gewählten Voice begleiten oder sogar eine

Page 26 -  Sync-Stop-Funktion

30Verwendung der Guide-Funktion (nur PSR-230)Die Guide-Funktion (Führungs-Funktion) im Song-Modus dient als automatischer "Musiklehrer" und

Page 27 - Fingered

Verwendung der Minus One-FunktionWie der Name bereits vermuten läßt, blendet Minus One einen Teil eines Songs aus (oder schaltet ihn stumm), undermögl

Page 28 - AccSpPnt

32 SONG-UntermenüZunächst verwenden Sie die MAIN MENU-Schalter, um das Song-Menü zu wählen und wählen dannanschließend mit den SUB MENU-Schaltern den

Page 29

33 One Touch Setting im Song-ModusDie One Touch Setting-Funktion ist außerordentlich praktisch, wenn Sie zusammen mit der Minus One-Funktionverwendet

Page 30 - Piano&EP

34Real-time-AufnahmeBei Real-Time-Aufnahme (Echtzeit-Aufnahme) können Sie Akkordwechsel für einen Song aufnehmen, indem Sie sieeinfach zum Rhythmus mi

Page 31 - Stoppen Sie den Song

Step-AufnahmeSchrittweises Aufnehmen (Step) ermöglicht es Ihnen, manuell Akkordwechsel in einen Song einzugeben, einen nach demanderen. Dieses Verfahr

Page 32

36Music Cartridge (PSR-230)Das PSR-230 verfügt über einen Cartridge-Schlitz zur Verwendung mit speziellen Yamaha Music Cartridge, dieStyle- und Song-D

Page 33 - Starten Sie die Wiedergabe

37Wählen von Styles auf einer Music Cartridge1 Wählen Sie den Style-Modus.Drücken Sie den STYLE-Schalter. (Der Style-Modus und das Style-Menü werden g

Page 34 -  Lautstärke des Songs

2Vorsichtsmaßnahmen — Behandlung Ihres PortaToneIhr neues PortaTone ist ein hochwertiges Musikinstrument -- und es sollte auch so behandelt werden. We

Page 35 - Easy Chord Memory

38MIDI-FunktionenDas PortaTone ist MIDI-kompatibel und bietet zahlreiche MIDI-Steuerungsmöglichkeiten. Was ist MIDI? MIDI --Musical Instrument Digital

Page 36 - Real-time-Aufnahme

39Verwendung mit einem MIDI-Tongenerator oder einem zweiten Keyboard In dem nachfolgend gezeigten einfachen MIDI-Anschlußschema wird das PortaTone daz

Page 37 - Wiedergabe eines User Songs

40MIDI-UntermenüZunächst verwenden Sie die MAIN MENU-Schalter, um das MIDI-Menü aufzurufen und wählen dann den gewünschtenUntermenü-Parameter mit den

Page 38 - Music Cartridge (PSR-230)

41AnhangDatensicherung und InitialisierungAußer den nachfolgend angegebenen Einstellungen werden alle Einstellungen des PortaTone auf dem Bedienfeld a

Page 39 - Wählen Sie den Song-Modus

42Voice-Liste Voice-PolyphonieDas PortaTone verfügt über eine maximale Polyphonie von 28 -- oder anders ausgedrückt, Sie können bis zu 28individuelle

Page 40 - MIDI-Funktionen

43 Liste der GM-Voices* Die Spalte für MIDI-Programmnummer gibt die Nummern an, die verwendet werden, die entsprechenden Voices von einem externen MI

Page 41 - MIDI OUT MIDI IN

44FehlersucheFehler Beim Ein- oder Ausschalten des PortaTone wird kurzfristig ein Summ-Ton erzeugt.Der Sound der Klangfarbe oder Rhythmen erscheint un

Page 42 - MIDI-Untermenü

45StichwortverzeichnisAAccompaniment Out ... 40Accompaniment Split Point ... 26Accompaniment Volume

Page 43 -  Initialisierung

46MIDI Implementation Chart / Implementierungstablle / Table〇 0 - 127*******〇 (*4)× × × 〇 〇 (*6)× × 〇 × 〇 0 - 127  0 - 127〇

Page 44 - Voice-Liste

47*0 PSR-220/230 function as 16 MIDI channel multi-timbraltone generator.The Remote Keyboard channel can be set by the panelsettings.The designated ch

Page 45 -  Liste der GM-Voices

Vorbereitung des InstrumentsDieser Abschnitt enthält Informationen darüber, wie Sie Ihr PortaTone zum Spielen vorbereiten. Lesen Siediesen Abschnitt v

Page 46 - Fehlersuche

48Keyboard:61 standard-size keys (C1-C6) with touch response(with Touch Sensitivity parameter).Display:Large multi-function displayVoice:AWM 100 (Pane

Page 48

4PHONES/AUX OUT-AnschlußbuchseVerwendung von KopfhörernSchließen Sie an der PHONES/AUX OUT-Anschlußbuchse an der Rückseite des Instruments gewöhnlich

Page 49 - GM System Level 1

5Fangen wir an —Spielen der Demo-SongsDas PortaTone verfügt über 16 verschiedene Demo-Songs. Diese wurden speziell aufgezeichnet, um diedynamischen So

Page 50 - Especificaciones

6Bedienfeld und Anschlüsse aufder Rückseite12PSR-230A BCHORUSDUALFINGERINGSPLITTOUCHHARMONYGUIDETEMPOLARGE/SMALLMINUS ONEREPEATSYNCSTOPREVERBVOLUMEmin

Page 51

7Bedienfeld! POWER (Einschalter) ..................Seite 5"VOLUME (Lautstärke-Regler) ...

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire