1M7CL Руководство ПользователяРуководство ПользователяЦИФРОВАЯ МИКШЕРНАЯ КОНСОЛЬ ru
10M7CL Руководство ПользователяКраткий обзор микшера M7CL Соединение микшеров каскадомВы можете соединить каскадом два микшера M7CL или цифровой микш
100M7CL Руководство ПользователяM7CL13 4 5213524Включение внешнего устройства в разрыв каналаЗамечаниеВключение внешнего устройства в разрыв каналаПри
101M7CL Руководство Пользователя912Цифровая коммутация входа/выходаВключение внешнего устройства в разрыв каналаЗамечание4. Перейдите к всплывающему о
102M7CL Руководство ПользователяM7CL13 4 5213524Прямой выход канала INPUT.Прямой вывод канала INPUTПрямой вывод канала INPUTСигнал канала INPUT может
103M7CL Руководство Пользователя912Цифровая коммутация входа/выходаПрямой выход канала INPUT.Замечание4. Перейдите к всплывающему окну INSERT/DIRECT O
104M7CL Руководство Пользователя
105M7CL Руководство Пользователя1019 KJ2 3 8 4 5 67Эквалайзеры и процессоры динамической обработки Глава 10 Эквалайзеры и процессоры динамическо
106M7CL Руководство ПользователяL12345Использование EQ Кнопка FLAT Эта кнопка восстанавливает параметры GAIN (усиление) всех диапазонов на значение п
107M7CL Руководство Пользователя1012Использование EQЭквалайзеры и процессоры динамической обработкиЗамечаниеЗамечание[EQ всплывающее окно (ALL)]В этот
108M7CL Руководство Пользователя16 872 3459Использование процессоров динамической обработки. Использование процессоров динамической обработкиНа входны
109M7CL Руководство Пользователя10Gate status indication (red) (yellow) (green)On/off status on on on offOpen/closed statusclose open open –Gain reduc
11M7CL Руководство Пользователя11212ВведениеРазличия между микшерами M7CL-48 и M7CL-32Различия между микшерами M7CL-48 и M7CL-32Микшер M7CL представле
110M7CL Руководство ПользователяИспользование процессоров динамической обработки. 4. Для выбора управляющего сигналавыполните следующую операцию. 1. В
111M7CL Руководство Пользователя10Использование библиотек эквалайзера и процессоров динамической обработкиЗамечаниеЗамечаниеИспользование библиотек эк
112M7CL Руководство Пользователя
113M7CL Руководство Пользователя11Группирование и связывание Глава 11 Группирование и связываниеВ этой главе дается описание функций групп DCA M
114M7CL Руководство Пользователя1234132Использование DCA группЗамечаниеЗамечаниеЗамечаниеЗамечание2. Нажмите на кнопку DCA GROUP дляперехода к всплыва
115M7CL Руководство Пользователя11Группирование и связываниеИспользование DCA групп Кнопки выбора DCA группы 1-8Кнопки выбора DCA групп, на которые б
116M7CL Руководство Пользователя1 5234Использование групп мьютированияИспользование групп мьютированияВ этом разделе дается описание назначения канало
117M7CL Руководство Пользователя1114231Группирование и связываниеИспользование групп мьютированияПоле DCA/MUTE GROUP Выбор групп мьютирования, к кото
118M7CL Руководство ПользователяИспользование групп мьютированияЗамечание5. Выберите функцию «MUTE MASTEr» вколонке FUNCTION, и выберите «MUTE GROUP x
119M7CL Руководство Пользователя1112Группирование и связываниеИспользование групп мьютированияИспользование функции Mute SafeПри необходимости, некото
12M7CL Руководство Пользователя11Различия между микшерами M7CL-48 и M7CL-32 M7CL-32Эта модель оснащена 32 входными разъемами и 32 входными каналами.В
120M7CL Руководство Пользователя123Функция связывания каналаФункция связывания каналаЗамечаниеЗамечаниеФункция связывания канала (Channel Link) связыв
121M7CL Руководство Пользователя11Группирование и связываниеФункция связывания канала3. Используйте кнопки поля LINK PARAMETERдля выбора параметров, к
122M7CL Руководство Пользователя1432Копирование, перемещение или инициализация каналаКопирование, перемещение или инициализация каналаВы можете скопир
123M7CL Руководство Пользователя111 2 3 4 51 5 2 3 4132Группирование и связываниеКопирование, перемещение или инициализация канала6. Для выполнения оп
124M7CL Руководство Пользователя12Копирование, перемещение или инициализация каналаИнициализация параметров каналаКопирование, перемещение или инициал
125M7CL Руководство Пользователя12SCENE MEMORY [▲]/[▼] keysПамять сцен Глава 12 Память сценВ этой главе дается описание работы с ячейками памяти
126M7CL Руководство Пользователя1 2 3451 2Работа с ячейками памяти сценЗамечаниеЗамечаниеЗамечание Поле SCENE В этом поле отображается общая информац
127M7CL Руководство Пользователя1213254Память сценРабота с ячейками памяти сценЗамечаниеЗамечание Работа с окном SCENE LIST1. Используйте кнопочные р
128M7CL Руководство Пользователя1324Работа с ячейками памяти сценПамять сценыКлавиши SCENE MEMORY[ M]/[ L] Поле SCENEЗамечаниеЗамечаниеЗамечаниеВызов
129M7CL Руководство Пользователя12Память сценРабота с ячейками памяти сценЗамечаниеРабота с клавишами, определен-ными пользователем для вызова.Для быс
13M7CL Руководство Пользователя1Структура каналов микшера M7CLСтруктура каналов микшера M7CLМикшер M7CL поддерживает следующие входные и выходные кана
130M7CL Руководство Пользователя2171954326 M8J LKРедактирование ячеек памяти сценЗамечаниеРедактирование ячеек памяти сценВ этом разделе дается информ
131M7CL Руководство Пользователя121 2 3 41 2Память сценРедактирование ячеек памяти сценЗамечаниеЗамечаниеЗамечание. Поле STATUS Это поле показывает ст
132M7CL Руководство Пользователя1 2 3 4 5 6Редактирование ячеек памяти сценРедактирование ячеек памяти сценСцены, сохраненные в памяти могут быть скоп
133M7CL Руководство Пользователя12Память сценРедактирование ячеек памяти сценЗамечание5. Для выполнения операции Вклеивниянажмите на кнопку ОК. Сохран
134M7CL Руководство ПользователяРедактирование ячеек памяти сценЗамечаниеВырезание сценыНиже дается описание процедуры вырезания одной или более сцен.
135M7CL Руководство Пользователя12211Память сценИспользование функции Focus (Фокусировка)ЗамечаниеЗамечаниеИспользование функции Focus (Фокусировка)«F
136M7CL Руководство Пользователя1 2543Использование функции Recall SafeЗамечаниеЗамечаниеЗамечаниеИспользование функции Recall Safe«Recall Safe» - это
137M7CL Руководство Пользователя12Память сценИспользование функции Recall Safe• При выборе входного каналаДля выбора параметров, сохраняемых при смене
138M7CL Руководство ПользователяИспользование функции Recall SafeПРИМЕЧАНИЕЕсли кнопка ALL включена, то все остальные кнопки в нижней части поля SAFE
139M7CL Руководство Пользователя122114321 3 42Память сценФункция Fade (Постепенное изменение)Функция Fade (Постепенное изменение)«Fade» - это функция,
14M7CL Руководство ПользователяО типах шин MIX (VARI/FIXED) О сигнале синхронизации Условные обозначения, используемые в данном руководств
140M7CL Руководство ПользователяФункция Fade (Постепенное изменение)ЗамечаниеЗамечаниеЗамечание5. Для регулировки времени постепенногоизменения исполь
141M7CL Руководство Пользователя13CUEDEFINEMIX(MAX : 8ch)STEREO OUT L,RMONITOR LMONITOR RMONITOR MONO (C)STEREO OUTSTEREO OUTMIX OUT1-16MATRIX OUT1-8M
142M7CL Руководство Пользователя234561781 2 3 4 76598Функция Monitor (Мониторинг)Функция Monitor (Мониторинг)В этом разделе дается описание выбора нуж
143M7CL Руководство Пользователя13Функции Monitor / CueФункция Monitor (Мониторинг)Замечание Поле TALKBACK DIMMER Здесь вы можете просмотреть и сдела
144M7CL Руководство ПользователяФункция Monitor (Мониторинг)ЗамечаниеЗамечаниеЗамечаниеПри необходимости, можно определить выходные порты только для M
145M7CL Руководство Пользователя13Функции Monitor / CueФункция прослушивания сигнала с определенного канала (Cue)ЗамечаниеЗамечаниеФункция прослушиван
146M7CL Руководство Пользователя1 2 3 42 3 4 51 Работа с функцией Cue (прослушивание определенного канала)Работа с функцией Cue (прослушивание определ
147M7CL Руководство Пользователя13Функции Monitor / Cue Работа с функцией Cue (прослушивание определенного канала)ЗамечаниеЗамечание• Ручка DCA TRIM Р
148M7CL Руководство Пользователя Работа с функцией Cue (прослушивание определенного канала)Замечание7. Для отмены Cue , нажмите еще раз на текущуювкл
149M7CL Руководство Пользователя14+48V MASTER+48V+48V+48VONTALKBACKINPUTINPUTSELECT[TALKBACKTALKBACKOSCILLATORINPUT][INPUT][1-32 {48}]TALKBACKGAININPU
15M7CL Руководство Пользователя2 Глава 2 Панели и контроллерыПанели и контроллерыДанная глава поясняет все наименования и функции, выполняемые к
150M7CL Руководство Пользователя1 2 4 3Работа с двухсторонней связьюЗамечаниеЗамечание2. Нажмите на всплывающую кнопку поля ASSIGN, чтобы открыть вспл
151M7CL Руководство Пользователя141 2 4 531 2 5 3 4Двухсторонняя связь / ГенераторРабота с генераторомРабота с генераторомДалее дается описание процед
152M7CL Руководство ПользователяINTERVALWIDTHLevelTimePink noise outputThe BURST NOISE button is onРабота с генераторомЗамечаниеЗамечаниеЗамечаниеУров
153M7CL Руководство Пользователя157123895 64Индикаторы Глава 15 ИндикаторыВ этой главе дается описание экрана METER, который отображает индикато
154M7CL Руководство Пользователя123Операции на экране METERЗамечаниеЗамечаниеЗамечаниеНа экране METER вы можете просмотреть следую-щую информацию для
155M7CL Руководство Пользователя15ИндикаторыРабота с мостовым измерителем MBM7CL (дополнительно)ЗамечаниеРабота с мостовым измерителем MBM7CL (дополни
156M7CL Руководство Пользователя
157M7CL Руководство Пользователя16RACK 1RACK 2RACK 5RACK 6RACK 7RACK 8RACK 3RACK 4CH INSERT IN 1-32 {48}MIX INSERT IN 1-16STEREO INSERT IN L,R,MONO (C
158M7CL Руководство Пользователя12134265 71 234 5О виртуальном рэкеОперации виртуального рэкаВ этом разделе дается описание процедуры монтажа GEO или
159M7CL Руководство Пользователя1621Графический эквалайзер и эффектыЗамечаниеЗамечаниеЗамечаниеЗамечаниеО виртуальном рэке MODULE SELECTИспользуйте э
16M7CL Руководство Пользователя1234512345Главная панель Секция INPUT В этой секции Вы можете управлять главными парамет-рами монофонических входных к
160M7CL Руководство Пользователя21О виртуальном рэкеЗамечаниеЗамечаниеЗамечаниеВы можете сделать настройки таким образом, чтобы диалоговое окно с запр
161M7CL Руководство Пользователя16INPUT31 Band GEQOUTPUTRackINPUTFlex15GEQ (B)Flex15GEQ (A)OUTPUTRack2 1 3Графический эквалайзер и эффектыРабота с гра
162M7CL Руководство Пользователя2 3 4 6511234Работа с графическим эквалайзеромЗамечаниеЗамечание3. Нажмите на кнопку OUTPUT, чтобы открытьвсплывающее
163M7CL Руководство Пользователя16215 6 7 981342Графический эквалайзер и эффектыРабота с графическим эквалайзеромЗамечание6. В зоне доступа к функции,
164M7CL Руководство ПользователяРабота с графическим эквалайзеромЗамечаниеПРИМЕЧАНИЕКнопка GEO LINK отображается только в том случае, если связывание
165M7CL Руководство Пользователя164312651342Графический эквалайзер и эффектыРабота с графическим эквалайзеромЗамечаниеЗамечаниеЗамечаниеИспользование
166M7CL Руководство ПользователяРабота с графическим эквалайзеромЗамечаниеЗамечание6. Повторите шаги 4 и 5 для регулировки допятнадцати полос.При пере
167M7CL Руководство Пользователя16●●OUTPUT PATCHINPUT PATCHEFFECTEFFECTEFFECTEFFECTOutput of the output channelInput of the input channelRack 5Rack 6R
168M7CL Руководство Пользователя2 1 31 2 34О внутренних эффектахЗамечаниеЗамечаниеИспользование внутреннего эффекта через посыл / возврат.Далее мы объ
169M7CL Руководство Пользователя1612Графический эквалайзер и эффектыО внутренних эффектахЗамечание6. Для регулировки уровня посыла эффектавходного кан
17M7CL Руководство Пользователя21 245671 2 3Главная панельПанели и контроллеры Измерительный мост (опция)Если у Вас опционально установлена панель ин
170M7CL Руководство Пользователя2 1 31 2 3О внутренних эффектахКнопка INSERT ON/OFFЗамечаниеВставка встроенного эф-фекта в каналДалее будет дано описа
171M7CL Руководство Пользователя162123 6751 498Графический эквалайзер и эффектыО внутренних эффектахЗамечание Измерители входа / выходаПоказывает уро
172M7CL Руководство Пользователя111 2О внутренних эффектахЗамечаниеЗамечание Поле типа эффектаПоказывает имя эффекта, используемый тип и график. Такж
173M7CL Руководство Пользователя16Графический эквалайзер и эффектыО внутренних эффектахЗамечаниеЗамечание6. Для мониторинга только выходногосигнала те
174M7CL Руководство Пользователяab cFirst tap Second tap Third tap Fourth tapО внутренних эффектахЗамечаниеЗамечаниеЗамечаниеВсплывающие клавиши, запр
175M7CL Руководство Пользователя161 23Графический эквалайзер и эффектыО внутренних эффектахЗамечаниеЗамечаниеИспользование эффекта замораживания (Free
176M7CL Руководство ПользователяИспользование библиотек графического эквалайзера и эффекта.ЗамечаниеЗамечаниеИспользование библиотек графического эква
177M7CL Руководство Пользователя16AD8HRM7CLM7CLAD8HR 1AD8HR 2AD8HR 3Графический эквалайзер и эффектыИспользование внешнего предварительного усилителяИ
178M7CL Руководство Пользователя2112 3 4512Использование внешнего предварительного усилителяУдаленное управление внешним предварительным усилителемНиж
179M7CL Руководство Пользователя1623451Графический эквалайзер и эффектыИспользование внешнего предварительного усилителяЗамечаниеЗамечание6. Для удале
18M7CL Руководство Пользователя12Главная панель Секция Display Это сенсорный экран, работать с которым можно прос-тым прикосновением к поверхности эк
180M7CL Руководство Пользователя
181M7CL Руководство Пользователя17MIDI Глава 17 MIDIВ этом разделе дается описание процесса передачи MIDI сообщений с внешнего устройства для уп
182M7CL Руководство Пользователя146578923Основные MIDI настройкиЗамечаниеКнопка MIDIЗакладкиОсновные MIDI настройкиДалее дается описание процедуры выб
183M7CL Руководство Пользователя17121MIDIОсновные MIDI настройкиЗамечание Поле CONTROL CHANGE Здесь вы можете сделать настройки для переда-чи и прием
184M7CL Руководство ПользователяM7CLMIDI OUTMIDI IN MIDI OUTMIDI INexternal device132456Основные MIDI настройки Использование сообщений изменения
185M7CL Руководство Пользователя17MIDIИспользование сообщений изменения программы для вызова сцен и элементов библиотекиЗамечание Поле PROGRAM CHANGE
186M7CL Руководство Пользователя12Использование сообщений изменения программы для вызова сцен и элементов библиотекиЗамечаниеЗамечание7. Используйте п
187M7CL Руководство Пользователя17132456MIDIИспользование сообщений изменения управления для управления параметрамиЗамечаниеИспользование сообщений из
188M7CL Руководство Пользователя12Использование сообщений изменения управления для управления параметрамиЗамечаниеЗамечаниеЗамечаниеЗамечание6. Исполь
189M7CL Руководство Пользователя17MIDIИспользование сообщений изменения параметра для управления параметрами Использование сообщений изменения парамет
19M7CL Руководство Пользователя22134564132Главная панельПанели и контроллеры Секция Centralogic В этой секции Вы можете управлять группой (до 8-ми) к
190M7CL Руководство Пользователя
191M7CL Руководство Пользователя18Пользовательские настройки (Безопасность) Глава 18 Пользовательские настройки (Безопасность)В этой главе даетс
192M7CL Руководство ПользователяНастройки уровня пользовательского доступа (User Level)Для каждого пользователя предусмотрены следующие привилегии:Зар
193M7CL Руководство Пользователя1851 234Пользовательские настройки (Безопасность)Настройки уровня пользовательского доступа (User Level)Создание идент
194M7CL Руководство ПользователяНастройки уровня пользовательского доступа (User Level)2. Нажмите на кнопку регистрации чтобыоткрыть окно LOGIN3. Нажм
195M7CL Руководство Пользователя18Пользовательские настройки (Безопасность)Настройки уровня пользовательского доступа (User Level)Кнопка PASSWORD CHAN
196M7CL Руководство Пользователя56728134Настройки уровня пользовательского доступа (User Level)Клавиша SAVE KEYКнопка USER SETUPЗакладка USER LEVEL US
197M7CL Руководство Пользователя18Пользовательские настройки (Безопасность)Настройки уровня пользовательского доступа (User Level)3. Нажмите на заклад
198M7CL Руководство Пользователя4123ПредпочтенияКнопка USER SETUPЗакладка PREFERENCE PREFERENCE для закладки GUESTПредпочтенияЗдесь вы можете сделать
199M7CL Руководство Пользователя18Пользовательские настройки (Безопасность)Предпочтения POPUP APPEARS WHEN PRESSING KNOBSОпределяет появление всплыва
2M7CL Руководство Пользователя
20M7CL Руководство Пользователя12134Главная панель Секция USER DEFINED KEYS Эти кнопки выполняют назначаемые пользователем функции. Определяемые пол
200M7CL Руководство ПользователяПользовательские клавишиКнопка USER SETUPЗакладка USER DEFINED KEYSUSER DEFINED KEYS для закладки GUESTПользовательски
201M7CL Руководство Пользователя18Пользовательские настройки (Безопасность)Блокировка консолиЗамечаниеБлокировка консолиВы можете сделать временное за
202M7CL Руководство ПользователяИспользование запоминающего устройства USB для сохранения / загрузки данныхИспользование запоминающего устройства USB
203M7CL Руководство Пользователя18Пользовательские настройки (Безопасность)Использование запоминающего устройства USB для сохранения / загрузки данных
204M7CL Руководство Пользователя8 9 J KL1 2 3 46571 2 3 4 5Использование запоминающего устройства USB для сохранения / загрузки данных Кнопка COPY Эт
205M7CL Руководство Пользователя18Пользовательские настройки (Безопасность)Использование запоминающего устройства USB для сохранения / загрузки данных
206M7CL Руководство ПользователяИспользование запоминающего устройства USB для сохранения / загрузки данных Создание директории1. В зоне доступа к фу
207M7CL Руководство Пользователя194 5 6 7 9J L M N812 3KДругие функции Глава 19 Другие функцииВ этой главе дается описание дополнительных функци
208M7CL Руководство Пользователя1 2346512Об экране SETUP Синхрослово и настройки слота• BATTERYПоказывает напряжение на внутреннейБатарейке для ре
209M7CL Руководство Пользователя19Другие функцииСинхрослово и настройки слота Номер слота / тип картыВ этой зоне показывается тип карты цифровых вход
21M7CL Руководство Пользователя21 2 573 498J KL6Главная панельПанели и контроллеры Секция NAVIGATION KEYS В этой секции Вы можете выбрать каналы, кот
210M7CL Руководство ПользователяM7CL BM7CL A: Digital I/O cardCascade slave Cascade masterDIGITALOUTDIGITALINAudio signals of unit AAudio signals of A
211M7CL Руководство Пользователя1912Другие функцииИспользование каскадных (последовательных) подключений 4. Нажмите на всплывающую кнопку выборапорта
212M7CL Руководство Пользователя1432Основные настройки для шин MIX и MATRIXОсновные настройки для шин MIX и MATRIXВ этой главе дается описание процеду
213M7CL Руководство Пользователя191 2 3Другие функцииНастройка даты и времени внутренних часов6. При необходимости включите /выключитекнопки поля PAN
214M7CL Руководство Пользователя31452Настройка сетевого адресаНастройка сетевого адресаЗдесь дается описание процедуры настройки сетевого адреса, кото
215M7CL Руководство Пользователя19Другие функцииУстановка яркости сенсорного экрана, светодиодных индикаторов и лампУстановка яркости сенсорного экран
216M7CL Руководство ПользователяИнициализация внутренней памяти M7CLЗамечаниеИнициализация внутренней памяти M7CLПри возникновении ошибок во внутренне
217M7CL Руководство Пользователя19Другие функцииРегулировка точки распознавания сенсорного экрана (функция калибрации)Регулировка точки распознавания
218M7CL Руководство ПользователяРегулировка ф ейдеров (функция калибровки)Регулировка фейдеров (функция калибровки)В зависимости от среды, в которой в
219M7CL Руководство Пользователя19Другие функции Регулировка усиления входа / выхода (функция калибрации) Регулировка усиления входа / выхода (функция
22M7CL Руководство Пользователя1 4M L 1 1J987653 2K3M7CL-4812 (hot)3 (cold)1 (ground)Male XLR plug232 (hot)3 (cold)1 (ground)Male XLR plug41 (ground)3
220M7CL Руководство ПользователяПредупреждения и сообщения об ошибкахИндикация ЗначениеScene #xxx is Empty!В сцене, которую Вы попытались вызвать, не
221M7CL Руководство ПользователяПриложениеПредупреждения и сообщения об ошибкахИндикация ЗначениеLoading Aborted. Загрузка данных с запоминающего устр
222M7CL Руководство ПользователяУстранение неполадокАппарат не включается, светоди-одные индикаторы и ЖК дисплей панели не светятся. • Включен ли M7CL
223M7CL Руководство ПользователяПриложениеУстранение неполадок Основные технические характеристикиНевозможен обмен данными MIDI• Соответствует ли
224M7CL Руководство ПользователяХарактеристики входов / выходов• Параметры аналогового входаВход УсилениеРеальное со-противление нагрузкиРассчитан на
225M7CL Руководство ПользователяПриложениеХарактеристики входов / выходов• Состояние канала 2TR IN DIGITALбайт бит наименование поля фиксированное / з
226M7CL Руководство ПользователяЭлектрические характеристики• Диапазон частотFs = 44,1 кГц или 48 кГц при 20 Гц … 20 кГц, относительно номинального ур
227M7CL Руководство ПользователяПриложениеЭлектрические характеристики• Фоновые шумы и помехиFs = 44,1 кГц или 48 кГц, EIN = Эквивалентный уровень шум
228M7CL Руководство ПользователяЭлектрические характеристики• Частота дискретизацииПараметр Условия МинимумТиповое зна-чениеМаксимум Единица измерения
229M7CL Руководство ПользователяПриложениеПрочие возможности БИБЛИОТЕКИИмя Количество ВсегоПамять сцен 1 предустановленная + 300 пользовательских 301
23M7CL Руководство Пользователя2JKN LMЗадняя панельПанели и контроллеры Разъем WORD CLOCK IN/OUT Этот BNC разъем применяется для обмена синхро-низиру
230M7CL Руководство ПользователяПрочие возможности Возможности выходаФункция ПараметрыАттенюатор от -96,0 дБ до +24 дБ.4-полосный эквалайзерЧастота =
231M7CL Руководство Пользователя59161234567891011121314151617181920212223ПриложениеНазначение контактов REMOTE (дистанционное управление)Назначение к
232M7CL Руководство Пользователя955: PSL360 (option)18453544229730672102612741441322124340:MBM7CL (option)28621635˚8˚102111185370701146168: PSL360 (
233M7CL Руководство ПользователяCACBB2 mm2 mmM7CL main unitConnector coverBGGDDCCEABFMBM7CLRed cableCable coverShown as completedПриложениеУстановка м
+48V MASTER+48V+48V+48V+48V+48VONTALKBACKINPUTINPUTSELECTINPUTPAT CH[TALKBACKTALKBACKOSCILLATORCASCADE INCASCADE OUTMIX 1-16CH 1-32 {48}INSERT OUT 1-3
DAMax. DSP Noise FloorADINPUTPATCHMax. Output0123456789101112131415161718192021222324252627282930313233DigitalBit3435360-10-20-30-40-50-60-70-80-90-10
Yamaha Pro Audio global web site:http://www.yamahaproaudio.com/Yamaha Manual Libraryhttp://www.yamaha.co.jp/manual/U.R.G., Pro Audio & Digital Mus
24M7CL Руководство Пользователя1 2 3 4Под панелью управленияПод панелью управления Регулятор PHONES LEVEL Регулирует уровень сигнала от разъемов PHON
25M7CL Руководство Пользователя3Основные операции на главной панели / сенсорном экране Глава 3 Основные операции, выполняемые на микшере M7CLЭта
26M7CL Руководство ПользователяPress the touch screen to select the knob you want to operate.Using the multi-function encod-ers to control parameters.
27M7CL Руководство Пользователя3Основные операции на главной панели / сенсорном экранеЭкранный пользовательский интерфейсЗамечаниеЗамечаниеФейдеры / Р
28M7CL Руководство ПользователяTool buttons19JK7456283Function access areaMain areaЭкранный пользовательский интерфейс Обзор сенсорного экранаВсплы
29M7CL Руководство Пользователя3Основные операции на главной панели / сенсорном экранеОбзор сенсорного экранаЕсли осциллятор или двусторонняя связь ак
3M7CL Руководство Пользователя(98-6500)ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНЕ ОТКРЫВАТЬ! ОПАСНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ!ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ ОПАСНОСТИ ЭЛЕКТ-РИЧЕСКОГО УДАРА Н
30M7CL Руководство ПользователяВвод имениВвод имениКурсорВ M7CL Вы можете назначить имя каждому входному каналу, выходному каналу и DCA группе, а такж
31M7CL Руководство Пользователя31 2 3 4 512Основные операции на главной панели / сенсорном экранеРабота с кнопками на панели инструментаРабота с кнопк
32M7CL Руководство Пользователя2121Работа с кнопками на панели инструментаКнопки номера канала/имени каналаКнопка выбора канала поле Графического EQ
33M7CL Руководство Пользователя312ЗамечаниеОсновные операции на главной панели / сенсорном экранеРабота с кнопками на панели инструментаВыбранная зона
34M7CL Руководство Пользователя1ЗамечаниеЗамечаниеРабота с кнопками на панели инструмента Нажмите на кнопку RECALL.• Вы можете сделать настройки таки
35M7CL Руководство Пользователя31ЗамечаниеЗамечаниеОсновные операции на главной панели / сенсорном экранеРабота с кнопками на панели инструмента Стир
36M7CL Руководство ПользователяЗамечаниеЗамечаниеЗамечаниеНастройки копирования / вклеиванияНиже дается описание операции копирования настроек эквалай
37M7CL Руководство Пользователя3COPYThe first setThe first setThe first setThe first setEdit the settingsThe second setBuffer memoryBuffer memoryBuffer me
38M7CL Руководство Пользователя
39M7CL Руководство Пользователя4RECSONG SCENEMUSICPRODUCTIONSYNTHESIZERIntegratedSamplingSequencerReal-timeExternalControlSurfaceModularSynthesisPlug-
4M7CL Руководство ПользователяТехника безопасностиПожалуйста, внимательно прочитайте перед началом эксплуатации устройства.* пожалуйста, храните это р
40M7CL Руководство ПользователяЗамечание Подключение аналоговых выходовПодключения Источник питания PW800WДинамики монитора (сценические)Сетевой кабе
41M7CL Руководство Пользователя4Подключение и подготовка к работеПодключения Подключение цифровых входов/выходовCD проигрывательЦифровая плата I/OПро
42M7CL Руководство ПользователяПодключения Установка карты расширенияПеред тем, как установить карты I/O в слоты 1–3, Вы должны убедиться на веб-сайт
43M7CL Руководство Пользователя412Подключение и подготовка к работеПодготовка к работе микшера M7CLЗамечаниеЗамечаниеЗамечаниеПодготовка к работе микш
44M7CL Руководство Пользователя1 21Подготовка к работе микшера M7CLЗамечание1 В области доступа к функциям нажмитекнопку SETUP для вызова экрана SETU
45M7CL Руководство Пользователя41311Подключение и подготовка к работеПодготовка к работе микшера M7CLЗамечаниеНапример, если Вы хотите настроить па-ра
46M7CL Руководство Пользователя213456Подготовка к работе микшера M7CLЗамечание4 Во время работы микрофона или другогоинструмента, регулировку усилени
47M7CL Руководство Пользователя411Подключение и подготовка к работеПодготовка к работе микшера M7CLЗамечаниеНапример, на следующей иллюстрации показан
48M7CL Руководство Пользователя121Подготовка к работе микшера M7CLЗамечание5 В секции STEREO/MONO MASTER убедитесь,что кнопка [ON] канала STEREO включ
49M7CL Руководство Пользователя4Подключение и подготовка к работеПодготовка к работе микшера M7CLЗамечаниеЗамечание3 Проверьте в секции Centralogic, ч
5M7CL Руководство ПользователяПредосторожности при работеЗамена батареи При включении адаптера АС в Вашей аудио системе воизбежание повреждения динам
50M7CL Руководство Пользователя
51M7CL Руководство Пользователя5CH 1-32 {48}INSERT OUT 1-32 {48}INSERT IN 1-32 {48}INSERT POINTINSERTPOST PAN LPOST PAN RPOST ON4BANDEQPRE FADER INSER
52M7CL Руководство ПользователяСхема прохождения сигнала входного канала INPUT PATCHНазначает входной сигнал входному каналу. * (Phase)Переключает ф
53M7CL Руководство Пользователя51142312Работа с входными каналамиОпределение имени канала и иконкиЗамечаниеОпределение имени канала и иконкиНа микшере
54M7CL Руководство ПользователяОпределение имени канала и иконки6 Если Вы хотите ввести имя канала напрямую (или отредактировать введен-ное типовое и
55M7CL Руководство Пользователя512 43 5 61Работа с входными каналамиУстановка параметров HA (Предварительного усилителя) Установка параметров HA (Пред
56M7CL Руководство Пользователя123453412Установка параметров HA (Предварительного усилителя) [Всплывающее окно HA/PATCH (8 ch)]Здесь Вы можете сделать
57M7CL Руководство Пользователя511324Работа с входными каналамиОтправка сигнала из входного канала на шину STEREO/MONO Отправка сигнала из входного ка
58M7CL Руководство Пользователя563312Отправка сигнала из входного канала на шину STEREO/MONO Кнопка выбора канала Здесь отображается иконка, номер и
59M7CL Руководство Пользователя5Signal levelCLRCLRTO ST BALANCE knobSignal levelCLRSignal levelCLRSignal levelРабота с входными каналамиОтправка сигна
6M7CL Руководство ПользователяСодержание1. Введение 9Благодарности 9Краткий обзор микшера M7CL 9Различия между мик
60M7CL Руководство ПользователяCLRCLRОтправка сигнала из входного канала на шину STEREO/MONO Уровень сигнала Уровень сигнала Регулятор TO ST BALANCEРе
61M7CL Руководство Пользователя51243Отправка сигнала от входного канала на шину MIX Отправка сигнала от входного канала на шину MIX В этом разделе поя
62M7CL Руководство ПользователяОтправка сигнала от входного канала на шину MIX ЗамечаниеЗамечаниеЗамечание Кнопка TO MIX SEND ON/OFF Это переключател
63M7CL Руководство Пользователя51231 7 823456Отправка сигнала от входного канала на шину MIX Работа с входными каналамиИспользование секции Centralogi
64M7CL Руководство Пользователя1Отправка сигнала от входного канала на шину MIX ЗамечаниеЗамечание Кнопка PRE Это кнопка переключения места отправки
65M7CL Руководство Пользователя5Отправка сигнала от входного канала на шину MIX Работа с входными каналамиЗамечание4 Используя фейдеры в секции INPUT
66M7CL Руководство Пользователя1243Отправка сигнала из входного канала на шину MATRIX Отправка сигнала из входного канала на шину MATRIX В этой секции
67M7CL Руководство Пользователя512Отправка сигнала из входного канала на шину MATRIX Работа с входными каналамиЗамечаниеЗамечаниеЕсли назначенная для
68M7CL Руководство Пользователя1 7 823456Отправка сигнала из входного канала на шину MATRIX Замечание4 Используя многофункциональные кодеры1–8, отрег
69M7CL Руководство Пользователя6MIX 1-16MATRIX CUEMIXSTTo RACKIN PATCHINSERT POINT4 BANDEQMETERLEVELLEVELLEVELMETERMETERKeyinINSERTLEVELMETER METERPRE
7M7CL Руководство Пользователя10. Эквалайзеры и процессоры динамической обработки 105Эквалайзер и процессоры динамической обработки
70M7CL Руководство ПользователяMATRIX CUEMIXSTTo RACKIN PATCHTo OUTPUT PACHINSERT POINGR METERCOMPCOMPANDEXPANDDYNA OUTEQ OUTLEVELBALONPOST ONPOSTON4
71M7CL Руководство Пользователя61314212Установка имени канала и пиктограммы Работа с входными каналамиЗамечаниеУстановка имени канала и пиктограммыВ э
72M7CL Руководство ПользователяУстановка имени канала и пиктограммы Посыл сигналов с каналов MIX на шину STEREO/MONO 6 Для прямого ввода имени кан
73M7CL Руководство Пользователя611324563312Посыл сигналов с каналов MIX на шину STEREO/MONO Работа с входными каналами поле STEREO/MONO1 Используй
74M7CL Руководство ПользователяПосыл сигналов с каналов MIX на шину STEREO/MONO Кнопка выбора каналаПоказывает номер канала, выбранную для канала
75M7CL Руководство Пользователя6231Посыл сигналов с каналов MIX и STEREO/MONO на шины MATRIX Работа с входными каналамиПосыл сигналов с каналов MIX и
76M7CL Руководство Пользователя12Посыл сигналов с каналов MIX и STEREO/MONO на шины MATRIX ЗамечаниеЗамечаниеПри выборе в качестве позиции посыла сигн
77M7CL Руководство Пользователя61 234567 8Посыл сигналов с каналов MIX и STEREO/MONO на шины MATRIX Работа с входными каналамиЗамечание4. Для регулиро
78M7CL Руководство Пользователя
79M7CL Руководство Пользователя7Операции в секции SELECTED CHANNEL Глава 7 Операции в секции SELECTED CHANNELВ этом разделе дается описание испо
8M7CL Руководство ПользователяБлокировка консоли 201Блокировка консоли 201Разблоки
80M7CL Руководство Пользователя15648I237MJKN OLОб экране SELECTED CHANNEL VIEWОб экране SELECTED CHANNEL VIEWПри нажатии одного из кодеров в секции SE
81M7CL Руководство Пользователя7Операции в секции SELECTED CHANNELОб экране SELECTED CHANNEL VIEW Операции в секции SELECTED CHANNEL Поле отобра
82M7CL Руководство Пользователя31221Операции в секции SELECTED CHANNELПоследующие операции будут отличаться в зависимости от того, какие параметры вы
83M7CL Руководство Пользователя7123451 23Операции в секции SELECTED CHANNEL Операции в секции SELECTED CHANNEL Настройки НА (только входные каналы)Д
84M7CL Руководство Пользователя2 3 415122 31Операции в секции SELECTED CHANNEL Изменение подключения выхода (только выходные каналы)Для изменения вых
85M7CL Руководство Пользователя7123123123Операции в секции SELECTED CHANNEL Операции в секции SELECTED CHANNEL Индикатор OVER Этот индикатор загора
86M7CL Руководство Пользователя324121312Операции в секции SELECTED CHANNEL Включение/выключение каналаДля включения / выключения канала на экране SEL
87M7CL Руководство Пользователя8Операции в секции Centralogic Глава 8 Операции в секции CentralogicВ этой главе дается описание работы с секцией
88M7CL Руководство ПользователяJL1K24567834Об экране OVERVIEW.Об экране OVERVIEW Экран OVERVIEW одновременно отображает основные параметры для восьми
89M7CL Руководство Пользователя89Операции в секции CentralogicОб экране OVERVIEW.Замечание При отображении входных каналов, можно использовать кнопку
9M7CL Руководство Пользователя1 Глава 1 ВведениеВведениеБлагодарностиБлагодарим Вас за приобретение микшерной консоли Yamaha M7CL. Для максималь
90M7CL Руководство Пользователя123132Операции в секции CentralogicОперации в секции CenterlogicЗамечаниеЗамечаниеВ этом разделе дается описание работы
91M7CL Руководство Пользователя8211 324RedYellowGreenОперации в секции CentralogicОперации в секции CentralogicЕсли канал подключен к входному порту,
92M7CL Руководство Пользователя121Операции в секции CentralogicПри выборе шины MIX в качестве назначения посыла. При выборе шины MATRIX в качестве наз
93M7CL Руководство Пользователя81 23412Операции в секции CentralogicОперации в секции Centralogic Регулировка панорамирования / баланса (только канал
94M7CL Руководство ПользователяФиксация каналов или DCA групп в секции Centralogic. Фиксация каналов или DCA групп в секции CentralogicПри необходимос
95M7CL Руководство Пользователя911 2 3465Цифровая коммутация входа/выхода Глава 9 Цифровая коммутация входа/выходаВ этом разделе дается описание
96M7CL Руководство Пользователя13568J7942Изменение настроек цифровой коммутации выходаЗамечание RACK (виртуальный рэк)Будут отображены входные порты
97M7CL Руководство Пользователя912Цифровая коммутация входа/выходаИзменение настроек цифровой коммутации выхода• FEET (34 358,88 фт/сек)Время задержки
98M7CL Руководство Пользователя114562 3Изменение настроек цифровой коммутации выхода Изменение настроек цифровой коммутации входаЗамечание5. Для выб
99M7CL Руководство Пользователя9Цифровая коммутация входа/выходаИзменение настроек цифровой коммутации входаЗамечаниеЗамечание• ST INБудут отображены
Commentaires sur ces manuels