Yamaha CLP-910 Spécifications

Naviguer en ligne ou télécharger Spécifications pour Instruments de musique Yamaha CLP-910. Yamaha CLP-910 Specifications Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 32
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
IMPORTANT
Check your power supply
Make sure that your local AC
mains voltage matches the volt-
age specified on the name plate
on the bottom panel. In some ar-
eas a voltage selector may be
provided on the bottom panel of
the main keyboard unit near the
power cord. Make sure that the
voltage selector is set for the volt-
age in your area. The voltage se-
lector is set at 240V when the unit
is initially shipped. To change the
setting use a “minus” screwdriver
to rotate the selector dial so that
the correct voltage appears next
to the pointer on the panel.
WICHTIG
Überprüfung der Stromversorgung
Vergewissern Sie sich vor dem An-
schließen an das Stromnetz, daß die
örtliche Netzspannung den
Betriebsspannungswerten auf dem
Typenschild an der Unterseite des In-
struments entspricht. In bestimmten
Verkaufsgebieten ist das Instrument
mit einem Spannungswähler an der
Unterseite neben der Netzkabel-
durchführung ausgestattet. Falls vor-
handen, muß der Spannungswähler
auf die örtliche Netzspannung einge-
stellt werden. Der Spannungswähler
wurde werkseitig auf 240 V voreinge-
stellt. Zum Verstellen drehen Sie den
Spannungsregler mit einem Schlitz-
schraubendreher, bis der Zeiger auf
den korrekten Spannungswert weist.
IMPORTANT
Contrôler la source d’alimentation
Vérifiez que la tension spécifiée sur
le panneau arrière correspond à la
tension du secteur. Dans certaines
régions, l’instrument peut être
équipé d’un sélecteur de tension si-
tué sur le panneau inférieur du cla-
vier à proximité du cordon d’alimen-
tation. Vérifiez que ce sélecteur est
bien réglé en fonction de la tension
secteur de votre région. Le sélec-
teur de tension est réglé sur 240 V
au départ d’usine. Pour modifier ce
réglage, utilisez un tournevis à lame
plate pour tourner le sélecteur afin
de mettre l’indication correspondant
à la tension de votre région vis à vis
du repère triangulaire situé sur le
panneau.
IMPORTANTE
Verifique la alimentación de
corriente
Asegúrese de que tensión de ali-
mentación de CA de su área co-
rresponde con la tensión especifi-
cada en la placa de característi-
cas del panel inferior de la unidad
del teclado principal, cerca del
cable de alimentación. Asegúrese
de que el selector de tensión esté
ajustado a la tensión de su área.
El selector de tensión se ajusta a
240V cuando la unidad sale de
fábrica. Para cambiar el ajuste,
emplee un destornillador de cabe-
za “recta” para girar el selector de
modo que aparezca la tensión
correcta al lado del indicador del
panel.
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Résumé du contenu

Page 1 - FRANÇAIS

IMPORTANTCheck your power supplyMake sure that your local ACmains voltage matches the volt-age specified on the name plateon the bottom panel. In some

Page 2 - SPECIAL MESSAGE SECTION

10CLP-910Drücken Sie die [REVERB]-Taste, um den Halleffekt einzuschalten(die Anzeigelampe leuchtet zur Bestätigung). Zum Ausschalten drückenSie die [R

Page 3 - VORSICHTSMASSNAHMEN

11CLP-910NormaleTonhöheTransponierungnach untenTransponierungnach obenA-1C#0C3F#2F#3-5 -3 -1 0 +2 +4 +5-6 -4 -2 +1+3 +6TransponierungZHalten Sie die T

Page 4 - Vorsicht bei der Handhabung

12CLP-910StimmungDas Clavinova kann innerhalb eines Bereichs von 427,0 bis 453,0 Hz (Tonhöheder Note A3) in Schritten zu etwa 0,2 Hz feingestimmt werd

Page 5

13CLP-910Wahl des MIDI-Sende- und -Empfangskanals ...

Page 6 - Bedienelemente

14CLP-910A-1C#0C1D#2C4D#51356810121315 13568101213152 4 7 9 11 14 16 2 4 7 9 11 14 16E5E2A-1C#0C6DOU-10MIDI OUTMIDIINClavinovaMIDI-Funktionen● Einstel

Page 7 - Anschlüsse

15CLP-910HOST SELECTTO HOSTMIDIMacPC-2PC-12 (HSK i)11 (HSK 0)25 (RxD-)3MINI DIN 8-PIN4 GND43 (TxD-)58 (RxD+)67 (GP i)76 (TxD+)8MINI DIN 8-PINAnschluß

Page 8 - MASTER VOLUME

16CLP-910Anschluß an einen IBM-PC/AT oder kompatiblen Computer...Verbinden Sie den TO HOST-Anschluß am Clavinova über ein norm-gerechtes Anschlußkabe

Page 9 - Dualmodus

17CLP-910Anschluß an einen Personal-ComputerVerwendung einer USB-Schnittstelle(z. B. Yamaha UX256) ...

Page 10 - Halleffekt

18CLP-910StörungsbeseitigungFalls eine Betriebsstörung auftreten sollte, überprüfen Sie bitte zunächst diefolgenden Punkte, bevor Sie einen wirklichen

Page 11 - Transponierung

19CLP-910Damper Pedal 0 (off)Sostenuto 0 (off)Soft Pedal 0 (off)(3) Local Control (reception only)ccH Parameter Data Range (vvH)7AH Local Control 00H

Page 12 - Stimmung

92-469 1 (bottom)ENVIRONMENTAL ISSUES: Yamaha strives to pro-duce products that are both user safe and environmentallyfriendly. We sincerely believe

Page 13 - MIDI-Funktionen

20CLP-910MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/Format des données MIDI/Formato de datos MIDIMIDI Master Volume• Simultaneously changes the volume of all c

Page 14

21CLP-910YAMAHA [Clavinova] Date: 1 August, 2001Model: CLP-910MIDI Implementation Chart Version: 1.0Function Transmitted Recognized RemarksBasic Defau

Page 15 - MINI DIN

22CLP-910Assembly Parts / Bauteile / Éléments à assembler / Partes del conjunto CAUTION• Be careful not to confuse parts, and be sure to install all p

Page 16 - 9poliger D-SUB-Stecker

23CLP-9101Assemblage du support de clavier ATTENTION• Veiller à ne pas mélanger les pièces et à les installer dans le senscorrect. Veuillez assembler

Page 17 - Computer

24CLP-9102XSchrauben Sie die Rückwand (B) an die bei-den Seitenwände (D).Die Rückwand (B) wird mit den Winkelblechen an beidenEnden nach hinten weisen

Page 18 - Störungsbeseitigung

25CLP-91010 cm10 cm3XFixez le panneau arrière (B) aux panneauxlatéraux (D)Le panneau arrière (B) doit être posé entre les panneaux laté-raux (D) en pr

Page 19

26CLP-9104 5VSchließen Sie das Pedalkabel an.Das vom Pedalkasten kommende Pedalkabel wird an die PEDAL-Buchse hinten an der Unterseite der Tastaturein

Page 20

27CLP-910VRaccordez le câble du pédalierLe câble du pédalier qui sort du logement de pédalier doit êtreraccordé au connecteur PEDAL implanté à l’arriè

Page 21

28CLP-910Voice Name Title ComposerGRAND PIANO Étude op. 10-5 “Black Key” F.F.ChopinE.PIANO Clair de lune C.A.DebussyCHURCH ORGAN Organ Concerto op.4 N

Page 22 - VORSICHT

29CLP-910KEYBOARDPOLYPHONYVOICESREVERB CONTROLPEDAL CONTROLSOTHER CONTROLJACKS/CONNECTORSINPUT & OUTPUTLEVEL/IMPEDANCEMAIN AMPLIFIERSSPEAKERSDIMEN

Page 23 - ATENCIÓN

3CLP-910(1)B-7 1/2VORSICHTSMASSNAHMENBITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN* Heben Sie diese Anleitung sorgfältig auf, damit Sie später ei

Page 24

WARNING- When using any electrical or electronic prod-uct, basic precautions should always be followed. These pre-cautions include, but are not limite

Page 25

For details of products, please contact your nearest Yamaha or the authorized distributor listed below.Pour plus de détails sur les produits, veuillez

Page 26 - WARNING

FCC INFORMATION (U.S.A.)1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!This product, when installed as indicated in the instructions con-tained in this

Page 27

4CLP-910(1)B-7 2/2• Benutzen Sie zur Reinigung des Instruments ein weiches, trockenes oder leicht angefeuchtetes Tuch. Verwenden Sie keine Verdünnung

Page 28

5CLP-910Mitgeliefertes Zubehör● Bedienungsanleitung● Sitzbank (je nach Vertriebsland entweder imLieferumfang oder als Sonderzubehör erhältlich)InhaltB

Page 29

6CLP-910BedienelementeSoft-PedalDämpferpedal6PHONES-Buchsen an der Unterseite (siehe Seite 7)1 Netzschalter [POWER]Mit diesem Schalter wird das Instru

Page 30 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

7CLP-910HOST SELECTTO HOSTMIDIMacPC-2PC-1AUX OUTRL/L+RMIDIINOUTTHRUDOU-10AUX INRL/L+RDOU-10UnterseiteAnschlüsse1 AUX OUT-Buchsen L/L+R und RÜber die B

Page 31

8CLP-910Schalten Sie das Instrument ein.....Schließen Sie das Clavinova mit dem Netzkabel an eine

Page 32 - FCC INFORMATION (U.S.A.)

9CLP-910Abspielen der Demo-StückeIm CLP-910 sind vier Demo-Stücke vorprogrammiert, die Ihnen eine Vorstellungvon seinen klanglichen Fähigkeiten geben

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire