Yamaha R-N602 Manuel du propriétaire

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel du propriétaire pour Récepteurs de médias en voiture Yamaha R-N602. Yamaha R-N602 Owner's Manual [hu] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 507
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
R-N602
Printed in Malaysia ZS22670-1© 2015 Yamaha Corporation
Network Receiver
Réseau Ampli-Tuner
R-N602
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
G
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 506 507

Résumé du contenu

Page 1 - Réseau Ampli-Tuner

R-N602Printed in Malaysia ZS22670-1© 2015 Yamaha CorporationNetwork ReceiverRéseau Ampli-TunerR-N602OWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGBR

Page 2

Controls and functions6 EnD PHONES jackOutputs audio to your headphones for private listening.E SPEAKERS A/BTurns on or off the speaker set connected

Page 3 - ■ For U.K. customers

33 FrOPÉRATIONS DE BASEFrançaisVous pouvez écouter les stations de radio Internet du monde entier.• Pour utiliser cette fonction, l’unité doit être ra

Page 4

34 FrÉcoute de la radio InternetMémoriser vos stations radio préférées avec des signets « Bookmarks ». vous permet d’y accéder rapidement depuis le do

Page 5 - Contents

35 FrOPÉRATIONS DE BASEFrançaisLa fonction AirPlay vous permet de lire la musique d’iTunes ou d’un iPod sur l’unité via un réseau.Pour utiliser cette

Page 6 - INTRODUCTION

36 FrLecture de musique issue d’iTunes ou d’un iPod via un réseau (AirPlay)Utilisez les touches de télécommande suivantes pour contrôler la lecture.Po

Page 7

37 FrOPÉRATIONS DE BASEFrançaisSur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur un dispositif de stockage USB. Pour plus de détails,

Page 8 - Supplied accessories

38 FrLecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB2 Utilisez les touches de curseur pour sélectionner un élément et appuyez sur ENTER.S

Page 9

39 FrOPÉRATIONS DE BASEFrançaisGrâce au câble USB fourni avec l’iPod, vous pouvez lire la musique qu’il contient sur l’unité.Il se pourrait qu’un iPod

Page 10 - NIHGED J KLMF

40 FrLecture de musique sur un iPodUtilisez les touches de télécommande suivantes pour contrôler la lecture. Utilisation de l’iPod même ou de la télé

Page 11 - Front display

41 FrOPÉRATIONS DE BASEFrançaisSi vous avez sélectionné une source réseau ou USB comme source d’entrée, vous pouvez changer les informations de lectur

Page 12 - Rear panel

42 FrQuand une source réseau et USB est sélectionnée comme source d’entrée, vous pouvez mémoriser le morceau en cours de lecture ou la station de diff

Page 13 - Remote control

Controls and functions7 EnINTRODUCTIONEnglishyIf the network connection is not set, turn the power ON to display “WAC” (Wireless Accessory Configurati

Page 14 - ■ Operation range

43 FrOPÉRATIONS AVANCÉESFrançaisOPÉRATIONS AVANCÉESVous pouvez configurer des réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture. Ce me

Page 15 - Connections

44 FrCe menu permet de régler les divers paramètres de l’appareil.1 Appuyez sur SETUP.2 Utilisez les touches de curseur (B / C) pour sélectionner un m

Page 16 - Connecting the speakers

45 FrConfiguration des diverses fonctions (menu Setup)OPÉRATIONS AVANCÉESFrançaisConfigure les réglages de réseau. ConnectionSélectionne la méthode d

Page 17 - PREPARATION

46 FrConfiguration des diverses fonctions (menu Setup) Network NameModifie le nom du réseau (nom de l’unité du réseau) affiché sur les autres périphé

Page 18

47 FrConfiguration des diverses fonctions (menu Setup)OPÉRATIONS AVANCÉESFrançaisRègle le volume maximum de sorte que le son ne soit pas trop assourdi

Page 19 - Connecting to network

48 FrConfigurez les paramètres du système de l’unité à l’aide de l’afficheur de la face avant.1 Mettez l’appareil hors tension.2Tout en maintenant RET

Page 20

49 FrConfiguration des paramètres du système (menu ADVANCED SETUP)OPÉRATIONS AVANCÉESFrançaisDe nouveaux microprogrammes proposant des fonctions suppl

Page 21

50 FrDe nouveaux microprogrammes proposant des fonctions supplémentaires ou des améliorations du produit seront publiés le cas échéant. Si l’unité est

Page 22

51 FrINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESReportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait

Page 23

52 FrGuide de dépannageLe son se coupe soudainement.Le circuit de protection a été actionné du fait de la présence d’un court-circuit, etc.Réglez l’im

Page 24 - Cursor keys

Controls and functions8 En1 PHONO jacksFor connecting to a turntable (p. 11).2 OPTICAL 1/2 jacksFor connecting to audio components equipped with optic

Page 25 - Playback

53 FrGuide de dépannageFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES SyntoniseurAnomalies Causes possibles Actions correctivesVoir la pageFMLa réception FM en

Page 26

54 FrGuide de dépannage Bluetooth Anomalies Causes possibles Actions correctivesVoir la pageLa connexion Bluetooth ne peut pas être établie.La foncti

Page 27

55 FrGuide de dépannageFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES USB et réseauAnomalies Causes possibles Actions correctivesVoir la pageL’unité ne détecte

Page 28

56 FrGuide de dépannage TélécommandeL’iPod ne reconnaît pas l’unité quand vous utilisez AirPlay.L’unité est connectée à un routeur à plusieurs SSID.I

Page 29

57 FrINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESFrançaisSignalement d’erreurs sur l’afficheur de la face avantMessage Causes possibles Actions correctivesAccess deni

Page 30

58 Fr« Made for iPod » et « Made for iPhone » signifient qu’un accessoire électronique a été conçu pour se raccorder spécifiquement à un iPod ou un iP

Page 31

59 FrINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESFrançaisRéseau• Prise d’entrée : NETWORK x 1 (100Base-TX/10Base-T)• Fonction PC Client• Compatible avec DLNA ver. 1,5

Page 32

Index60 FrAAirPlay... 35AirPlay (lecture) ...

Page 33 - Disconnecting a Bluetooth

61 FrIndexFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESNet Radio ... 33Network (menu Setup

Page 34 - This unit

Vorsicht: Vor der bedienung dieses gerätes durchlesen.i De1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam d

Page 35 - Playback keys

Controls and functions9 EnINTRODUCTIONEnglish1 Infrared signal transmitterSends infrared signals.2 SPEAKERS A/BTurns on and off the set of speakers co

Page 36 - ■ Repeat/shuffle settings

Vorsicht: Vor der bedienung dieses gerätes durchlesen.ii DeDeutsch Hinweise zu Fernbedienungen und Batterien• Verschütten Sie kein Wasser oder andere

Page 37

GRUNDBEDIENUNG1 DeVORBEREITUNGEINFÜHRUNGZUSÄTZLICHE INFORMATIONENERWEITERTE BEDIENUNGDeutschEINFÜHRUNGFunktionen dieses Geräts...

Page 38 - 3 Access the vTuner website

2 DeEINFÜHRUNGBei diesem Gerät handelt es sich um einen Netzwerk-Receiver, welcher Netzwerkquellen wie Media-Server und Mobilgeräte unterstützt.Er unt

Page 39

Funktionen dieses Geräts3 DeEINFÜHRUNGDeutschWenn Sie die kostenlose zugehörige MusicCast CONTROLLER App auf ein Mobilgerät installieren, können Sie d

Page 40 - Check this box

4 DePrüfen Sie, ob das folgende Zubehör im Lieferumfang des Produkts enthalten ist.Mitgeliefertes ZubehörLINE 1OPT 1 OPT 2 CDCOAX 1 COAX 2BLUETOOTHNET

Page 41

Bedienungselemente und deren Funktion5 DeEINFÜHRUNGDeutsch1 A (Netz)Schaltet das Gerät ein und aus (Bereitschaft).2 Anzeige STANDBY/ONLeuchtet folgend

Page 42

Bedienungselemente und deren Funktion6 DeD Buchse PHONESGibt das Audiosignal an Ihre Kopfhörer aus für ungestörtes und nicht störendes Hören.E SPEAKER

Page 43

Bedienungselemente und deren Funktion7 DeEINFÜHRUNGDeutschyFalls keine Netzwerkverbindung eingerichtet ist, das Gerät einschalten, sodass „WAC“ (Wirel

Page 44

Bedienungselemente und deren Funktion8 De1 Buchsen PHONOFür den Anschluss eines Plattenspielers (S. 11).2 Buchsen OPTICAL 1/2Für den Anschluss von Aud

Page 45

Bedienungselemente und deren Funktion9 DeEINFÜHRUNGDeutsch1 InfrarotsenderSendet infrarote Steuersignale.2 SPEAKERS A/BSchalten die an den rückseitige

Page 46

Controls and functions10 EnB A (power)Turns on/off (standby) the unit.C SLEEPSets the sleep timer (p. 23).D OPTIONDisplays the “Option” menu (p. 43).E

Page 47

Bedienungselemente und deren Funktion10 DeB A (Netz)Schaltet das Gerät ein und aus (Bereitschaft).C SLEEPStellt den Einschlaf-Timers ein (S. 23).D OPT

Page 48

11 DeVORBEREITUNGDeutschVORBEREITUNG• Schließen Sie dieses Gerät und die anderen Komponenten erst an das Stromnetz an, wenn alle Anschlüsse zwischen d

Page 49

12 DeAnschlüsse Anschließen der LautsprecherkabelLautsprecherkabel haben zwei Adern. Eine davon wird am negativen (–) Anschluss von Gerät und Lautspr

Page 50

13 DeAnschlüsseVORBEREITUNGDeutschAntennen für den Empfang von UKW- und MW-Sendern sind im Lieferumfang dieses Geräts einbegriffen. Diese Antennen sol

Page 51

14 DeAnschlüsseVerbinden Sie dieses Gerät über ein handelsübliches STP (Shielded Twisted Pair) Kabel der Kategorie CAT-5 oder höher (nicht gekreuzt) m

Page 52

Verbinden mit einem Netzwerk15 DeVORBEREITUNGDeutschEs gibt mehrere Methoden zur Verbindung des Geräts mit einem Netzwerk. Wählen Sie eine Ihrer Umgeb

Page 53

16 DeVerbinden mit einem NetzwerkSie können bequem eine Drahtlos-Verbindung einrichten, indem Sie die Verbindungseinstellungen von iOS-Geräten (iPhone

Page 54

17 DeVerbinden mit einem NetzwerkVORBEREITUNGDeutschNach Abschluss der Freigabe wird das Gerät automatisch mit dem ausgewählten Netzwerk (Access Point

Page 55 - Troubleshooting

18 DeVerbinden mit einem NetzwerkBevor Sie folgende Schritte ausführen, prüfen Sie die Sicherheitsmethode und den Sicherheitsschlüssel Ihres Wireless-

Page 56

19 DeVerbinden mit einem NetzwerkVORBEREITUNGDeutsch14 Um das Menü zu verlassen, drücken Sie SETUP.Mit Wireless Direct kann das Gerät als Access Point

Page 57 - ADDITIONAL

11 EnPREPARATIONEnglishPREPARATION• Do not connect this unit or other components to the main power until all connections between components are comple

Page 58

20 DeVerbinden mit einem Netzwerk12 Konfigurieren Sie die Wi-Fi-Einstellungen des Mobilgeräts.Einzelheiten zu Einstellung und Bedienung Ihres Mobilger

Page 59 - ■ USB and network

21 DeDeutschGRUNDBEDIENUNGGRUNDBEDIENUNG1 Drücken Sie A (Netz), um dieses Gerät einzuschalten.2 Drehen Sie den Regler INPUT an der Frontblende (oder d

Page 60 - ■ Remote control

22 DeWiedergabe Einstellen der Regler BASS und TREBLEDie Regler BASS und TREBLE stellen den Frequenzgang der Höhen und Bässe ein.In der Mittelstellun

Page 61

23 DeWiedergabeDeutschGRUNDBEDIENUNGVerwenden Sie diese Funktion, damit sich das Gerät nach der vorgegebenen Zeit automatisch in Bereitschaft schaltet

Page 62 - Trademarks

24 De1 Drücken Sie TUNER, um die Eingangsquelle „TUNER“ auszuwählen.2 Drücken Sie wiederholt BAND, um den Empfangsbereich (FM oder AM) zu wählen.3 Hal

Page 63 - Specifications

25 DeFM-/AM-Radio (UKW/MW) hörenDeutschGRUNDBEDIENUNG1 Drücken Sie TUNER, um die Eingangsquelle „TUNER“ auszuwählen.2 Drücken Sie OPTION auf der Fernb

Page 64

26 DeFM-/AM-Radio (UKW/MW) hörenSie können Festsender abrufen, die mit der automatischen oder manuellen Festsenderspeicherung gespeichert wurden.1 Drü

Page 65

27 DeFM-/AM-Radio (UKW/MW) hörenDeutschGRUNDBEDIENUNGRadio Data System (Radio-Daten-System) ist ein Datenübertragungssystem, das in vielen Ländern für

Page 66

28 DeSie können am Gerät Musikdateien wiedergeben, die sich auf einem Bluetooth-Gerät (z.B. Mobilgerät) befinden.Berufen Sie sich diesbezüglich ebenfa

Page 67

29 DeWiedergabe von Musik mit BluetoothDeutschGRUNDBEDIENUNG2 Bedienen Sie das Bluetooth-Gerät, um eine Bluetooth-Verbindung herzustellen.Wählen Sie a

Page 68 - Table des matières

12 EnConnections Connecting speaker cablesSpeaker cables have two wires. One is for connecting the negative (–) terminal of the unit and the speaker,

Page 69 - Fonctions de cet appareil

30 DeSie können auf dem Gerät Musikdateien abspielen, die auf Ihrem Computer oder DLNA-kompatiblen NAS gespeichert sind.• Damit diese Funktion verwend

Page 70

31 DeWiedergabe von auf Media-Servern (PCs/NAS) gespeicherter MusikDeutschGRUNDBEDIENUNG4 Wählen Sie „Allowed“ aus der Dropdown-Liste neben dem Modell

Page 71 - Accessoires fournis

32 DeWiedergabe von auf Media-Servern (PCs/NAS) gespeicherter MusikVerwenden Sie die folgenden Tasten auf der Fernbedienung zur Steuerung der Wiederga

Page 72

33 DeDeutschGRUNDBEDIENUNGSie können alle Internetradiosender weltweit hören.• Um diese Funktion zu nutzen, muss das Gerät mit dem Internet verbunden

Page 73

34 DeInternetradio hörenWenn Sie Ihre Lieblings-Internetradiosender als „Bookmarks“ speichern, können diese rasch vom Ordner „Bookmarks“ im Frontblend

Page 74 - Afficheur de la face avant

35 DeDeutschGRUNDBEDIENUNGMit AirPlay können Sie über ein Netzwerk iPod/iTunes-Musik mit dem Gerät wiedergeben.Damit diese Funktion verwendet werden k

Page 75 - Panneau arrière

36 DeWiedergabe von iPod/iTunes-Musik über ein Netzwerk (AirPlay)Verwenden Sie die folgenden Tasten auf der Fernbedienung zur Steuerung der Wiedergabe

Page 76 - Télécommande

37 DeDeutschGRUNDBEDIENUNGSie können am Gerät Musikdateien wiedergeben, die sich auf einem USB-Speichergerät befinden. Näheres hierzu finden Sie in de

Page 77 - ■ Portée de la télécommande

38 DeWiedergabe von auf einem USB-Speichergerät gespeicherter Musik2 Wählen Sie mit den Cursortasten einen Gegenstand und drücken Sie dann ENTER.Wenn

Page 78 - Raccordements

39 DeDeutschGRUNDBEDIENUNGSie können Musik vom iPod über ein mit dem iPod geliefertes USB-Kabel am Gerät abspielen.Ein iPod mag nicht vom Gerät erkann

Page 79 - Raccordements des enceintes

13 EnConnectionsPREPARATIONEnglishThe antennas for receiving FM and AM broadcasts are included with this unit. In general, these antennas should provi

Page 80 - PRÉPARATIONS

40 DeWiedergabe von iPod-MusikVerwenden Sie die folgenden Tasten auf der Fernbedienung zur Steuerung der Wiedergabe. iPod-Bedienung oder Fernbedienun

Page 81

41 DeDeutschGRUNDBEDIENUNGWenn eine Netzwerkquelle oder USB als Eingangsquelle ausgewählt ist, können Sie die Wiedergabe-Informationen im Frontblende-

Page 82 - Raccordement au réseau

42 DeWenn eine Netzwerkquelle oder USB als Eingangsquelle ausgewählt ist, können Sie bis zu 40 aktuell wiedergegebene Song oder Streaming-Sender als P

Page 83

43 DeDeutschERWEITERTE BEDIENUNGERWEITERTE BEDIENUNGSie können getrennte Wiedergabeeinstellungen für verschiedene Wiedergabequellen konfigurieren. Mit

Page 84

44 DeSie können die verschiedenen Funktionen des Geräts konfigurieren.1 Drücken Sie SETUP.2 Wählen Sie mit den Cursortasten (B / C) ein Menü aus.3 Drü

Page 85

45 DeKonfigurieren verschiedener Funktionen (Menü Setup)DeutschERWEITERTE BEDIENUNGKonfiguriert die Netzwerkeinstellungen. ConnectionWählt die Netzwe

Page 86

46 DeKonfigurieren verschiedener Funktionen (Menü Setup) Network NameBearbeitet den Netzwerknamen (den Gerätenamen im Netzwerk), der bei anderen Gerä

Page 87 - Touches de

47 DeKonfigurieren verschiedener Funktionen (Menü Setup)DeutschERWEITERTE BEDIENUNGStellt die maximale Lautstärke ein, um übermäßige Lautstärken zu ve

Page 88

48 DeKonfigurieren Sie die Systemeinstellungen des Geräts bei Betrachtung des Frontblende-Displays.1 Schalten Sie das Gerät aus.2Halten Sie RETURN an

Page 89

49 DeKonfigurieren der Systemeinstellungen (Menü ADVANCED SETUP)DeutschERWEITERTE BEDIENUNGEs wird je nach Bedarf neue Firmware mit zusätzlichen Funkt

Page 90

14 EnConnectionsConnect the unit to your router with a commercially-available STP network cable (CAT-5 or higher straight cable).If you connect the un

Page 91

50 DeEs wird je nach Bedarf neue Firmware mit zusätzlichen Funktionen oder Produktverbesserungen veröffentlicht. Wenn das Gerät mit dem Internet verbu

Page 92

51 DeDeutschZUSÄTZLICHE INFORMATIONENZUSÄTZLICHE INFORMATIONENSehen Sie in der Tabelle unten nach, wenn das Gerät nicht einwandfrei funktioniert. Fall

Page 93

52 DeProblembehebungDer Ton wird plötzlich ausgeschaltet.Die Schutzschaltung wurde aufgrund eines Kurzschlusses usw. aktiviert.Stellen Sie die Lautspr

Page 94

53 DeProblembehebungDeutschZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN TunerProblem Ursache AbhilfeSiehe SeiteFMDer UKW-Stereoempfang ist verrauscht.Dieses Problem kan

Page 95

54 DeProblembehebung Bluetooth Problem Ursache AbhilfeSiehe SeiteEs kann keine Bluetooth-Verbindung hergestellt werden.Die Bluetooth-Funktion des Ger

Page 96 - Annulation d’une connexion

55 DeProblembehebungDeutschZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN USB und NetzwerkProblem Ursache AbhilfeSiehe SeiteDas Gerät erkennt das USB-Gerät nicht.Das USB-

Page 97 - Configuration du partage de

56 DeProblembehebung FernbedienungDas Internetradio kann nicht wiedergegeben werden.Der gewählte Internet-Radiosender ist z.Z. nicht verfügbar.Es gib

Page 98

57 DeDeutschZUSÄTZLICHE INFORMATIONENFehleranzeigen im Frontblende-DisplayMeldung Ursache AbhilfeAccess denied Der Zugang zum Computer wird verweigert

Page 99

58 De„Made for iPod“ und „Made for iPhone“ bedeuten, dass ein elektronisches Zubehör speziell konstruiert ist, sodass es entsprechend mit einem iPod o

Page 100 - Bookmarks

59 DeDeutschZUSÄTZLICHE INFORMATIONENNetzwerk• Eingangsbuchse: NETWORK x 1 (100Base-TX/10Base-T)• PC-Client-Funktion• Kompatibel mit DLNA V. 1.5• AirP

Page 101 - (Bookmarks)

Connecting to network15 EnPREPARATIONEnglishThere are several methods to connect the unit to a network. Select a connection method according to your e

Page 102 - (AirPlay)

Index60 DeAAirPlay... 35Anzeige SLEEP...

Page 103 - Remarque

61 DeIndexDeutschZUSÄTZLICHE INFORMATIONENNNAS (Network Attached Storage)-Verbindung... 14NAS-Inhalte wiedergeben ...

Page 104 - Connected

i Sv1 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen nära till hands för framtida referens.

Page 105 - Track #3

ii SvSvenska Anmärkningar om fjärrkontroller och batterier• Spill inte vatten eller andra vätskor på fjärrkontrollen.• Tappa inte fjärrkontrollen.• F

Page 106 - Track #1

1 SvFÖRBEREDELSERINLEDNINGGRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGYTTERLIGARE INFORMATIONAVANCERAD ANVÄNDNINGSvenskaINLEDNINGVad du kan göra med den här enheten ...

Page 107

2 SvINLEDNINGDenna enhet är en nätverksreceiver som är kompatibel med en nätverkskälla såsom mediaserver och mobil-enhet.Den stöder uppspelning från i

Page 108 - Track #1

Vad du kan göra med den här enheten3 SvINLEDNINGSvenskaDu kan använda och programmera enheten, eller spela strömmande tjänster via denna enhet genom a

Page 109 - 01:Empty

4 SvKontrollera att följande tillbehör medföljer produkten.Medföljande tillbehörLINE 1OPT 1 OPT 2 CDCOAX 1 COAX 2BLUETOOTHNET USBLINE 2 LINE 3TUNERPRE

Page 110 - Volume Trim

Kontroller och funktioner5 SvINLEDNINGSvenska1 A (Ström)Slår på/stänger av receivern (standby).2 STANDBY/ON indikatorLyser enligt följande:Starkt ljus

Page 111 - Max Volume

Kontroller och funktioner6 SvD PHONES-jackLjudutgång för lyssning via hörlurar.E SPEAKERS A/BSlår på eller av det högtalarpar som är anslutet till SPE

Page 112 - Address1•••192

i EnEnglish1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference.2 Install this sound sy

Page 113 - R-N602 XXXXXX

16 EnConnecting to networkYou can easily setup a wireless connection by applying the connection settings on iOS devices (iPhone/iPod touch).Before pro

Page 114 - ECO Mode

Kontroller och funktioner7 SvINLEDNINGSvenskayOm nätverksanslutningen inte är inställd, slå på strömmen för att visa ”WAC” (Konfiguration av trådlösa

Page 115 - INIT••••CANCEL

Kontroller och funktioner8 Sv1 PHONO jackenFör anslutning till en skivspelare (sida 11).2 OPTICAL 1/2 jackenFör anslutning till ljudutrustning som är

Page 116 - VERSION••xx.xx

Kontroller och funktioner9 SvINLEDNINGSvenska1 Sändare för IR-signalerSänder IR-signaler.2 SPEAKERS A/BSlår på och av högtalarparet som är anslutet ti

Page 117 - Perform Update

Kontroller och funktioner10 SvB A (ström)Slår på/stänger av receivern (standby).C SLEEPStäller in insomningstimern (sida 23).D OPTIONVisar ”Option” me

Page 118 - Guide de dépannage

11 SvFÖRBEREDELSERSvenskaFÖRBEREDELSER• Anslut inte receivern eller andra komponenter till nätspänning förrän samtliga anslutningar mellan komponenter

Page 119

12 SvAnslutningar Ansluta högtalarkablarVarje högtalarkabel har två ledare. En är till för att ansluta minuskontakten (–) på enheten och högtalaren,

Page 120 - ■ Syntoniseur

13 SvAnslutningarFÖRBEREDELSERSvenskaAntenner för mottagning av FM- och AM-sändningar medföljer receivern. Vanligtvis bör dessa antenner skapa tillräc

Page 121 - ■ Bluetooth

14 SvAnslutningarAnslut receivern till din router via en STP-nätverkskabel (CAT-5 eller högre, rak kabel) (finns i handeln).Om du ansluter receivern t

Page 122 - ■ USB et réseau

Ansluta till nätverk15 SvFÖRBEREDELSERSvenskaDet finns flera metoder att ansluta receivern till ett trådlöst nätverk. Välj en anslutningsmetod beroend

Page 123 - ■ Télécommande

16 SvAnsluta till nätverkDu kan enkelt ställa in en trådlös anslutning genom att tillämpa anslutningsinställningarna på iOS-apparaterna (iPhone / iPad

Page 124 - Français

17 EnConnecting to networkPREPARATIONEnglish Sharing the iOS device setting using a USB cableIf you select “USB Cable” as the connection method, foll

Page 125 - Marques commerciales

17 SvAnsluta till nätverkFÖRBEREDELSERSvenskaNär delningsprocessen är klar, ansluts enheten automatiskt till det valda nätverket (åtkomstpunkt).När in

Page 126 - Caractéristiques techniques

18 SvAnsluta till nätverkInnan du utför följande procedur, kontrollera säkerhetsmetoden och säkerhetsnyckeln på den trådlösa routern (åtkomstpunkt).1

Page 127

19 SvAnsluta till nätverkFÖRBEREDELSERSvenskaGenom att använda Wireless Direct, kan denna receiver fungera som en åtkomstpunkt för trådlöst nätverk so

Page 128

20 SvAnsluta till nätverkUtför följande procedur för att kontrollera receiverns anslutning till ett nätverk.1 Tryck på SETUP.2 Använd markörknapparna

Page 129

21 SvGRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGSvenskaGRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING1 Tryck på A (ström) för att slå på enheten.2 Vrid på INPUT-väljaren på frontpanelen (elle

Page 130 - Batterien

22 SvUppspelning Justering av BASS och TREBLE kontroller BASS and TREBLE kontroller justerar hög och låg frekvensåtergivning.Mittläget ger en rak fre

Page 131 - Inhaltsverzeichnis

23 SvUppspelningGRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGSvenskaAnvänd denna funktion för att automatiskt ställa receivern i standbyläge efter en viss tid. Funktionen

Page 132 - Funktionen dieses Geräts

24 Sv1 Tryck på TUNER för att välja ”TUNER” som ingångskälla.2 Tryck på BAND för att välja mottagningsband (FM eller AM).3 Tryck och håll ner TUNING j

Page 133

25 SvLyssna på FM/AM-radioGRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGSvenska1 Tryck på TUNER för att välja ”TUNER” som ingångskälla.2 Tryck OPTION på fjärrkontrollen.”Op

Page 134 - Mitgeliefertes Zubehör

26 SvLyssna på FM/AM-radioDu kan hämta förinställda kanaler som har registrerats genom automatisk eller manuell förinställning.1 Tryck på TUNER för at

Page 135 - 12 3 4 5 6 7 8 9: B CA

18 EnConnecting to networkBefore performing the following procedure, check the security method and security key on the wireless router (access point)

Page 136

27 SvLyssna på FM/AM-radioGRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGSvenskaRadio Data System är ett system för dataöverföring som används av FM-stationer i många länder

Page 137 - Frontblende-Display

28 SvDu kan spela upp musikfiler lagrade på en Bluetooth-enhet (såsom mobila enheter) på receivern.Läs också i ägarmanualen för din Bluetooth-enhet.•

Page 138 - Rückseite

29 SvSpela upp musik via BluetoothGRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGSvenska2 Manövrera Bluetooth-enheten för att upprätta en Bluetooth-anslutning.Välj receivern

Page 139 - Fernbedienung

30 SvReceivern kan spela upp musikfiler som finns lagrade på en dator eller DLNA-kompatibel NAS.• För att du ska kunna använda den här funktionen måst

Page 140 - ■ Reichweite

31 SvSpela upp musik som finns lagrad på en medieserver (dator/NAS)GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGSvenska4 Markera ”Allowed” från rullgardinsmenyn bredvid re

Page 141 - Anschlüsse

32 SvSpela upp musik som finns lagrad på en medieserver (dator/NAS)Använd följande fjärrkontrollsknappar för att styra uppspelningen.yDu kan också anv

Page 142 - Anschließen der Lautsprecher

33 SvGRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGSvenskaDu kan lyssna på Internetradiostationer från hela världen.• För att använda den här funktionen måste enheten vara

Page 143 - SUBWOOFER

34 SvLyssna på InternetradioGenom att registrera dina favorit Internet-radiostationer till ”Bookmarks”, kan du snabbt få åtkomst till dem från ”Bookma

Page 144

35 SvGRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGSvenska AirPlay funktionen gör det möjligt att spela upp iPod/iTunes-musik på receivern via nätverket.För att använda den

Page 145 - Verbinden mit einem Netzwerk

36 SvSpela upp iPod/iTunes-musik via ett nätverk (AirPlay)Använd följande fjärrkontrollsknappar för att styra uppspelningen.Om du vill kunna styra upp

Page 146 - Wireless(WAC)

19 EnConnecting to networkPREPARATIONEnglishUsing Wireless Direct, this unit can operate as a wireless network access point that mobile devices can di

Page 147 - WIRELESS

37 SvGRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGSvenskaDu kan spela upp musikfiler lagrade på en USB-lagringsenhet på enheten. För mer information, se manualen för USB-l

Page 148 - WPA2-PSK(AES)

38 SvSpela upp musik från en USB-lagringsenhet2 Använda markörknapparna för att välja en post och tryck sedan på ENTER.Om en låt väljs startar uppspel

Page 149

39 SvGRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGSvenskaDu kan spela upp musik från en iPod på receivern genom att använda USB-kabeln som medföljde din iPod.En iPod kan i

Page 150 - Cursortasten

40 SvUppspelning av iPod-musikAnvänd följande fjärrkontrollsknappar för att styra uppspelningen. Användning av själva iPoden (enkel uppspelning)1 Try

Page 151 - Wiedergabe

41 SvGRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGSvenskaNär du väljer en nätverkskälla eller USB, kan du växla uppspelningsinformationen i frontpanelens visningsfönster.1

Page 152 - VOLUME +/–

42 SvNär du väljer nätverkskällor och USB som ingångskälla, kan du registrera den aktuella uppspelade låten eller strömmande station som en förinställ

Page 153 - Sleep 120min

43 SvAVANCERAD ANVÄNDNINGSvenskaAVANCERAD ANVÄNDNINGDu kan konfigurera separata uppspelningsinställningar för olika uppspelningskällor. Denna meny låt

Page 154 - FM 98.50MHz

44 SvDu kan konfigurera olika funktioner för receivern.1 Tryck på SETUP.2 Använd markörknapparna (B / C) för att välja en meny.3 Tryck på ENTER.4 Anvä

Page 155 - 02:Empty

45 SvKonfigurerar olika funktioner (Setup-menyn)SvenskaAVANCERAD ANVÄNDNINGKonfigurerar nätverksinställningarna. ConnectionVäljer metod för nätverksa

Page 156 - 01:Cleard

46 SvKonfigurerar olika funktioner (Setup-menyn) Network NameRedigerar det nätverksnamn (enhetens namn i nätverket) som visas på andra nätverksenhete

Page 157 - TP FM101.30MHz

20 EnConnecting to networkPerform the following procedure to verify the unit’s connection to a network.1 Press SETUP.2 Use the cursor keys (B / C) to

Page 158

47 SvKonfigurerar olika funktioner (Setup-menyn)SvenskaAVANCERAD ANVÄNDNINGAnger maxvolymnivån för att förhindra en överdriven ljudvolym.Inställningsa

Page 159 - Verbindung

48 SvKonfigurera receiverns systeminställningar när du tittar på frontpanelens display.1 Stäng av receivern.2Medan du håller ned RETURN på frontpanele

Page 160 - Musikdateien

49 SvKonfigurerar systeminställningarna (ADVANCED SETUP-menyn)SvenskaAVANCERAD ANVÄNDNINGNy firmware som ger tillgång till fler eller förbättrade funk

Page 161 - Player 11

50 SvNy firmware som ger tillgång till fler eller förbättrade funktioner släpps då och då efter behov. Om receivern är ansluten till Internet kan du h

Page 162 - Zufallswiedergabe

51 SvYTTERLIGARE INFORMATIONSvenskaYTTERLIGARE INFORMATIONGå igenom tabellen nedan om receivern inte fungerar som den ska. Om problemet som du uppleve

Page 163

52 SvFelsökningEndast högtalaren på ena sidan hörs.Felaktiga kabelanslutningar. Rätta till anslutningarna. Om problemet kvarstår kan det bero på defek

Page 164 - Speichern von Lieblings

53 SvFelsökningSvenskaYTTERLIGARE INFORMATION TunerProblem Orsak ÅtgärdSe sidanFMFM-mottagningen i stereo är brusig.De särskilda egenskaperna hos FM-

Page 165

54 SvFelsökning Bluetooth Problem Orsak ÅtgärdSe sidanEn Bluetooth-anslutning kan inte upprättas. Bluetooth-funktionen för receivern är inaktiverad.A

Page 166 - Dieses Feld

55 SvFelsökningSvenskaYTTERLIGARE INFORMATION USB och nätverkProblem Orsak ÅtgärdSe sidanReceivern kan inte identifiera USB-enheten.USB-enheten är in

Page 167

56 SvFelsökning FjärrkontrollProblem Orsak ÅtgärdSe sidanFjärrkontrollen fungerar inte alls eller fungerar dåligt.Fel avstånd eller vinkel. Fjärrkont

Page 168

21 EnBASIC OPERATIONEnglishBASIC OPERATION1 Press A (power) to turn on this unit.2 Rotate the INPUT selector on the front panel (or press one of the i

Page 169

57 SvYTTERLIGARE INFORMATIONSvenskaFelindikationer på frontdisplayenMeddelande Orsak ÅtgärdAccess denied Åtkomst nekad till datorn. Konfigurera delnin

Page 170 - (einfacher Wiedergabemodus)

58 Sv”Made for iPod” och ”Made for iPhone” innebär att ett elektroniskt tillbehör har utformats särskilt för anslutning till iPod eller iPhone, respek

Page 171

59 SvYTTERLIGARE INFORMATIONSvenskaNätverk• Ingångsjack NETWORK x 1 (100Base-TX/10Base-T)• Dator-klientfunktion• Kompatibel med DLNA ver. 1,5•AirPlay

Page 172

Index60 SvAADVANCED SETUP-menyn ... 48AirPlay...

Page 173

61 SvIndexSvenskaYTTERLIGARE INFORMATIONMonoljud (FM-radio)... 24MusicCast CONTROLLER...

Page 174

attenzione: PRIMA DI USARE QUEST’UNITÀ.i It1 Per assicurarsi le migliori prestazioni dell’unità, leggere questo manuale per intero. Conservarlo poi in

Page 175

attenzione: PRIMA DI USARE QUEST’UNITÀ.ii ItItaliano Note sul telecomando e sulle batterie• Non versare acqua o altri liquidi sul telecomando.• Non f

Page 176

1 ItPREPARAZIONEINTRODUZIONEFUNZIONI DI BASEINFORMAZIONI AGGIUNTIVEFUNZIONI AVANZATEItalianoINTRODUZIONEOperazioni eseguibili con questa unità...

Page 177

2 ItINTRODUZIONEQuesta unità è un ricevitore di rete compatibile con una sorgente di rete, quale un server multimediale e un dispositivo mobile.Suppor

Page 178

Operazioni eseguibili con questa unità3 ItINTRODUZIONEItalianoÈ possibile utilizzare e programmare l’unità, o riprodurre servizi in streaming mediante

Page 179

22 EnPlayback Adjusting the BASS and TREBLE controlsThe BASS and TREBLE controls adjust high and low frequency response.The center position produces

Page 180

4 ItControllare che i seguenti accessori siano forniti con il prodotto.Accessori in dotazioneLINE 1OPT 1 OPT 2 CDCOAX 1 COAX 2BLUETOOTHNET USBLINE 2 L

Page 181 - Problembehebung

Controlli e funzioni5 ItINTRODUZIONEItaliano1 A (alimentazione)Accende o spegne (mette in standby) l’unità.2 Indicatore STANDBY/ONSi accende come segu

Page 182

Controlli e funzioni6 ItD Presa PHONESConsente il collegamento di un paio di cuffie per l’ascolto privato.E SPEAKERS A/BA ogni pressione del relativo

Page 183 - INFORMATIONEN

Controlli e funzioni7 ItINTRODUZIONEItalianoySe la connessione di rete non è impostata, accendendo l’unità sul pannello anteriore appare “WAC” (Wirele

Page 184

Controlli e funzioni8 It1 Prese PHONOPer il collegamento a un giradischi (p. 11).2 Prese OPTICAL 1/2Per il collegamento a componenti audio dotati di u

Page 185 - ■ USB und Netzwerk

Controlli e funzioni9 ItINTRODUZIONEItaliano1 Trasmettitore a infrarossiInvia i segnali all’infrarosso.2 SPEAKERS A/BAttiva/disattiva la corrispondent

Page 186 - ■ Fernbedienung

Controlli e funzioni10 ItB A (alimentazione)Accende o spegne (mette in standby) l’unità.C SLEEPImposta il timer per lo spegnimento automatico (p. 23).

Page 187

11 ItPREPARAZIONEItalianoPREPARAZIONE• Non connettere l’unità o altri dispositivi alla presa di corrente finché non sono stati completati tutti i coll

Page 188 - Warenzeichen

12 ItCollegamenti Collegamento dei cavi dei diffusoriI cavi dei diffusori hanno due fili. Uno serve per collegare il terminale negativo (–) dell’unit

Page 189 - Technische Daten

13 ItCollegamentiPREPARAZIONEItalianoL’unità ha in dotazione antenne per la ricezione di stazioni radio FM e AM. In generale, queste antenne dovrebber

Page 190

23 EnPlaybackBASIC OPERATIONEnglishUse this feature to automatically set this unit to standby mode after a certain amount of time. The sleep timer is

Page 191

14 ItCollegamentiCollegare l’unità al router con un cavo schermato di rete STP disponibile in commercio (CAT-5 o cavo diritto superiore).Se si collega

Page 192

Collegamento a una rete15 ItPREPARAZIONEItalianoEsistono diversi metodi per collegare l’unità a una rete. Selezionare un metodo di collegamento second

Page 193

16 ItCollegamento a una reteÈ possibile condividere facilmente la connessione wireless applicando le impostazioni di connessione su un dispositivo iOS

Page 194 - Innehåll

17 ItCollegamento a una retePREPARAZIONEItalianoTerminata la procedura di condivisione, l’unità si collega automaticamente alla rete selezionata (punt

Page 195 - INLEDNING

18 ItCollegamento a una retePrima di eseguire la procedura che segue, verificare il metodo di sicurezza e la chiave di sicurezza sul router wireless (

Page 196

19 ItCollegamento a una retePREPARAZIONEItalianoUsando Wireless Direct, questa unità può funzionare come punto di accesso di rete wireless a cui i dis

Page 197 - Medföljande tillbehör

20 ItCollegamento a una reteEseguire la procedura che segue per verificare la connessione dell’unità a una rete.1 Premere SETUP.2 Con i tasti cursore

Page 198

21 ItFUNZIONI DI BASEItalianoFUNZIONI DI BASE1 Premere A (alimentazione) per accendere l’unità.2 Ruotare il selettore INPUT sul pannello anteriore (op

Page 199

22 ItRiproduzione Regolazione dei controlli BASS e TREBLEI controlli BASS e TREBLE regolano la risposta delle basse e alte frequenze.La posizione cen

Page 200 - Frontpanelens visningsfönster

23 ItRiproduzioneFUNZIONI DI BASEItalianoCon questa funzione è possibile far entrare automaticamente l’unità in standby trascorso un certo periodo di

Page 201 - Bakpanel

24 En1 Press TUNER to select “TUNER” as the input source.2 Press BAND repeatedly to select the reception band (FM or AM).3 Press and hold TUNING jj /

Page 202 - Fjärrkontroll

24 It1 Premere TUNER per selezionare “TUNER” come sorgente d’ingresso.2 Premere ripetutamente BAND per selezionare la banda di ricezione radio (FM o A

Page 203 - ■ Räckvidd

25 ItAscolto delle trasmissioni FM/AMFUNZIONI DI BASEItaliano1 Premere TUNER per selezionare “TUNER” come sorgente d’ingresso.2 Premere OPTION sul tel

Page 204 - Anslutningar

26 ItAscolto delle trasmissioni FM/AMLe stazioni memorizzate con la preselezione automatica o manuale possono essere facilmente richiamate.1 Premere T

Page 205 - Anslutning av högtalare

27 ItAscolto delle trasmissioni FM/AMFUNZIONI DI BASEItalianoRadio Data System è un sistema di trasmissione dati usato dalle stazioni in FM di molti p

Page 206 - Anmärkning

28 ItSull’unità è possibile riprodurre i brani musicali presenti su un dispositivo Bluetooth (come un dispositivo mobile).Fare riferimento anche al ma

Page 207

29 ItRiproduzione di musica via BluetoothFUNZIONI DI BASEItaliano2 Per stabilire una connessione Bluetooth utilizzare il dispositivo Bluetooth.Selezio

Page 208 - Ansluta till nätverk

30 ItSull’unità è possibile riprodurre i brani musicali presenti su un PC o su un server NAS compatibile con DLNA.• Per utilizzare questa funzione, l’

Page 209

31 ItRiproduzione di brani musicali memorizzati sui server multimediali (PC/NAS)FUNZIONI DI BASEItaliano4 Selezionare “Allowed” dal menu a discesa acc

Page 210

32 ItRiproduzione di brani musicali memorizzati sui server multimediali (PC/NAS)Per controllare la riproduzione, utilizzare i tasti seguenti del telec

Page 211

33 ItFUNZIONI DI BASEItalianoÈ possibile anche ascoltare le stazioni radio Internet di tutto il mondo.• Per utilizzare questa funzione, l’unità deve e

Page 212

25 EnListening to FM/AM radioBASIC OPERATIONEnglish1 Press TUNER to select “TUNER” as the input source.2 Press OPTION on the remote control.The “Optio

Page 213 - Markörknapparna

34 ItAscolto della radio su InternetRegistrando le stazioni radiofoniche Internet preferite in “Bookmarks” è possibile accedervi rapidamente dalla car

Page 214 - Uppspelning

35 ItFUNZIONI DI BASEItalianoLa funzione AirPlay permette di riprodurre la musica di iTunes o dell’iPod sull’unità per mezzo della rete.Per utilizzare

Page 215

36 ItRiproduzione di brani musicali iTunes/iPod attraverso una rete (AirPlay)Per controllare la riproduzione, utilizzare i tasti seguenti del telecoma

Page 216

37 ItFUNZIONI DI BASEItalianoSull’unità è possibile riprodurre i brani musicali presenti su un dispositivo di memorizzazione USB. Per maggiori informa

Page 217

38 ItRiproduzione dei brani musicali presenti su un dispositivo di memorizzazione USB2 Utilizzare i tasti cursore per selezionare una voce e premere E

Page 218

39 ItFUNZIONI DI BASEItalianoUtilizzando il cavo USB fornito con l’iPod, è possibile riprodurre la musica dell’iPod sull’unità.A seconda del modello o

Page 219

40 ItRiproduzione di brani musicali con l’iPodPer controllare la riproduzione, utilizzare i tasti seguenti del telecomando. Uso dell’iPod stesso o de

Page 220

41 ItFUNZIONI DI BASEItalianoQuando si seleziona una sorgente di rete o USB come sorgente d’ingresso, è possibile scegliere le informazioni di riprodu

Page 221

42 ItQuando si selezionano sorgenti di rete e USB come sergente di ingresso, è possibile registrare il brano o la stazione in riproduzione come presel

Page 222 - Frånkoppling av en Bluetooth

43 ItItalianoFUNZIONI AVANZATEFUNZIONI AVANZATEÈ possibile configurare impostazioni di riproduzione distinte per sorgenti di riproduzione diverse. Que

Page 223 - Receivern

Caution: Read this before operating your unit.ii EnEnglish Notes on remote controls and batteries• Do not spill water or other liquids on the remote

Page 224

26 EnListening to FM/AM radioYou can recall preset stations that were registered using automatic station preset or manual station preset.1 Press TUNER

Page 225

44 ItÈ possibile configurare le varie funzioni dell’unità.1 Premere SETUP.2 Per selezionare un menu, utilizzare i tasti cursore (B / C).3 Premere ENTE

Page 226

45 ItConfigurazione di varie funzioni (menu Setup)ItalianoFUNZIONI AVANZATEConfigura le impostazioni di rete. ConnectionSeleziona il metodo di connes

Page 227 - 3 Gå till vTuner hemsidan

46 ItConfigurazione di varie funzioni (menu Setup) Network NameModifica il nome della rete (il nome dell’unità sulla rete) visualizzato su altri disp

Page 228 - Uppspelning av iPod/iTunes

47 ItConfigurazione di varie funzioni (menu Setup)ItalianoFUNZIONI AVANZATEImposta il volume massimo in modo da evitare livelli sonori eccessivi.Inter

Page 229

48 ItConfigurare le impostazioni di sistema dell’unità mediante il display anteriore.1 Spegnere l’unità.2Tenendo premuto RETURN sul pannello anteriore

Page 230

49 ItConfigurazione delle impostazioni di sistema (menu ADVANCED SETUP)ItalianoFUNZIONI AVANZATEA seconda delle esigenze, verranno pubblicati nuovi fi

Page 231

50 ItA seconda delle esigenze, verranno pubblicati nuovi firmware con funzioni aggiuntive o miglioramenti del prodotto. Se l’unità è collegata a Inter

Page 232

51 ItItalianoINFORMAZIONI AGGIUNTIVEINFORMAZIONI AGGIUNTIVEFare riferimento alla seguente tabella se l’unità non funziona correttamente. Se il problem

Page 233 - (enkel uppspelning)

52 ItRisoluzione dei problemiSi riesce a sentire un solo diffusore.Collegamenti dei cavi errati. Collegare correttamente i cavi. Se il problema persis

Page 234

53 ItRisoluzione dei problemiItalianoINFORMAZIONI AGGIUNTIVE SintonizzatoreProblema Causa RimedioVedere paginaFMRicezione stereo in FM disturbata.Le

Page 235

27 EnListening to FM/AM radioBASIC OPERATIONEnglishRadio Data System is a data transmission system used by FM stations in many countries. The unit can

Page 236

54 ItRisoluzione dei problemi Bluetooth Problema Causa RimedioVedere paginaImpossibile stabilire una connessione Bluetooth.La funzione Bluetooth dell

Page 237

55 ItRisoluzione dei problemiItalianoINFORMAZIONI AGGIUNTIVE USB e reteProblema Causa RimedioVedere paginaL’unità non rileva il dispositivo USB.Il di

Page 238

56 ItRisoluzione dei problemi TelecomandoL’aggiornamento via rete del firmware non è andato a buon fine.Potrebbe non essere possibile aggiornare a ca

Page 239

57 ItItalianoINFORMAZIONI AGGIUNTIVEIndicazioni di errore sul display anterioreMessaggio Causa RimedioAccess denied Accesso negato al PC. Configurare

Page 240

58 It“Made for iPod” e “Made for iPhone” indicano che un accessorio elettronico è stato progettato specificatamente per essere collegato all’iPod o al

Page 241

59 ItItalianoINFORMAZIONI AGGIUNTIVERete• Presa di ingresso: NETWORK x 1 (100Base-TX/10Base-T)• Funzione client PC• Compatibile con DLNA vers. 1,5• Ai

Page 242

Indice60 ItAAccoppiamento (Bluetooth) ... 28ADVANCED SETUP, menu... 48A

Page 243

61 ItIndiceItalianoINFORMAZIONI AGGIUNTIVEPC, connessione... 14PC, riproduzione contenuti .

Page 244 - Felsökning

PRECAUCIÓN: LEA LAS INDICACIONES SIGUIENTES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO.i Es1 Para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, lea atentamente e

Page 245

PRECAUCIÓN: LEA LAS INDICACIONES SIGUIENTES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO.ii EsEspañol Notas sobre el mando a distancia y las pilas• No vierta agua

Page 246 - INFORMATION

28 EnYou can play back music files stored on a Bluetooth device (such as mobile device) on the unit.Please also refer to the owner’s manual of your Bl

Page 247

1 EsPREPARACIÓNINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONALMANEJO AVANZADOEspañolMANEJO BÁSICOINTRODUCCIÓNQué puede hacer con esta unidad...

Page 248 - ■ USB och nätverk

2 EsINTRODUCCIÓNEsta unidad es un receptor de red compatible con una fuente de red como un servidor multimedia o un dispositivo móvil.Admite la reprod

Page 249 - ■ Fjärrkontroll

Qué puede hacer con esta unidad3 EsINTRODUCCIÓNEspañolPuede utilizar y programar la unidad, o bien reproducir servicios de transmisión a través de est

Page 250

4 EsCompruebe que se suministran los siguientes accesorios con el producto.Accesorios suministradosLINE 1OPT 1 OPT 2 CDCOAX 1 COAX 2BLUETOOTHNET USBLI

Page 251 - Varumärken

Controles y funciones5 EsINTRODUCCIÓNEspañol1 A (alimentación)Enciende y apaga (espera) la unidad.2 Indicador STANDBY/ONSe ilumina del siguiente modo:

Page 252 - Tekniska data

Controles y funciones6 EsD Toma PHONESEmite audio a los auriculares para la escucha en privado.E SPEAKERS A/BActiva o desactiva el conjunto de altavoc

Page 253

Controles y funciones7 EsINTRODUCCIÓNEspañolySi no se ha ajustado la conexión de red, active la alimentación (ON) para que aparezca “WAC” (Wireless Ac

Page 254

Controles y funciones8 Es1 Tomas PHONOPara conectarse a un giradiscos (pág. 11).2 Tomas OPTICAL 1/2Para conectarse a componentes de audio equipados co

Page 255 - Italiano

Controles y funciones9 EsINTRODUCCIÓNEspañol1 Transmisor de señales infrarrojasEnvía señales infrarrojas.2 SPEAKERS A/BActiva o desactiva el conjunto

Page 256

Controles y funciones10 EsB A (alimentación)Enciende y apaga (espera) la unidad.C SLEEPAjusta el temporizador para dormir (pág. 23).D OPTIONMuestra el

Page 257

29 EnPlaying back music via BluetoothBASIC OPERATIONEnglish2 Operate the Bluetooth device to establish a Bluetooth connection.Select the unit’s model

Page 258 - INTRODUZIONE

11 EsPREPARACIÓNEspañolPREPARACIÓN• No conecte esta unidad ni otros componentes a la toma principal de alimentación hasta que haya finalizado todas la

Page 259

12 EsConexiones Conexión de los cables de los altavocesLos cables de los altavoces tienen dos hilos. Uno es para conectar el terminal negativo (–) de

Page 260 - Accessori in dotazione

13 EsConexionesPREPARACIÓNEspañolEsta unidad incluye antenas para recibir emisiones de FM y AM. En general, estas antenas deberían ofrecer una potenci

Page 261

14 EsConexionesConecte la unidad al enrutador con un cable de red STP disponible en el mercado (cable recto CAT-5 o superior).Si conecta la unidad de

Page 262

Conexión a red15 EsPREPARACIÓNEspañolExisten varios métodos para conectar la unidad a una red. Seleccione un método de conexión en función de su entor

Page 263 - Display anteriore

16 EsConexión a redPuede configurar con facilidad una conexión inalámbrica aplicando los ajustes de conexión en dispositivos OS (iPhone/iPod touch).An

Page 264 - Pannello posteriore

17 EsConexión a redPREPARACIÓNEspañolUna vez finalizado el proceso de uso compartido, la unidad se conecta automáticamente a la red (punto de acceso)

Page 265 - Telecomando

18 EsConexión a redAntes de realizar el siguiente procedimiento, compruebe el método de seguridad y la contraseña en el enrutador inalámbrico (punto d

Page 266 - ■ Portata del telecomando

19 EsConexión a redPREPARACIÓNEspañolMediante Wireless Direct, esta unidad puede funcionar como un punto de acceso de red inalámbrica al que pueden co

Page 267 - Collegamenti

20 EsConexión a redRealice el siguiente procedimiento para verificar la conexión de la unidad a una red.1 Pulse SETUP.2 Utilice las teclas del cursor

Page 268 - Collegamento dei diffusori

30 EnYou can play back music files stored on your PC or DLNA-compatible NAS on the unit.• To use this function, the unit and your PC/NAS must be conne

Page 269 - PREPARAZIONE

21 EsEspañolMANEJO BÁSICOMANEJO BÁSICO1 Pulse A (alimentación) para encender esta unidad.2 Gire el selector INPUT del panel delantero (o pulse una de

Page 270

22 EsReproducción Ajuste de los controles BASS y TREBLELos controles BASS y TREBLE ajustan la respuesta de las frecuencias altas y bajas.La posición

Page 271 - Collegamento a una rete

23 EsReproducciónEspañolMANEJO BÁSICOUtilice esta característica para ajustar automáticamente la unidad al modo de espera una vez transcurrido un tiem

Page 272

24 Es1 Pulse TUNER para seleccionar “TUNER” como fuente de entrada.2 Pulse BAND repetidamente para seleccionar la banda de recepción (FM o AM).3 Mante

Page 273

25 EsEscucha de radio FM/AMEspañolMANEJO BÁSICO1 Pulse TUNER para seleccionar “TUNER” como fuente de entrada.2 Pulse OPTION en el mando a distancia.Ap

Page 274

26 EsEscucha de radio FM/AMPuede recuperar emisoras presintonizadas registradas utilizando la presintonización automática o manual de emisoras.1 Pulse

Page 275

27 EsEscucha de radio FM/AMEspañolMANEJO BÁSICORadio Data System es un sistema de transmisión de datos empleado por emisoras de FM de numerosos países

Page 276 - Tasti cursore

28 EsEn la unidad puede reproducir los archivos de música guardados en un dispositivo Bluetooth (como dispositivos móviles).Consulte también el manual

Page 277 - Riproduzione

29 EsReproducción de música con BluetoothEspañolMANEJO BÁSICO2 Utilice el dispositivo Bluetooth para establecer una conexión Bluetooth.Seleccione el n

Page 278

30 EsEn la unidad puede reproducir los archivos de música almacenados en un PC o NAS (Network Attached Storage) compatible con DLNA.• Para utilizar es

Page 279

31 EnPlaying back music stored on media servers (PCs/NAS)BASIC OPERATIONEnglish4 Select “Allowed” from the drop-down list next to the unit’s model nam

Page 280

31 EsReproducción de música almacenada en servidores multimedia (PC/NAS)EspañolMANEJO BÁSICO4 Seleccione “Allowed” en la lista desplegable situada jun

Page 281

32 EsReproducción de música almacenada en servidores multimedia (PC/NAS)y• Si en el PC se está reproduciendo un archivo de música seleccionado desde l

Page 282

33 EsMANEJO BÁSICOEspañolTambién puede escuchar emisoras de radio de Internet de todo el mundo.• Para usar esta función, la unidad debe estar conectad

Page 283

34 EsEscucha de radio de InternetAl registrar sus emisoras de radio de Internet favoritas en “Bookmarks”, puede acceder a ellas rápidamente desde la c

Page 284

35 EsMANEJO BÁSICOEspañolLa función AirPlay le permite reproducir música de iPod/iTunes en la unidad a través de la red.Para utilizar esta función, la

Page 285 - Bluetooth

36 EsReproducción de música de iPod/iTunes a través de red (AirPlay)Utilice las siguientes teclas del mando a distancia para controlar la reproducción

Page 286 - L’ u n i t à

37 EsMANEJO BÁSICOEspañolEn la unidad puede reproducir los archivos de música almacenados en un dispositivo de almacenamiento USB. Consulte los manual

Page 287 - B / C / D / E

38 EsReproducción de música almacenada en un dispositivo de almacenamiento USB2 Utilice las teclas del cursor para seleccionar un elemento y pulse ENT

Page 288

39 EsMANEJO BÁSICOEspañolMediante un cable USB suministrado con el iPod, puede escuchar música del iPod en la unidad.Puede que la unidad no detecte un

Page 289

40 EsReproducción de música del iPodUtilice las siguientes teclas del mando a distancia para controlar la reproducción. Control del propio iPod o el

Page 290 - (segnalibro)

32 EnPlaying back music stored on media servers (PCs/NAS)Use the following remote control keys to control playback.yYou can also use a DLNA-compatible

Page 291

41 EsMANEJO BÁSICOEspañolAl seleccionar una fuente de red o USB como la fuente de entrada, puede alternar la información de reproducción en el visor d

Page 292 - Spuntare la

42 EsAl seleccionar fuentes de red y USB como la fuente de entrada, puede registrar la canción o emisora de transmisión en reproducción actual como un

Page 293

43 EsEspañolMANEJO AVANZADOMANEJO AVANZADOPuede configurar los ajustes de reproducción de diferentes fuentes de reproducción. Este menú permite config

Page 294

44 EsPuede configurar las distintas funciones de la unidad.1 Pulse SETUP.2 Utilice las teclas del cursor (B / C) para seleccionar un menú.3 Pulse ENTE

Page 295

45 EsConfiguración de varias funciones (menú Setup)EspañolMANEJO AVANZADOConfigura los ajustes de la red. ConnectionSelecciona el método de conexión

Page 296 - (riproduzione semplice)

46 EsConfiguración de varias funciones (menú Setup) Network NameEdita el nombre de red (el nombre de la unidad en la red) mostrado en otros dispositi

Page 297

47 EsConfiguración de varias funciones (menú Setup)EspañolMANEJO AVANZADOAjusta el volumen máximo para evitar un volumen excesivamente alto.Gama de aj

Page 298

48 EsConfigurar los ajustes de sistema de la unidad mientras visualiza el visor delantero.1 Apague la unidad.2Mientras mantiene pulsado RETURN en el p

Page 299

49 EsConfiguración de los ajustes del sistema (menú ADVANCED SETUP)EspañolMANEJO AVANZADOSe lanzará nuevo firmware con funciones adicionales o mejoras

Page 300

50 EsSe lanzará nuevo firmware con funciones adicionales o mejoras de productos, según sea necesario. Si la unidad está conectada a Internet, puede de

Page 301

33 EnBASIC OPERATIONEnglishYou can listen to Internet radio stations from all over the world.• To use this function, the unit must be connected to the

Page 302

51 EsEspañolINFORMACIÓN ADICIONALINFORMACIÓN ADICIONALConsulte el siguiente cuadro cuando esta unidad no funcione bien. Si el problema que tiene no ap

Page 303

52 EsResolución de problemasEl sonido desaparece de repente.Los circuitos de protección se han activado al detectar un cortocircuito, etc.Ajuste la im

Page 304

53 EsResolución de problemasEspañolINFORMACIÓN ADICIONAL SintonizadorProblema Causa RemedioVea la páginaFMLa recepción de FM estéreo tiene ruidos.Las

Page 305

54 EsResolución de problemas Bluetooth Problema Causa RemedioVea la páginaNo se puede establecer una conexión Bluetooth.La función de Bluetooth de la

Page 306

55 EsResolución de problemasEspañolINFORMACIÓN ADICIONAL USB y redProblema Causa RemedioVea la páginaLa unidad no detecta el dispositivo USB.El dispo

Page 307 - Risoluzione dei problemi

56 EsResolución de problemas Mando a distanciaLa radio de Internet no puede reproducir.En este momento la emisora de radio por Internet seleccionada

Page 308

57 EsEspañolINFORMACIÓN ADICIONALIndicaciones de error que se muestran en el visor delanteroMensaje Causa RemedioAccess denied El acceso al PC se ha d

Page 309 - ■ Sintonizzatore

58 Es“Made for iPod” y “Made for iPhone” significan que un accesorio electrónico se ha diseñado específicamente para conectarse a un iPod o un iPhone,

Page 310

59 EsEspañolINFORMACIÓN ADICIONALRed• Toma de entrada: NETWORK x 1 (100Base-TX/10Base-T)• Función PC cliente• Compatible con DLNA ver. 1,5• Compatible

Page 311 - ■ USB e rete

Índice60 EsAActualización del firmware ... 46, 49, 50AirPlay...

Page 312 - ■ Telecomando

34 EnListening to Internet radioBy registering your favorite Internet radio stations to “Bookmarks”, you can quickly access to them from the “Bookmark

Page 313 - AGGIUNTIVE

61 EsÍndiceEspañolINFORMACIÓN ADICIONALNetwork (menú Setup)... 45Network Name (Network, menú Setup) ..

Page 314 - Marchi di fabbrica

LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.i Nl1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt,

Page 315 - Dati tecnici

LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.ii NlNederlands Opmerkingen over de afstandsbediening en batterijen• Mors geen water of

Page 316

1 NlVOORBEREIDINGENINLEIDINGBASISBEDIENINGAANVULLENDE INFORMATIEGEAVANCEERDE BEDIENINGNederlandsINLEIDINGWat u kunt doen met dit toestel ...

Page 317

2 NlINLEIDINGDit toestel is een netwerkontanger die compatibel is met een netwerkbron, zoals een mediaserver en een mobiel apparaat.Het toestel onders

Page 318

Wat u kunt doen met dit toestel3 NlINLEIDINGNederlandsU kunt het toestel bedienen en programmeren, of streamingservices afspelen via dit toestel. U do

Page 319 - Tel: +49-4101-303-0

4 NlControleer of de volgende accessoires bij het product zijn geleverd.Bijgeleverde accessoiresLINE 1OPT 1 OPT 2 CDCOAX 1 COAX 2BLUETOOTHNET USBLINE

Page 320 - Contenido

Bedieningselementen en functies5 NlINLEIDINGNederlands1 A (aan/uit)Hiermee zet u het toestel aan/uit (stand-by).2 STANDBY/ON-lampjeBrandt als volgt:He

Page 321 - INTRODUCCIÓN

Bedieningselementen en functies6 NlD PHONES-aansluitingVoert audio uit naar uw hoofdtelefoon zodat u privé kunt luisteren.E SPEAKERS A/BSchakelt, elke

Page 322

Bedieningselementen en functies7 NlINLEIDINGNederlandsyIndien er geen netwerkverbinding is ingesteld, zet u het toestel AAN om “WAC” (Wireless Accesso

Page 323 - Accesorios suministrados

35 EnBASIC OPERATIONEnglishThe AirPlay function allows you to play back iPod/iTunes music on the unit via network.To use this function, the unit and y

Page 324

Bedieningselementen en functies8 Nl1 PHONO-aansluitingenVoor het aansluiten op een draaitafel (p. 11).2 OPTICAL 1/2 aansluitingenVoor de aansluiting o

Page 325

Bedieningselementen en functies9 NlINLEIDINGNederlands1 InfraroodsignaalzenderVerzendt infrarode signalen.2 SPEAKERS A/BSchakelt de luidsprekers in en

Page 326 - Visor delantero

Bedieningselementen en functies10 NlB A (aan/uit)Hiermee zet u het toestel aan/uit (stand-by).C SLEEPStelt de slaaptimer in (p. 23).D OPTIONGeeft het

Page 327 - Panel trasero

11 NlNederlandsVOORBEREIDINGENVOORBEREIDINGEN• Sluit dit toestel of andere componenten pas op het lichtnet aan nadat alle aansluitingen tussen compone

Page 328 - Mando a distancia

12 NlAansluitingen De luidsprekerkabels aansluitenLuidsprekerkabels zijn voorzien van twee draadjes. Het ene draadje dient voor de verbinding met de

Page 329 - ■ Rango operativo

13 NlAansluitingenNederlandsVOORBEREIDINGENBij dit toestel zijn antennes meegeleverd voor FM- en AM-uitzendingen. Over het algemeen zouden deze antenn

Page 330 - Conexiones

14 NlAansluitingenSluit het toestel aan op de router met een in de handel verkrijgbare STP-netwerkkabel (rechte kabel van CAT-5 of hoger).Als u het to

Page 331 - Conexión de los altavoces

Op een netwerk aansluiten15 NlNederlandsVOORBEREIDINGENEr zijn verschillende methoden om het toestel verbinding te laten maken met een netwerk. Select

Page 332 - ■ Montaje de la antena de AM

16 NlOp een netwerk aansluitenU kunt simpel een draadloze verbinding configureren door de verbindingsinstellingen op iOS-apparaten (iPhone/iPod touch)

Page 333

17 NlOp een netwerk aansluitenNederlandsVOORBEREIDINGENAls het deelproces is afgerond, wordt het toestel automatisch verbonden met het geselecteerde n

Page 334 - Conexión a red

Caution: Read this before operating your unit.iii EnBluetooth• Bluetooth is a technology for wireless communication between devices within an area of

Page 335

36 EnPlaying back iPod/iTunes music via a network (AirPlay)Use the following remote control keys to control playback.To control iTunes playback with t

Page 336

18 NlOp een netwerk aansluitenVoordat u de volgende procedure uitvoert, controleert u de beveiligingsmethod en de beveiligingssleutel op de draadloze

Page 337

19 NlOp een netwerk aansluitenNederlandsVOORBEREIDINGENDoor Wireless Direct te gebruiken, kan dit toestel als een draadloos toeganspunt voor het netwe

Page 338

20 NlOp een netwerk aansluiten12 Configureer de Wi-Fi-instellingen van een mobiel apparaat.Raadpleeg de handleiding van het mobiele apparaat voor meer

Page 339 - Teclas del cursor

21 NlNederlandsBASISBEDIENINGBASISBEDIENING1 Druk op A (aan/uit) om dit toestel in te schakelen.2 Draai aan de INPUT -keuzeknop op het voorpaneel (of

Page 340 - Reproducción

22 NlAfspelen De regelaars voor BASS en TREBLE afstellenDe regelaarsBASS en TREBLE stellen de hoge en lage frequentieresponses af.De middelste stand

Page 341 - ■ Ajuste del control LOUDNESS

23 NlAfspelenNederlandsBASISBEDIENINGGebruik deze functie om het toestel na een bepaalde tijdsduur automatisch in stand-bymodus te zetten. De slaaptim

Page 342

24 Nl1 Druk op TUNER om “TUNER” als de signaalbron te selecteren.2 Druk herhaaldelijk op BAND om de ontvangstband (FM of AM) te selecteren.3 Houd TUNI

Page 343

25 NlLuisteren naar FM/AM-radioNederlandsBASISBEDIENING1 Druk op TUNER om “TUNER” als de signaalbron te selecteren.2 Druk op de afstandsbediening op O

Page 344

26 NlLuisteren naar FM/AM-radioU kunt voorkeuzestations terugroepen die zijn geregistreerd met de automatische of de handmatige voorkeuzemethode.1 Dru

Page 345

27 NlLuisteren naar FM/AM-radioNederlandsBASISBEDIENINGRadio Data System is een systeem voor gegevensoverdracht dat door FM-stations in een groot aant

Page 346

37 EnBASIC OPERATIONEnglishYou can play back music files stored on a USB storage device on the unit. Refer to the instruction manuals for the USB stor

Page 347

28 NlU kunt muziekbestanden die zijn opgeslagen op een Bluetooth-apparaat (zoals een mobiel apparaat) weergeven op het toestel.Raadpleeg ook de gebrui

Page 348 - Desconexión de una conexión

29 NlMuziek weergeven via BluetoothNederlandsBASISBEDIENING2 Bedien het Bluetooth-apparaat en breng de Bluetooth-verbinding tot stand.Selecteer de mod

Page 349 - Ajuste del uso compartido de

30 NlU kunt muziekbestanden die zijn opgeslagen op uw pc of met DLNA compatibele NAS afspelen op het toestel.• Om deze functie te gebruiken, moeten he

Page 350 - Teclas de

31 NlMuziek afspelen van mediaservers (pc´s/NAS)NederlandsBASISBEDIENING4 Selecteer “Allowed” in de vervolgkeuzelijst naast de modelnaam van het toest

Page 351

32 NlMuziek afspelen van mediaservers (pc´s/NAS)Gebruik de volgende toetsen op de afstandsbediening om het afspelen te besturen.yU kunt ook een DLNA-c

Page 352

33 NlNederlandsBASISBEDIENINGU kunt luisteren naar internetradiostations uit de hele wereld.• Om deze functie te gebruiken, moet het toestel verbindin

Page 353 - Puede cambiar el idioma

34 NlLuisteren naar internetradioDoor uw favoriete internetradiostations te registreren in “Bookmarks”, kunt u snel toegang tot ze verkrijgen vanuit d

Page 354

35 NlNederlandsBASISBEDIENINGMet de functie AirPlay kunt u iPod/iTunes-muziek via het netwerk weergeven op het toestel.Om deze functie te gebruiken, m

Page 355 - Marque esta

36 NlAfspelen van iPod/iTunes-muziek via een netwerk (AirPlay)Gebruik de volgende toetsen op de afstandsbediening om het afspelen te besturen.Als u he

Page 356

37 NlNederlandsBASISBEDIENINGU kunt muziekbestanden die zijn opgeslagen op een USB-opslagapparaat weergeven op het toestel. Raadpleeg de bedieningsins

Page 357

38 EnPlaying back music stored on a USB storage device2 Use the cursor keys to select an item and press ENTER.If a song is selected, playback starts a

Page 358

38 NlMuziek afspelen van een USB-opslagapparaat2 Gebruik de cursortoetsen om een onderdeel te selecteren en druk op ENTER.Als er een nummer is geselec

Page 359

39 NlNederlandsBASISBEDIENINGU kunt iPod-muziek op het toestel weergeven met een USB-kabel die bij de iPod is geleverd.Afhankelijk van het model of de

Page 360

40 NliPod-muziek weergevenGebruik de volgende toetsen op de afstandsbediening om het afspelen te besturen. De iPod zelf of de afstandsbediening bedie

Page 361

41 NlNederlandsBASISBEDIENINGAls u een netwerkbron of USB als de signaalbron selecteert, kunt u op de display op het voorpaneel ook afspeelinformatie

Page 362

42 NlAls u netwerkbronnen en USB als signaalbron selecteert, kunt u het huidige nummer of de streamingzender registreren als een voorkeuze, tot maxima

Page 363

43 NlNederlandsGEAVANCEERDE BEDIENINGGEAVANCEERDE BEDIENINGU kunt afzonderlijke afspeelinstellingen configureren voor verschillende afspeelbronnen. Me

Page 364

44 NlU kunt de verschillende functies van het toestel configureren.1 Druk op SETUP.2 Gebruik de cursortoetsen (B / C) om een menu te selecteren.3 Druk

Page 365

45 NlVerschillende functies configureren (menu Setup)NederlandsGEAVANCEERDE BEDIENINGConfigureert de netwerkinstellingen. ConnectionSelecteert de net

Page 366

46 NlVerschillende functies configureren (menu Setup) Network NameBewerkt de netwerknaam (de naam van het toestel op het netwerk) die andere netwerka

Page 367

47 NlVerschillende functies configureren (menu Setup)NederlandsGEAVANCEERDE BEDIENINGStelt het maximale volume in om een extreem geluidsvolume te voor

Page 368

39 EnBASIC OPERATIONEnglishYou can play back iPod music on the unit using a USB cable supplied with the iPod.An iPod may not be detected by the unit o

Page 369

48 NlConfigureer de systeeminstellingen van het toestel via het display op het voorpaneel.1 Schakel het toestel uit.2Houd RETURN op het voorpaneel ing

Page 370 - Resolución de problemas

49 NlDe systeeminstellingen configureren (menu ADVANCED SETUP)NederlandsGEAVANCEERDE BEDIENINGWanneer dit nodig, is verschijnt er nieuwe firmware die

Page 371

50 NlWanneer dit nodig, is verschijnt er nieuwe firmware die extra eigenschappen of productverbeteringen bevat. Als het toestel is aangesloten op het

Page 372 - ■ Sintonizador

51 NlNederlandsAANVULLENDE INFORMATIEAANVULLENDE INFORMATIERaadpleeg de tabel hieronder indien dit toestel niet naar behoren functioneert. Als het pro

Page 373

52 NlFoutopsporingHet geluid valt plotseling weg.De beveiliging is in werking getreden door een kortsluiting, enz.Stel de luidsprekerimpedantie in in

Page 374 - ■ USB y red

53 NlFoutopsporingNederlandsAANVULLENDE INFORMATIE TunerProbleem Oorzaak OplossingZie paginaFMEr is veel ruis in de FM stereo-ontvangst.De bijzondere

Page 375 - ■ Mando a distancia

54 NlFoutopsporing Bluetooth Probleem Oorzaak OplossingZie paginaEen Bluetooth-verbinding kan niet tot stand worden gebracht.De Bluetooth-functie van

Page 376 - ADICIONAL

55 NlFoutopsporingNederlandsAANVULLENDE INFORMATIE USB en netwerkProbleem Oorzaak OplossingZie paginaHet toestel detecteert het USB-apparaat niet.Het

Page 377 - Marcas comerciales

56 NlFoutopsporing AfstandsbedieningDe iPod herkent het toestel niet als AirPlay wordt gebruikt.Het toestel is aangesloten op een meervoudige-SSID-ro

Page 378 - Especificaciones

57 NlNederlandsAANVULLENDE INFORMATIEFoutindicaties op display voorpaneelBericht Oorzaak OplossingAccess denied Toegang tot de pc is niet toegestaan.

Page 379

40 EnPlaying back iPod musicUse the following remote control keys to control playback. Operating the iPod itself or remote control (simple play)1 Pre

Page 380

58 Nl“Made for iPod” en “Made for iPhone” betekenen dat een elektronisch accessoire specifiek is ontwikkeld voor aansluiting op respectievelijk iPod o

Page 381 - Nederlands

59 NlNederlandsAANVULLENDE INFORMATIENetwerk• Ingang: NETWORK x 1 (100Base-TX/10Base-T)• PC Client Function• Compatibel met DLNA ver. 1.5• AirPlay ond

Page 382 - ■ Opmerkingen over de

Index60 NlAAansluiting audioapparaten... 11Aansluiting luidsprekerkabel...

Page 383

61 NlIndexNederlandsAANVULLENDE INFORMATIEMax volume-instelling... 47MEMORY ...

Page 384 - INLEIDING

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ИЗУчИТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.i Ru1Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно изучите данн

Page 385

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ИЗУчИТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.ii RuРусский Примечания о пульте ДУ и батарейках• Избегайте попадания воды или

Page 386 - Bijgeleverde accessoires

1 RuПОДГОТОВКАВВЕДЕНИЕОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИРусскийВВЕДЕНИЕПредназначение аппарата...

Page 387

2 RuВВЕДЕНИЕДанный аппарат представляет собой сетевой ресивер, совместимый с сетевым источником, например, медиа-сервером и мобильным устройством.Он п

Page 388

Предназначение аппарата3 RuВВЕДЕНИЕРусскийУс т а н о в и в бесплатное специальное приложение MusicCast CONTROLLER на мобильном устройстве, можно упра

Page 389 - Display voorpaneel

4 RuУбедитесь, что в комплект поставки изделия входят следующие принадлежности.Прилагаемые принадлежностиLINE 1OPT 1 OPT 2 CDCOAX 1 COAX 2BLUETOOTHNET

Page 390 - Achterpaneel

41 EnBASIC OPERATIONEnglishWhen you select a network source or USB as the input source, you can switch playback information on the front display.1 Pre

Page 391 - Afstandsbediening

Элементы управления и функции5 RuВВЕДЕНИЕРусский1 A (питание)Включение/выключение (переход в режим ожидания) аппарата.2 Индикатор STANDBY/ONИндикация

Page 392 - ■ Werkingsbereik

Элементы управления и функции6 RuD Гнездо PHONESВывод звука на наушники для индивидуального прослушивания.E SPEAKERS A/BВключение или выключение компл

Page 393 - Aansluitingen

Элементы управления и функции7 RuВВЕДЕНИЕРусскийyЕсли сетевое подключение не установлено, включите питание, чтобы на дисплее передней панели появилась

Page 394 - De luidsprekers aansluiten

Элементы управления и функции8 Ru1 Гнезда PHONOДля подключения к проигрывателю (стр.11).2 Гнезда OPTICAL 1/2Для подключения к аудиокомпонентам, оснаще

Page 395 - Opmerking

Элементы управления и функции9 RuВВЕДЕНИЕРусский1 Передатчик инфракрасных сигналовПередача сигналов в инфракрасном диапазоне.2 SPEAKERS A/BВключение и

Page 396

Элементы управления и функции10 RuB A (питание)Включение/выключение (переход в режим ожидания) аппарата.C SLEEPНастройка таймера спящего режима (стр.2

Page 397 - Op een netwerk aansluiten

11 RuПОДГОТОВКАРусскийПОДГОТОВКА• Не подключайте этот аппарат или другие компоненты к источнику главного питания, пока не будет завершено подключение

Page 398

12 RuПодключения Подключение кабелей колонокКабели колонок состоят из двух проводников. Один подключается к отрицательному (–) разъему аппарата и кол

Page 399

13 RuПодключенияПОДГОТОВКАРусскийАнтенны для приема вещания в диапазоне FM и AM входят в комплект поставки данного аппарата. В целом эти антенны обесп

Page 400

14 RuПодключенияДля соединения маршрутизатора и данного аппарата используйте имеющийся в продаже сетевой кабель STP (CAT-5 или более скоростной кабель

Page 401

42 EnWhen you select network sources and USB as the input source, you can register the current playback song or streaming station as a preset up to 40

Page 402 - Cursortoetsen

Подключение к сети15 RuПОДГОТОВКАРусскийСуществует несколько способов подключения аппарата к сети. Выберите способ подключения в соответствии со средо

Page 403 - Afspelen

16 RuПодключение к сетиБеспроводное подключение можно легко настроить, применив настройки подключения на устройствах iOS (iPhone/iPod touch).Прежде че

Page 404 - 1 Stel LOUDNESS in op FLAT

17 RuПодключение к сетиПОДГОТОВКАРусскийПосле завершения настройки процесса совместного использования аппарат автоматически подключается к выбранной с

Page 405

18 RuПодключение к сетиПеред выполнением следующей процедуры проверьте способ обеспечения безопасности и ключ безопасности на беспроводном маршрутизат

Page 406

19 RuПодключение к сетиПОДГОТОВКАРусскийС помощью Wireless Direct данный аппарат может работать в качестве беспроводной сетевой точки доступа, к котор

Page 407

20 RuПодключение к сети12 Настройте параметры Wi-Fi беспроводного устройства.Подробнее о настройках мобильного устройства см. в инструкции по эксплуат

Page 408

21 RuОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусскийОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ1 Нажмите A (питание), чтобы включить аппарат.2 Поверните селектор INPUT на передней панели (или нажмите о

Page 409

22 RuВоспроизведение Настройка с помощью регуляторов BASS и TREBLEС помощью регуляторов BASS и TREBLE осуществляется настройка тембра в области высок

Page 410

23 RuВоспроизведениеОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусский3 Поворачивайте регулятор LOUDNESS, пока не будет установлен желаемый уровень громкости.yПосле настройки ре

Page 411 - Verbreken van een Bluetooth

24 Ru1 Нажмите TUNER, чтобы выбрать “TUNER” в качестве источника входного сигнала.2 Нажмите кнопку BAND несколько раз для выбора диапазона приема (FM

Page 412 - Dit toestel

43 EnEnglishADVANCED OPERATIONADVANCED OPERATIONYou can configure separate playback settings for different playback sources. This menu allows you to e

Page 413 - Afspeeltoetsen

25 RuПрослушивание FM/AM-радиоОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусский1 Нажмите TUNER, чтобы выбрать “TUNER” в качестве источника входного сигнала.2 Нажмите кнопку OPT

Page 414

26 RuПрослушивание FM/AM-радиоМожно вызывать станции из списка предустановок, составленного вручную или автоматически.1 Нажмите TUNER, чтобы выбрать “

Page 415

27 RuПрослушивание FM/AM-радиоОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусскийRadio Data System — это система передачи данных, используемая FM-станциями многих стран. Аппарат

Page 416 - 3 Ga naar de vTuner-website

28 RuС помощью данного аппарата можно воспроизводить музыкальные файлы с устройства Bluetooth (например с мобильного устройства).См. также руководство

Page 417

29 RuВоспроизведение музыки с помощью BluetoothОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусский2 Выполните операции на устройстве Bluetooth для установки подключения Bluetooth

Page 418

30 RuС помощью аппарата можно воспроизводить музыкальные файлы на компьютере или DLNA-совместимом сетевом хранилище данных.• Для использования этой фу

Page 419

31 RuВоспроизведение музыки на медиа-серверах (ПК/NAS)ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусский4 Выберите “Allowed” из раскрывающегося списка рядом с названием модели а

Page 420

32 RuВоспроизведение музыки на медиа-серверах (ПК/NAS)Для управления воспроизведением используйте следующие кнопки пульта ДУ.yТакже можно использовать

Page 421

33 RuОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусскийПрослушивание интернет-радиостанций возможно в любой точке мира.• Для использования этой функции аппарат должен быть подкл

Page 422

34 RuПрослушивание Интернет-радиоСохранение избранных Интернет-радиостанций в “Bookmarks” позволяет осуществлять быстрый доступ к ним из папки “Bookma

Page 423

44 EnYou can configure the unit’s various functions.1 Press SETUP.2 Use the cursor keys (B / C) to select a menu.3 Press ENTER.4 Use the cursor keys (

Page 424

35 RuОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусскийФункция AirPlay позволяет воспроизводить музыку с iPod/iTunes на данном аппарате через сеть.Для использования этой функции

Page 425

36 RuВоспроизведение музыки iPod/iTunes по сети (AirPlay)Для управления воспроизведением используйте следующие кнопки пульта ДУ.Чтобы управлять воспро

Page 426

37 RuОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусскийС помощью данного аппарата можно воспроизводить музыкальные файлы с запоминающего устройства USB. Для получения дополнител

Page 427

38 RuВоспроизведение музыки на запоминающем устройстве USB2 С помощью клавиш курсора выберите элемент и нажмите ENTER.Если выбрана композиция, начнетс

Page 428

39 RuОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусскийС помощью кабеля USB, входящего в комплект поставки iPod, можно воспроизводить музыку с устройства iPod через данный аппар

Page 429

40 RuВоспроизведение музыки с iPodДля управления воспроизведением используйте следующие кнопки пульта ДУ. Управление самим устройством iPod или пульт

Page 430

41 RuОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусскийЕсли в качестве источника входного сигнала выбран сетевой источник или устройство USB, можно переключать данные воспроизве

Page 431

42 RuЕсли в качестве источника входного сигнала выбран сетевой источник или устройство USB, можно сохранить текущую воспроизводимую песню или потокову

Page 432

43 RuРусскийДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИМожно настроить отдельные параметры воспроизведения для различных источников воспроизведения.

Page 433 - Foutopsporing

44 RuНа аппарате можно настраивать различные функции.1 Нажмите кнопку SETUP.2 С помощью клавиш курсора (B / C) выберите меню.3 Нажмите кнопку ENTER.4

Page 434

45 EnConfiguring various functions (Setup menu)EnglishADVANCED OPERATIONConfigures the network settings. ConnectionSelects the network connection met

Page 435 - INFORMATIE

45 RuНастройка различных функций (меню Setup)РусскийДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИКонфигурация сетевых настроек. ConnectionЭта настройка определяет способ се

Page 436

46 RuНастройка различных функций (меню Setup) Standby (Network Standby)Эта настройка определяет возможность включения аппарата с помощью команд други

Page 437 - ■ USB en netwerk

47 RuНастройка различных функций (меню Setup)РусскийДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИУс т а н о в ка максимальной громкости, чтобы звук не был слишком громким.Д

Page 438 - ■ Afstandsbediening

48 RuНастройка системных параметров аппарата с помощью дисплея передней панели.1 Выключите аппарат.2Удерживая кнопку RETURN на передней панели, нажмит

Page 439

49 RuНастройка системных параметров (меню ADVANCED SETUP)РусскийДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИПри необходимости будет появляться новое встроенное программное

Page 440 - Handelsmerken

50 RuПри необходимости будет появляться новое встроенное программное обеспечение, включающее дополнительные функции и усовершенствования изделия. Если

Page 441 - Technische gegevens

51 RuРусскийДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯЕсли этот аппарат работает неправильно, см. таблицу ниже. В случае, если проблема не ука

Page 442

52 RuПоиск и устранение неисправностейВнезапное пропадание звука.Сработала защитная цепь (из-за короткого замыкания и т.д.).Настройте импеданс, соотве

Page 443

53 RuПоиск и устранение неисправностейРусскийДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ТюнерНеисправность Причина Способ устраненияСмотрите стр.FMСлышится шум во вре

Page 444

54 RuПоиск и устранение неисправностей Bluetooth Неисправность Причина Способ устраненияСмотрите стр.Не удается установить соединение Bluetooth.Функц

Page 445

1 EnPREPARATIONINTRODUCTIONBASIC OPERATIONADDITIONAL INFORMATIONADVANCED OPERATIONEnglishINTRODUCTIONWhat you can do with this unit ...

Page 446 - Содержание

46 EnConfiguring various functions (Setup menu) Network NameEdits the network name (the unit’s name on the network) displayed on other network device

Page 447 - Предназначение аппарата

55 RuПоиск и устранение неисправностейРусскийДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ USB и сетьНеисправность Причина Способ устраненияСмотрите стр.Аппарат не обнар

Page 448

56 RuПоиск и устранение неисправностей Пульт ДУНе воспроизводится Интернет-радио.Выбранная интернет-радиостанция временно недоступна.Возможно, произо

Page 449 - Прилагаемые принадлежности

57 RuРусскийДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯСообщения об ошибках на дисплее передней панелиСообщение Причина Способ устраненияAccess denied Получен отказ в д

Page 450

58 RuНадписи “Made for iPod” и “Made for iPhone” означают, что электронное устройство предназначено для подключения к устройствам iPod или iPhone соот

Page 451

59 RuРусскийДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯСеть• Входное гнездо: NETWORK x 1 (100Base-TX/10Base-T)• Функция клиента ПК• Совместимость с DLNA вер. 1.5• Подде

Page 452 - Дисплей передней панели

Индекс60 RuААвто предуст. (FM-радио)... 24Автоматический режим ожидания...

Page 453 - Задняя панель

61 RuИндексРусскийДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯССведения о сети... 45Селектор INPUT..

Page 454 - Пульт ДУ

R-N602Printed in Malaysia ZS22670-1© 2015 Yamaha CorporationNetwork ReceiverRéseau Ampli-TunerR-N602OWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGBR

Page 455 - ■ Рабочий диапазон

47 EnConfiguring various functions (Setup menu)EnglishADVANCED OPERATIONSets the maximum volume to prevent excessive loudness.Setting range-30 dB to +

Page 456 - Подключения

48 EnConfigure the system settings of the unit while viewing the front display.1 Turn off the unit.2While holding down RETURN on the front panel, pres

Page 457 - Подключение колонок

49 EnConfiguring the system settings (ADVANCED SETUP menu)EnglishADVANCED OPERATIONNew firmware that provides additional features or product improveme

Page 458

50 EnNew firmware that provides additional features or product improvements will be released as needed. If the unit is connected to the Internet, you

Page 459

51 EnEnglishADDITIONAL INFORMATIONADDITIONAL INFORMATIONRefer to the chart below if this unit does not function properly. If the problem you are exper

Page 460 - Подключение к сети

52 EnTroubleshootingOnly the speaker on one side can be heard.Incorrect cable connections. Connect the cables properly. If the problem persists, the c

Page 461

53 EnTroubleshootingEnglishADDITIONAL INFORMATION TunerProblem Cause RemedySee pageFMFM stereo reception is noisy.The particular characteristics of t

Page 462

54 EnTroubleshooting Bluetooth Problem Cause RemedySee pageA Bluetooth connection cannot be established.The Bluetooth function of the unit is disable

Page 463

55 EnTroubleshootingEnglishADDITIONAL INFORMATION USB and networkProblem Cause RemedySee pageThe unit does not detect the USB device.The USB device i

Page 464

2 EnINTRODUCTIONThis unit is a network receiver compatible with a network source such as a media server and mobile device.It supports playback from no

Page 465 - Клавиши курсора

56 EnTroubleshooting Remote controlProblem Cause RemedySee pageThe remote control does not work nor function properly.Wrong distance or angle. The re

Page 466 - Воспроизведение

57 EnEnglishADDITIONAL INFORMATIONError indications on the front displayMessage Cause RemedyAccess denied Access to the PC is denied. Configure the sh

Page 467

58 En“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone, respectively

Page 468

59 EnEnglishADDITIONAL INFORMATIONNetwork• Input jack: NETWORK x 1 (100Base-TX/10Base-T)• PC client function• Compatible with DLNA ver. 1.5• AirPlay s

Page 469

Index60 EnAADVANCED SETUP menu... 48AirPlay...

Page 470

61 EnIndexEnglishADDITIONAL INFORMATIONOOPTICAL jacks ... 8, 11OPTION...

Page 471

ATTENTION: VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.i Fr1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce m

Page 472

ATTENTION: VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.ii FrFrançais Remarques sur les télécommandes et les piles• Ne renversez pas d’eau o

Page 473

1 FrPRÉPARATIONSINTRODUCTIONOPÉRATIONS DE BASEINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESOPÉRATIONS AVANCÉESFrançaisINTRODUCTIONFonctions de cet appareil ...

Page 474 - Отключение соединения

2 FrINTRODUCTIONCe récepteur réseau est compatible avec des sources réseau telles qu’une passerelle multimédia et des appareils mobiles.Il permet la r

Page 475 - Настройка общего доступа к

What you can do with this unit3 EnINTRODUCTIONEnglishYou can operate and program the unit, or play streaming services via this unit, by installing the

Page 476

Fonctions de cet appareil3 FrINTRODUCTIONFrançaisVous pouvez installer l’application MusicCast CONTROLLER –gratuite et spécialement conçue pour cette

Page 477

4 FrVérifiez que les accessoires suivants sont fournis avec le produit.Accessoires fournisLINE 1OPT 1 OPT 2 CDCOAX 1 COAX 2BLUETOOTHNET USBLINE 2 LINE

Page 478

Commandes et fonctions5 FrINTRODUCTIONFrançais1 A (alimentation)Met l’unité sous ou hors tension (veille).2 Témoin STANDBY/ONS’allume comme suit :Fort

Page 479 - Введите идентификационный

Commandes et fonctions6 FrD Prise PHONESDévie le son vers votre casque en vue d’une écoute individuelle.E SPEAKERS A/BActive ou désactive le jeu d’enc

Page 480 - Воспроизведение музыкального

Commandes et fonctions7 FrINTRODUCTIONFrançaisySi aucune connexion réseau n’est établie, « WAC » (Wireless Accessory Configuration) apparaît sur l’aff

Page 481 - Примечание

Commandes et fonctions8 Fr1 Prises PHONOPour le raccordement à une platine (p.11).2 Prises OPTICAL 1/2Pour le raccordement à des composants audio doté

Page 482

Commandes et fonctions9 FrINTRODUCTIONFrançais1 Émetteur de signal infrarougeEnvoie des signaux infrarouges.2 SPEAKERS A/BActive ou désactive le jeu d

Page 483

Commandes et fonctions10 FrB A (alimentation)Met l’unité sous ou hors tension (veille).C SLEEPRègle la minuterie de veille (p.23).D OPTIONAffiche le m

Page 484

11 FrPRÉPARATIONSFrançaisPRÉPARATIONS• Ne raccordez pas cet appareil ou d’autres composants au secteur tant que toutes les connexions entre les compos

Page 485 - Воспроизведение музыки с iPod

12 FrRaccordements Raccordement des câbles d’enceinteLes câbles d’enceinte sont composés de deux fils. L’un se connecte à la borne négative « – » de

Page 486

4 EnCheck that the following accessories are supplied with the product.Supplied accessoriesLINE 1OPT 1 OPT 2 CDCOAX 1 COAX 2BLUETOOTHNET USBLINE 2 LIN

Page 487

13 FrRaccordementsPRÉPARATIONSFrançaisDes antennes pour la réception d’émissions FM et AM sont incluses avec cet appareil. En général, ces antennes de

Page 488

14 FrRaccordementsRaccordez l’unité à votre routeur au moyen d’un câble de réseau STP (câble droit CAT-5 ou supérieur) disponible dans le commerce.Si

Page 489

Raccordement au réseau15 FrPRÉPARATIONSFrançaisVous disposez de plusieurs méthodes pour connecter l’unité à un réseau. Sélectionnez une méthode de con

Page 490

16 FrRaccordement au réseauVous pouvez configurer facilement une connexion sans fil en effectuant les réglages de connexion sur les appareils iOS (iPh

Page 491

17 FrRaccordement au réseauPRÉPARATIONSFrançaisUne fois le partage effectué, l’unité se connecte automatiquement au réseau sélectionné (point d’accès)

Page 492

18 FrRaccordement au réseauAvant d’effectuer la procédure suivante, vérifiez la méthode de sécurité et la clé de sécurité du routeur sans fil (point d

Page 493

19 FrRaccordement au réseauPRÉPARATIONSFrançais13 Utilisez les touches de curseur (B / C) pour sélectionner « Connect[ENTER] » puis appuyez sur ENTER

Page 494

20 FrRaccordement au réseau11 Utilisez les touches de curseur (B / C) pour sélectionner « Connect[Enter] » puis appuyez sur ENTER pour enregistrer le

Page 495

21 FrOPÉRATIONS DE BASEFrançaisOPÉRATIONS DE BASE1 Appuyez sur A (alimentation) pour mettre l’appareil sous tension.2 Tournez le sélecteur INPUT du pa

Page 496 - ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

22 FrLecture Réglage des commandes BASS et TREBLELes commandes BASS et TREBLE permettent de régler la réponse dans les hautes et les basses fréquence

Page 497

Controls and functions5 EnINTRODUCTIONEnglish1 A (power)Turns on/off (standby) the unit.2 STANDBY/ON indicatorLights up as follows:Brightly lit: Power

Page 498 - ИНФОРМАЦИЯ

23 FrLectureOPÉRATIONS DE BASEFrançaisCette fonction permet de mettre automatiquement l’appareil en mode veille après un certain laps de temps. La min

Page 499

24 Fr1 Appuyez sur TUNER pour sélectionner « TUNER » comme source d’entrée.2 Appuyez plusieurs fois sur BAND pour sélectionner la bande de réception (

Page 500 - ■ USB и сеть

25 FrÉcoute d’émission FM/AMOPÉRATIONS DE BASEFrançais1 Appuyez sur TUNER pour sélectionner « TUNER » comme source d’entrée.2 Appuyez sur OPTION sur l

Page 501 - ■ Пульт ДУ

26 FrÉcoute d’émission FM/AMVous pouvez rappeler des stations présélectionnées qui ont été mises en mémoire à l’aide de la fonction de mise en mémoire

Page 502

27 FrÉcoute d’émission FM/AMOPÉRATIONS DE BASEFrançaisRadio Data System est un système de radiocommunication de données utilisé par les stations FM da

Page 503 - Товарные знаки

28 FrSur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur un dispositif Bluetooth (comme un appareil mobile).Voyez aussi le mode d’emploi

Page 504 - Технические характеристики

29 FrLecture de musique via BluetoothOPÉRATIONS DE BASEFrançais2 Utilisez le dispositif Bluetooth pour établir une connexion Bluetooth.Sélectionnez le

Page 505

30 FrSur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur votre PC ou sur un système de stockage NAS compatible DLNA.• Pour utiliser cett

Page 506

31 FrLecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS)OPÉRATIONS DE BASEFrançais4 Sélectionnez « Allowed » dans la liste déroulante à c

Page 507

32 FrLecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS)Utilisez les touches de télécommande suivantes pour contrôler la lecture.yVous po

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire