Yamaha PSS-370 Manuel d'utilisateur Page 20

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 24
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 19
« 1
Optional Accessories
AC Power Adaplor(PA-1/PA-4/PA-1B)
Transforms AC voltage to DC
voltage.
Car Battery Adaptor (CA-1)
Enables you to provide power to the
instrument from a car battery using
the cigarette lighter socket,
e Soft Carryir^ Case (SCC-15)
For convenient transportation
e Headphones (YH-35)
Specially designed lightweight
dynamic headphones with extra-
soft ear pads.
Connecting Cable (PC-2)
For connecting the keyboard to a
stereo hi-fi system.
Some optional accessories may not be
available in every region.
Sonderzubehör
Netzadapter (PA-1/PA-4/PA-1B)
Zum Betrieb des Keyboards mit
Netzstrom.
Autobatterieadapter (CA-1)
Dieser Adapter ermöglicht die Strom
versorgung des Keyboards von einer
Autobatterie; er kann an die
Zigarettenanzünderbuchse des Wagens
angeschlossen werden,
Weiche Ihigetasche (SCC-15)
Zum bequemen Tragen des Keyboards.
Kopfhörer (YH-35)
Leichter, dynamischer Kopfhörer mit
extra-weichen Ohrpolstern.
Verbindungskabel (PC-2)
Zum Anschluß des Keyboards an eine
HiFi-Anlage.
Möglicherweise sind in einigen Gebieten nicht alle
Sonderzubehörteile erhältlich.
Accessoires en
option
Adaptateur d’alimentation secteur
(PA-1/PA-4/PA-1B)
Il transforme le courant alternatif en
courant continu.
Adaptateur de batterie de voiture
(CA-1)
il permet d’alimenter l’instrument
sur la batterie d’un véhicule
automobile, via la douille de
l’allume-cigare.
Etui de transport souple (SCC-15)
Pratique pour le transport de
l’instrument.
Casque (YH-35)
Casque léger et dynamique de
conception spéciale, doté de
coussinets très légers.
Câble de connexion (PC-2)
Pour le raccordement du clavier à
une chaîne hi-fi stéréo.
Certaines accessoirs ne sont pas disponibles
dans certaines régions.
Accesorios Opcionales
Adaptador de Potencia CA
(PA-1/PA-4/PA-1B)
Transforma la tensión CA en tensión
CC.
e Adaptador para Batería del Automóvil
(CA-1)
Le permite suministrar potencia al
instrumento desde la batería del
automóvil, utilizando la clavija del
encendedor de cigarrillos.
Estuche blando de transporte
(SCC-15)
Para mayor conveniencia de trans
porte,
Auriculares (YH-35)
Auriculares dinámicos ligeros y
diseñados especialmente con almoha
dillas extra-suaves.
Cable de Conexión (PC-2)
Para conectar el teclado a un sistema
estereofónico de alta fidelidad.
Puede que algunos accesorios opcionales no estén
disponibles en todas las regiones.
Taking care of your
Porta^und
Your PortaSound will remain in
excellent playing condition if care is
taken concerning the foiiowing.
1. When you use AC power, be sure
to use the optionai PA-1/PA-4 or
PA-1 B adaptor. Before use, read
the adaptor instructions carefuliy.
In particuiar, piease note that in
some cases the PA-1/PA-4 or PA-
1B is provided with a voltage
selector, so confirm that this
selector is correctly set.
Nützliche Hinweise
Damit Sie immer Freude an Ihrem
PortaSound haben, beachten Sie bitte die
folgenden Punkte.
1, Verwenden Sie für Netzbetrieb nur
den speziell für das PortaSound
bestimmten Sonderzubehör-Adapter
PA-l/PA-4 oder PA-IB und lesen
die Anleitung sorgfältig durch.
Einige Netzadapter sind mit einem
Spannungswähler ausgestattet.
Achten Sie dann sorgfältig darauf,
daß die Spannung richtig eingestellt
ist.
Entretien du
PortaSound
Le PortaSound restera en parfait état
à condition de tenir compte des
précautions suivantes.
1. En cas d’alimentation sur secteur,
veiller à utiliser l’adaptateur PA-
l/PA-4 ou PA-1B et lire au
préalable son mode d’emploi. En
particulier, remarquer que, dans
certains cas, l’adaptateur PA-1/
PA-4 ou PA-1 B est doté d’un
sélecteur de tension; par consé
quent, confirmer l’exactitude de
son réglage.
Cuidados de su
PortaSound
Su PortaSound permanecerá en excelente
condición si se toman las siguientes
precauciones.
1. Cuando utilice potencia CA
asegúrese de utilizar los adaptadores
opcionales PA-l/PA-4 o PA-IB.
Antes de utilizarlos, lea cuidadosa
mente las instrucciones. Especial
mente, recuerde que en algunos
casos, el PA-l/PA-4 o PA-IB está
provisto de un selector de voltaje, y
por lo tanto, confirme que el
selector esté ajustado correcta
mente.
18
Vue de la page 19
1 2 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire