Yamaha MT100II Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Enregistreurs vocaux Yamaha MT100II. Yamaha MT100II User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 80
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
YAMAHA
MULTITRACK CASSETTE RECORDER
ENREGISTREUR DE CASSETTES MULTIPISTE
MEHRSPUR-KASSETTENDECK
livn
OPERATION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
JL 31.
—Pf
•FAN—RK3HT IfFT
-----
FAN—RCKT l£F7
-----
FAN—FiGHT l£FT
----
PAN—FBGHT MONITORI
'KJ- 'I
1 f.l- ■.
iÖlDlÖin
NPUr
_
FCC
safCT ^
---------
TAFt-
OFF -
MC/-
n
MONfTOn
SEl£CT
MONITOfi-
MW-
oomi
- GRAPHIC EOUAUZ
METER dbi STCP SPEED PITCW EO 100Hz 400Hz IKHz SKHz lOkHz 100Hz 400Hz 1kHz 5kHz lOKHz
—tio
»■PLAY -AAREW »»FF ■ STOP II FAUSE
J
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Résumé du contenu

Page 1 - 'KJ- 'I

YAMAHAMULTITRACK CASSETTE RECORDER ENREGISTREUR DE CASSETTES MULTIPISTE MEHRSPUR-KASSETTENDECKlivnOPERATION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS BEDIENUN

Page 2 - CONTENTS

CONNECTION EXAMPLESBASIC CONNECTIONSMake sure the power to all equipment is OFF when making connections.Stereo cassette deck to be used for mixdownMon

Page 3

ABOUT CASSETTE TAPESThis unit is designed to be used only with Chromeposition tape, and wiii not work properiy with Ferrichrome tape

Page 4 - THE CONTROLS AND CONNECTORS

THE RECORDING PROCESSFor details pertaining to the operation of MT1 ООП controls, please refer to page 3, "МТ100П CONTROLS AND THEIR FUNCTIONS”.R

Page 5 - QpaN Controls

RECORDING THE FIRST TRACKSTEP 1: CHANNEL-TO-TRACK ASSIGNMENTThe first step in making any recording is to assign the channei to which you

Page 6

STEP 2: MONITOR SETUPOnce your source is connected to an input channel and that channel is assigned to one of the recorder’s tracks, you should set up

Page 7 - ® Transport Controls

STEP 3: SETTING RECORDING LEVELSSetting optimum recording levels is vitally important to achieve the best possible recording quality.1. Make sure t

Page 8 - © MONITOR OUT R and L Jacks

OVERDUBBINGOverdubbing is the process of recording a new track (or new tracks) whiie monitoring previousiy recorded tracks. If you're onlyplannin

Page 9 - ®DC IN Jack (DC12V)

PING-PONG RECORDING°ing-pong recording is a technique you can use to squeeze more than just 4 parts onto your 4-track machine.This is accompiished

Page 10 - CONNECTION EXAMPLES

A PING-PONG RECORDING EXAMPLEThe following is an example of how you would ping-pong material recorded on tracks 1, 2 and 3 onto track 4. Here’s how th

Page 11 - ABOUT CASSETTE TAPES

MIXDOWN1. Sit in a comfortable, central position in front of speakers.your monitorMixdown is the last stage in the recording process at whic

Page 12 - THE RECORDING PROCESS

CONGRATULATIONS!Your MTIOOII Multitrack Cassette Recorder is a powerful recording tool that will enable you to work with sound in man

Page 13 - RECORDING THE FIRST TRACK

USING THE GRAPHIC EQUALIZERThe MT10011 has a stereo 5-band graphic equalizer built in. As the block diagram below makes clear, signal

Page 14 - STEP 2: MONITOR SETUP

USING THE TAPE OUT JACKSThe tape out jacks can be used to feed the tape outputs to an external mixer. In mixdown, individual tracks

Page 15 - STEP 4: RECORD

USING THE AUX SEND/RETURN LOOPThe MTWOII’s AUX SEND controls function like a secondary mixer that derives its input signals from the

Page 16 - OVERDUBBING

PUNCH-IN/OUT RECORDINGPunch-'tn/out recording makes it possible to re-record a short segment of an otherwise perfect track in ord

Page 17 - PING-PONG RECORDING

MAINTENANCEThe MT10ОН recording & playback head has been precision-constructed to extremely fine tolerances in order to make high

Page 18

SPECIFICATIONSTAPE TRANSPORTTape Type HeadsTape Speed Pitch Control Wow & Flutter Rewind Time MotorChrome (70 microsec. EQ) 4-channel Permalloy re

Page 19 - • REC SELECT Switches

FrançaisENREGISTREUR DE CASSEHES MULTIPISTEDN/inrÏSMANUEL D'INSTRUCTIONS

Page 20 - USING THE GRAPHIC EQUALIZER

FELICITATIONS!Votre enregistreur de cassettes multipiste MTIOOII est un outil créatif pour l’enregistrement peu commun qui vous permett

Page 21 - 1 is set to MIC/LINE

PRECAUTIONS1. EVITER CHALEUR, HUMIDITE, POUSSIERE ET VIBRATIONS EXCESSIVESNe pas placer l’appareil là où il pourrait être soumis à des tem

Page 22

COMMANDES ET RACCORDEMENTSPANNEAU DE COMMANDEFACE AVANTMIC/ÜNE 1 MIC/LINE 2 MIC/LINE 3 MIC/LINE 4 PHONES PUNCH I/O ^ »V(Mfe\ (Ê P ^fe (ÊW ^MW ^^ (M

Page 23 - PUNCH-IN/OUT RECORDING

PRECAUTIONS1. AVOID EXCESSIVE HEAT, HUMIDITY, DUST AND VIBRATIONKeep the unit away from locations where it is likely to be exposed to hig

Page 24 - MAINTENANCE

COMMANDES DU МТ100П ET LEURS FONCTIONS[Remarque] Terme "canal” et terme "piste”: Dans ce manuel d’instructions, ie terme “canal”

Page 25 - SPECIFICATIONS

©Commandes de transmission auxiiiaire (AUX SEND)Les commandes AUX SEND servent principalement lors de l’addition d’effets, tels que les ef

Page 26 - Français

seront plus clairs, avec très peu de sifflement de bande. Pour que le système de réduction de bruit dbx soit efficace, il doit êtr

Page 27 - -TABLES DES MATIERES

Lecture (PLAY): Lance le défilement de la bande en mode de lecture. L’Indicateur à LED vert PLAY indique que l’appareil est en mode de lecture

Page 28 - PRECAUTIONS

© Prise de pédale (PUNCH I/O)Une pédale YAMAHA FS-1 en option peut être connectée à cette prise afin de pouvoir commander au pied l’e

Page 29 - COMMANDES ET RACCORDEMENTS

EXEMPLES DE RACCORDEMENTCONNEXIONS DE BASE* Mettre tous les appareils hors tension avant d'effectuer les raccordements.Magnétocassette stéréo a

Page 30 - ©Commandes panoramiques (PAN)

QUELQUES REMARQUES SUR LES CASSETTESCet appareil a été conçu pour être utilisé uniquement avec des bandes au chrome et il ne fonction

Page 31

METHODE D’ENREGISTREMENTPour les détails relatifs à i’exploitation des commandes du МТ100П, se reporter à la page 29 "COMMANDES

Page 32

ENREGISTREMENT DE LA PREMIERE PISTEETAPE 1: ASSIGNATION CANAL/PISTELa première étape de tout enregistrement est d’assigner le canal auquel

Page 33 - ©Prise de casque (PHONES)

ETAPE 2: PREPARATION DU SYSTEME D’ECOUTE DE CONTROLEUne fois qu’une source est connectée à un canal d’entrée et que ce canal est assign

Page 34 - © Prise de pédale (PUNCH I/O)

THE CONTROLS AND CONNECTORSCONTROL PANELMIC/LINE 1 MIC/LINE 2 MIC/LINE 3 MIC/LINE 4 PHONES PUNCH I/O » >« 1Mw ^fe (M W ^Mw ^fe M W ^w ^w1 I\ yREA

Page 35 - EXEMPLES DE RACCORDEMENT

ETAPE 3: REGLAGE DES NIVEAUX D’ENREGISTREMENTLe réglage de niveaux d’enregistrement optima est absolument essentiel pour obtenir un enregi

Page 36

SURMIXAGELe surmixage est un procédé qui consiste à enregistrer une nouveiie piste (ou piusieurs) tout en monitorant ies pistes déj

Page 37 - METHODE D’ENREGISTREMENT

ENREGISTREMENT EN PING-PONGL’enregistrement en ping-pong est une technique permettant d’enregistrer plus de 4 parties avec une machine à 4 pistes.Cett

Page 38

EXEMPLE D’UN ENREGISTREMENT EN PING-PONGCi-dessous est un exemple de la manière de procéder pour réenregistre en ping-pong sur la piste

Page 39

MIXDOWNLe “mixdown" est la dernière étape du processus d’enregistrement au cours de laquelle il est possible de mélanger et po

Page 40 - ETAPE 4: ENREGISTREMENT

UTILISATION DE UEGAUSEUR GRAPHIQUELe MT100II possède un égaliseur graphique à 5 gammes incorporé. Comme l’illustre le schéma de princip

Page 41 - SURMIXAGE

UTILISATION DES PRISES DE SORTIE DE BANDELes prises de sortie de bande peuvent être utiiisées pour envoyer ies sorties de bande à un

Page 42 - ENREGISTREMENT EN PING-PONG

UTILISATION DE LA BOUCLE TRANSMISSION/RETOURLes commandes AUX SEND du MT100II fonctionnent comme un mélangeur auxiliaire dont les signaux

Page 43

ENREGISTREMENT PUNCH-IN/PUNCH-OUTL’enregistrement “punch-in/punch-out" permet de réenregistrer un segment court sur une piste dans le

Page 44

ENTRETIENLa tête d’enregistrement et lecture du МТ100П est un organe de grande précision qui a été fabriqué avec de très faibles

Page 45 - #iï:>

MT1 ООП CONTROLS AND THEIR FUNCTIONS[Note] The terms "channel” and “track”: In this owner's manual, the term "channel” ref

Page 46

SPECIFICATIONSTRANSPORT DE LA BANDEType de bande TêtesVitesse de défilement Réglage de vitesse Pleurage et scintillement Durée de rembobinement ‘ Mote

Page 47

DeutschMEHRSPUR-KASSEHENDECK¡\/inriniBEDIENUNGSANLEITUNGBescheinigung des importeursHiermit wird bescheinigt, daß der / die / dasMultitrack Cassette R

Page 48

HERZLICHEN GLÜCKWUNSCHund vielen Dank für den Kauf des Mehrspur-Kassettendecks MTIOOII, dem vielseitigen, kreativen Werkzeug zum Aufnehme

Page 49 - Cabestan

VORSICHTSMASSNAHMEN1. VOR DIREKTER SONNENEINSTRAHLUNG,HITZE, FEUCHTIGKEIT, STAUB UND VIBRATION SCHÜTZEN.Das Gerät niemals an Orten aufstellen, w

Page 50 - X 212 mm

BEDIENELEMENTE UND ANSCHLÜSSEBEDIENFELDp ®Mm wm ^(MW ®Mp WWlj\ yIRÜCKSEITE54 MEHRSPUR-KASSETTENDECK MTIOOII

Page 51 - MT 10011

[Hinweis] Die Begriffe "Kanal” und “Spur” in dieser Anieitung werden zur Unterscheidung zwischen den vier "Kanäien” des Misc

Page 52 - HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH

фEffektschleifenregler (AUX SEND)Die AUX SEND-Regler werden in erster Linie beim Zuschaiten von Effekten wie Nachhall oder Echo auf den

Page 53 - VORSICHTSMASSNAHMEN

® Nullpunkt-Suchlauftaste (ZERO STOP)Die ZERO STOP-Funktion stoppt das Band beim Zurückspulen automatisch, wenn das Zählwerk 000 erreich

Page 54 - BEDIENELEMENTE UND ANSCHLÜSSE

Rückspultaste (REW); Diese Taste dient zum Zurückspulen des Bandes im Schneilauf. Falls der ZERO STOP-Schalter eingerastet ist, stopp

Page 55

die Ausgänge des Klangprozessors an die linke und rechte AUX RETURN-Buchse des МТ100П angeschlossen werden. Falls es sich beim Klan

Page 56

OAUX send ControlsThe AUX SEND controls are used primarily when adding effects such as reverberation or echo to the sound of a chann

Page 57

ANSCHL USSBEISPIELEBASIS ANSCHLÜSSE

Page 58 - — 4 (MIC/LINE)

ÜBER DEN UMGANG MIT KASSETTENDieses Gerät ist ausschließlich auf Chromdioxodbänder ausgelegt und erbringt daher mit Reineisenbändern keine

Page 59

AUFNAHMEDie Einzelheiten zur Bedienung der Schalter, Regler und Tasten des MT100II sind auf Seite 54 BEDIENELEMENTE UND ANSCHLÜSSE a

Page 60 - ANSCHL USSBEISPIELE

AUFNAHME AUF DIE ERSTE SPURSCHRITT 1: KANAL/SPURZUWEISUNGBei allen Aufnahmen muß als nächstes der Kanalzug, an dem das Instrument oder di

Page 61 - Loch mit Klebeband

SCHRITT 2: AUFNAHMEÜBERWACHUNGNachdem die Programmquelle am Eingang eines Kanalzugsangeschlossen und dieser Kanal einer Spur zugewiesen w

Page 62 - AUFNAHME

SCHRITT 3: AUSSTEUERN DER AUFNAHMEPEGELDas korrekte Aussteuern der Aufnahmepegel ist Voraussetzung für gute Aufnahmequalität.1. Überprüfen, ob die

Page 63 - AUFNAHME AUF DIE ERSTE SPUR

WEITERE SPURAUFNAHMEN (OVERDUBBING)_____________________Das englische Wort Overdubbing beschreibt die Synchronaufnahme einer oder mehrerer n

Page 64

PINGPONG-AUFNAHME (SPURMISCHAUFNAHME)_____________ ____Bei der Pingpong- oder Spurmischaufnahme handelt es sich um ein Verfahren, um mehr

Page 65 - SCHRITT 4: AUFNAHME

BEISPIEL FÜR EINE PINGPONG-AUFNAHMEDas folgende Beispiel zeigt, wie die Spuren 1, 2 und 3 auf Spur 4 zusammengelegt werden.Zunächst die notwendigen Ei

Page 66 - _________________

MASTERMISCHUNG (STEREO-ABMISCHUNG)_______________________Die Mastermischung ist die ietzte Stufe des Aufnahmeprozesses, bei der des mehrspu

Page 67 - _____________ ____

TAPE SPEED SwitchThe TAPE SPEED switch selects either the standard 4.8- cm/sec cassette tape speed, or the MTIOOn’s special 9.5- cm/se

Page 68

VERWENDUNG DES GRAPHISCHEN EQUALIZERSDas MT10011 verfügt über einen graphishen 5-Band Equalizer. Wie das unten aufgeführte Blockdiagramm

Page 69

VERWENDUNG DER TAPE OUT-BUCHSENÜber die TAPE OUT-Buchsen können die Ausgangssignale der Recordereinheit einem externen Mischpult zugeführt

Page 70 - EQUALIZER

VERWENDUNG DER AUX SEND/RETURN-SCHLEIFEDie AUX SEND-Regler des MT100II wirken wie ein Sekundärmischmodul, das die Eingangssignale von den

Page 71

PUNCH-IN/OUT-AUFNAHME (EINFÜGAUFNAHME)Wit Hilfe der Punch-in/out-Aufnahme kann ein kurzes Segment einer ansonsten perfekten Spur erneut a

Page 72

WARTUNGDie Wiedergabe-Aufnahmekopfanordnung des MT100II besteht aus Teiien, die auf kieinste Toieranzen gefertigt sind, um hochwertige

Page 73

TECHNISCHE DATENBANDTRANSPORTBandsorteTonköpfeBandgeschwindigkeitTonhöhenregiungGieichiauf SchwankungenUmspuizeitMotorChromband (70 ps EQ)Permalloy Vi

Page 75 - X 76 X 212 mm

BLOCK DIAGRAM / SCHEMA DE PRINCIPE / BLOCKDIAGRAMM77

Page 76

AUX SEND-lOdB----WVMUTING CIRCUIT WHEN THE POWER SW IS TURNED ON/OFFrEREO OUT-lOdB----WVMOMENTARY MUTING WHEN THE REC/P.B SWITCH IS IN MOTIONMONITOR/P

Page 77 - / BLOCKDIAGRAMM

SERVICEThis product is supported by YAMAHA's worldwide network of factory trained and qualified dealer service personnel. In the

Page 78 - REC/P.B SWITCH IS IN MOTION

©Cassette CompartmentYour cassette tape is loaded here. Use only high-quality chrome (Cr02) formula cassette tape. Other tape formulat

Page 79 - KUNDENDIENST

YAMAHAYAMAHA CORPORATION RO.BoxI, Hamamatsu, Japan9001 IRI Printed in Japan

Page 80 - 9001 IRI Printed in Japan

® POWER SwitchPress the POWER switch once to turn power ON, a second time to turn power OFF. When the power is ON, the POWER LED

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire