Yamaha PJP-50USB Instructions d'exploitation

Naviguer en ligne ou télécharger Instructions d'exploitation pour Haut-parleurs de la barre de son Yamaha PJP-50USB. Yamaha PJP-50USB Operating instructions Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Conference Microphone Speaker
PJP
-
50USB
会議用マピー
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
MIC MUTE
VOL
CLEAR
ENTER
MENU
STANDBY
取扱説明書
Quick Start Guide
Guide de démarrage
Schnellstartanleitung
快捷启动指南
빠른 시작 설명서
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - 会議用マイクスピーカー

Conference Microphone SpeakerPJP-50USB会議用マイクスピーカー1234567890MIC MUTEVOLCLEARENTERMENUSTANDBY取扱説明書Quick Start GuideGuide de démarrageSchnellstartanleitu

Page 2

8 Japanese USB ケーブル(USB で PC に接続する場合)付属の USB ケーブルをご用意ください。付属の USB ケーブル以外は使用しないでください。それ以外の USB ケーブルを使用した場合、動作に問題が生じる可能性があります。 音声接続ケーブル(USB 以外で PC や外

Page 3 - サポート窓口のご案内

Japanese 91 2 3   4 本機の電源が入ります。起動音が鳴り、マイクインジケーターが点灯します。y 本機は P

Page 4 - 2 Japanese

10 Japanese1     2   3 4   

Page 5 - Japanese 3

Japanese 11外部インターフェース:USB2.0 Full Speed、アナログ入出力各 1 系統(ステレオミニジャック)、AC アダプター接続用コネクター(DC 12V IN)最大消費電力:最大 :9.0W電波障害規格:VCCI クラス B動作環境:動作温度 :0 ∼ 40 ℃、動作湿度

Page 6 - 本書の表記について

12 English• Explanation of Graphical SymbolsThis graphic symbol is intended to alert you to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within th

Page 7 - 本製品のお客様サポートについて(サポート規定)

English 13COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT(DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE)Responsible Party: Refer to the warrantyAddress: Refer to the warranty

Page 8 - 各部の名称とはたらき

14 English1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference.2 Install this unit in

Page 9 - Japanese 7

English 15Thank you for purchasing Yamaha PJP-50USB.This product is a microphone/speaker unit to be connected to a video or web conference system for

Page 10 - 接続する前にご確認ください

16 English1 Microphone indicatorsWhen this unit is turned on, the LEDs light in blue. The LEDs are turned off while the microphones are being muted.2

Page 11 -  

English 171 USB portConnect to the PC using a USB cable.2 DC IN 12V terminalConnect the provided AC adapter.3 AUDIO IN terminalConnect to the line ou

Page 12 - 

Japanese ( 日本語 ) ...1English ...

Page 13 - 総合 オーディオ

18 English USB cable (when connecting to a PC using a USB cable)Prepare the supplied USB cable.Be sure to use the supplied USB cable. Otherwise oper

Page 14 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

English 191 Connect this unit to the PC using the supplied USB cable.2 Connect the AC adapter to the DC IN 12V terminal.3 Connect the power cable to

Page 15 - English 13

20 English1 Connect the AUDIO IN terminal of this unit to the audio output terminal of the PC or video conference system.2 Connect the AUDIO OUT term

Page 16 - 14 English

English 21Interface:USB 2.0 (full), Analog I/O (stereo-mini), AC adapter (DC 12V IN)Power consumption (max):Approx. 9.0 WRadio interference standard:

Page 17 - Introduction

22 French1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence.2 I

Page 18 - Controls and Functions

French 23Nous vous remercions d’avoir choisi le Yamaha PJP-50USB.Cet appareil est un combiné microphones/haut-parleurs servant d’interface de communi

Page 19 - Top screen

24 French1 Témoins de microphonesQuand cet appareil est sous tension, les diodes sont allumées en bleu. Ces diodes s’éteignent quand vous désactivez

Page 20 - Connection

French 251 Port USBSert à brancher l’appareil à un ordinateur à l’aide d’un câble USB.2 Prise DC IN 12VBranchez-y l’adaptateur secteur fourni.3 Prise

Page 21 - Connection using a USB cable

26 French Câble USB (connexion à un PC via un câble USB)Préparez le câble USB fourni.Utilisez exclusivement le câble USB fourni. L’utilisation d’un

Page 22 - To audio input

French 271 Raccordez cet appareil au PC à l’aide du câble USB fourni.2 Raccordez la fiche de l’adaptateur secteur à la prise DC IN 12V.3 Raccordez le

Page 23 - Specifications

Japanese 1ヤマハ PJP-50USB をお買い上げいただきありがとうございます。本機は TV 会議システムや Web 会議システムに接続して、音声端末として機能する会議用マイクスピーカーです。本書中の警告や注意を必ず守り、正しく安全にお使いください。本書はなくさないように、大切に保管して

Page 24 - 22 French

28 French1 Raccordez la prise d’entrée AUDIO IN de cet appareil à la sortie audio de votre PC ou système de conférence vidéo.2 Raccordez la prise de

Page 25

French 29Interface:USB 2.0 (full speed), E/S analogiques (mini stéréo), adaptateur secteur (DC 12V IN)Consommation (max):Environ 9,0 WNorme d’interfé

Page 26 - Commandes et fonctions

30 German1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung danach für spät

Page 27 - Ecran principal

German 31Vielen Dank für den Kauf eines Yamaha PJP-50USB.Bei diesem Gerät handelt es sich um eine Mikrofon-Lautsprecher-Kombination, die an einem Vid

Page 28 - Connexions

32 German1 Mikrofon-LeuchtenWenn dieses Gerät eingeschaltet ist, brennen die Leuchten blau. Die Leuchten brennen nicht, während die Mikrofone stumm g

Page 29 - Connexion via un câble USB

German 331 USB-PortÜber ein USB-Kabel mit dem Computer verbinden.2 DC IN 12V-BuchseDas mitgelieferte Netzteil anschließen.3 AUDIO IN-BuchseMit der Au

Page 30 - Raccorder à

34 German USB-Kabel (Anschluss an einen Computer mit USB-Kabel)Das mitgelieferte USB-Kabel vorbereiten.Sie müssen das mitgelieferte USB-Kabel verwen

Page 31 - Fiche technique

German 351 Dieses Gerät mit dem mitgelieferten USB-Kabel am Computer anschließen.2 Das Netzteil an die DC IN 12V-Buchse anschließen.3 Das Netzkabel a

Page 32 - 30 German

36 German1 Die AUDIO IN-Buchse dieses Geräts mit der Audio-Ausgangsbuchse des Computers oder Video-Konferenzsystems verbinden.2 Die AUDIO OUT-Buchse

Page 33 - Einleitung

German 37Schnittstelle:USB 2.0 (vollständig), Analog I/O (Stereo-Miniklinke), Netzteil (DC 12V IN)Max. Leistungsaufnahme:Ca. 9,0 WFunkstörstandard:FC

Page 34 - Oberseite

2 Japanese本機を安全にお使いいただくために、下記のご注意をよくお読みになり、必ず守ってお使いください。• 本機(付属品を含む)は日本国内仕様であり、海外の規格などには準拠しておりません。• 本機は一般オフィス向けの製品であり、人の生命や高額財産などを扱うような高度な信頼性を要求される分野

Page 35 - Obere Anzeige

38 Chinese1 请仔细阅读此手册,以确保最好的使用效果。请将它保存在安全的地方以备将来参考。2 将本机安装到通风良好,凉爽,干净的场所。机器的顶部空隙不小于 10 厘米:左右两侧空隙不小于 10 厘米:背面空隙不小于 10 厘米。---- 要远离直射阳光,热源,震动,灰尘,潮湿和 / 或阴

Page 36 - Anschluss

Chinese 39感谢您购买 Yamaha PJP-50USB。本产品是一套麦克风 / 扬声器装置,作为连接视频或网络会议系统的音频终端。为了您的安全起见,请仔细阅读本手册中规定的所有安全说明和预防措施,并将其放在安全地方以备将来参考。 检查内容• PJP-50USB (本设备)x 1• AC

Page 37 - Anschluss mit USB-Kabel

40 Chinese1 麦克风指示器当本设备打开时,指示灯为蓝色。当麦克风被转为静音时,指示灯则关闭。2 阵列麦克风位于顶部面板的 8 个麦克风用于接收说话者的声音。3 用于今后扩展。4 / STANDBY• 正显示设置项目时,可按此键返回到顶部屏幕。• 长按此键可让系统进入待机模式。y按 /

Page 38 - Anschluss mit Audiokabeln

Chinese 411 USB 端口使用 USB 连线连接到电脑。2 DC IN 12V 终端连接配套的 AC 适配器。3 AUDIO IN 终端连接到线路输出终端,或音频设备或电脑的耳机输出终端。4 AUDIO OUT 终端连接到线路输入终端,或音频设备以及电脑的麦克风输入终端。1 序列号标签标

Page 39 - Technische Daten

42 Chinese USB 连线 (当使用 USB 连线连接电脑时)准备配套的 USB 连线。请务必使用配套的 USB 连线。否则可能造成操作失败。 音频连线 (当不是使用 USB 连线连接电脑或其它外部设备时)准备两根音频连线 (立体声迷你插孔连线)。y根据型号调整视频会议系统的音频输入

Page 40 - 注意:在操作本机之前请阅读此部分

Chinese 431 使用配套的 USB 连线连接本设备和电脑。2 连接 AC 适配器到 DC IN 12V 终端。3 连接电源线和 AC 适配器。4 连接电源线和交流电源插座。本设备已打开。播放开始音乐,麦克风指示器灯亮。y无须单独安装 USB 驱动器,因为本设备是公认的电脑基本音频设备。使用

Page 41 - Chinese 39

44 Chinese1 连接本设备的 AUDIO IN 终端到电脑或视频会议系统的音频输出终端。2 连接本设备的 AUDIO OUT 终端到电脑或视频会议系统的音频输入终端。3 连接 AC 适配器和 DC IN 12V 终端。4 连接电源线和 AC 适配器。5 连接电源线和交流电源插座。本设备打开

Page 42 - 34 5678 0 A9

Chinese 45接口:USB 2.0 (全速版),模拟 I/O (Stereo-Mini),AC 适配器 (DC 12V IN)功率 (最大):约 9.0 W无线电干扰标准:GB9254-1998运行环境:温度: 0 至 40°C (32 至 104°F), 湿度: 20 至 85%尺寸 (W

Page 43 - DC IN 12V IN AUDIO OUT

46 Korean1 최상의 성능으로 이 제품을 유지하시려면 본 설명서를 잘 읽으셔야 합니다. 본 설명서는 추후에도 참조할 수 있도록 안전한 곳에 보관하십시오.2 본 제품은 통풍이 잘 되는 건조하고 깨끗한 장소에 설치하고 상하좌우로 최소 10cm 이상의 공간이 유지되게

Page 44 - 在连接本设备到电脑前请确认以

Korean 47Yamaha PJP-50USB을 구입해 주셔서 감사합니다.이 제품은 비디오나 웹컨퍼런스 시스템에 연결하여 오디오 단자로 사용할 수 있는 마이크/스피커 장치입니다.안전한 사용을 위해 본 설명서에 제시된 모든 안전 지침 및 주의사항을 자세히 읽어보시고,

Page 45 - 使用 USB 连线连接

Japanese 3本機の故障や動作不良を防止するために、下記のご注意をよくお読みになり、必ず守ってお使いください。• 本機に触れる際は、人体や衣服から静電気を除去するなど、静電気対策を行ってください。故障の原因となります。• 電源プラグのほこり等は定期的にふき取ってください。ほこり等が付着した状

Page 46 - 使用音频连线连接

48 Korean1 마이크 표시장치제품의 전원을 켜면, LED는 파란색으로 켜집니다. 마이크가 MUTE 상태일 때에는 LED가 꺼집니다. 2 배열된 마이크상단 패널에 있는 8개의 마이크가 화자의 음성을 감지합니다.3이후 제품 기능을 확장시킬 때 사용.4 / STA

Page 47 - Chinese 45

Korean 491 USB 포트USB 케이블을 사용하여 PC를 연결합니다.2 DC IN 12V 단자함께 제공된 AC 어댑터를 연결합니다.3 AUDIO IN 단자오디오 장비나 PC의 라인 출력 단자나 헤드폰 출력 단자에 연결합니다.4 AUDIO OUT 단자오디오 장비나

Page 48 - 46 Korean

50 Korean USB 케이블(USB 케이블을 사용하여 PC에 연결하는 경우)함께 제공된 USB 케이블을 준비합니다.반드시 함께 제공된 USB 케이블을 사용하십시오. 다른 케이블을 사용할 경우 작동 오류가 생길 수 있습니다. 오디오 연결 케이블 (USB 케이블

Page 49 - Korean 47

Korean 511 함께 제공된 USB 케이블을 사용하여 PC에 본 제품을 연결합니다.2 AC 어댑터를DC IN 12V 단자에 연결합니다.3 전원 케이블을 AC 어댑터에 연결합니다.4 전원 케이블을 AC 콘센트에 연결합니다.제품의 전원이 켜집니다. 시작음이 울리면서

Page 50

52 Korean1 본 제품의 AUDIO IN 단자를 PC나 비디오 컨퍼런스 시스템의 오디오 출력 단자에 연결합니다.2 본 제품의 AUDIO OUT 단자를 PC나 비디오 컨퍼런스 시스템의 오디오 입력 단자에 연결합니다.3 AC 어댑터를DC IN 12V 단자에 연결합니

Page 51 - Korean 49

Korean 53인터페이스:USB 2.0 (전체), Analog I/O (스테레오-미니), AC 어댑터 (DC 12V IN)전력소비 (최대):약 9.0 W무선 장애 표준:KN22작동 환경:적정 온도: 0 - 40°C (32 - 104°F)적정 습도: 20 - 85%치

Page 52 - 50 Korean

Printed in Japan WY14550As of November 2010© 2010 Yamaha Corporation. All rights reserved.HEAD OFFICEYamaha Corporation, Sound Network DivisionNakazaw

Page 53 - 4 전원 케이블을 AC 콘센트에 연결합니다

4 Japanese 略称について本書ではそれぞれの製品について、以下のように略称で記載しています。• Yamaha PJP-50USB:本機• ヤマハプロジェクトフォン:PJP• Microsoft® Windows®:Windows• Microsoft® Windows® 7:Window

Page 54 - 오디오 입력 단

Japanese 5ヤマハ株式会社は本製品を快適に、またその性能・機能を最大限に活かしたご利用が可能となりますように以下の内容・条件にてサポートをご提供いたします。 1FAQ、技術情報、設定例、ソリューション例等のWeb 掲載2 電話でのご質問への回答3 お問い合わせフォームからの

Page 55 - °C (32 - 104°F)

6 Japanese1 本機の電源が入ると LED が青色点灯し、マイクミュート時に消灯します。2 発話者の音声を取得します。上面に 8 個配列されています。3 拡張用です。4   • 設定項目を表示中、トップ画面に戻る際に押します

Page 56 - Tel: +81-53-460-3468

Japanese 71  PC と USB ケーブルで接続します。2  付属の AC アダプターを接続します。3  オーディオ機器や PC のライン出力端子またはヘッドフォン出力端子に接続します。4  オーディオ機器や P

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire