Nederlandstalige Handleiding
10Het spelen van de Piano Voicez Druk op de PORTABLE GRANDknop.De Grand Piano Voice wordt automatischgeselecteerd.x Speel op het toetsenbord.Stap 1
100Als de data verzonden wordt, geeft de display het aantal stappen vanhet versturen van de data weer totdat de handeling klaar is:Als de handeling kl
101MIDI FUNCTIESBulk Data ladenAls u eenmaal de data van de PortaTone heeft opgeslagen zoals hierbo-ven omschreven, kunt u de data terug laden naar de
102Als de handeling klaar is, verschijnt het volgende kort in de display:(alvorens naar de originele handeling terug te keren).Het meeste algemene geb
103MIDI FUNCTIES3 Zet de handelding na de “InitSnd?” melding opstandby.Druk op de + knop.4 Start de opname op de sequencer en verstuurvervolgens de In
104TROUBLESHOOTING (IN DE PROBLEMEN ?)Probleem Mogelijke Oorzaak en OplossingEen plopgeluid is kort hoorbaar als de PortaTonewordt aan- of uitgezet.Di
105Een raar “flanging” of “dubbel” geluid kanoptreden als u de PortaTone met eensequencer gebruikt. (Dit kan ook klinken alseen “dual” gestapeld gelui
106INDEXDiv.+/- toetsen ... 29AAC adaptor... 8accessoires jacks ..
107SONG SCORES (EZ Akkoord Banken 1, 2)The EntertainerEZ AkkoordAkkoordBank 2MenuetEZ Akkoord ordBank 1
108VOICE LIJST Maximum PolyfonyDe PSR-225 is 32-stemmig polyfoon. Dit betekent dat hij maximaal 32 notentegelijkertijd voort brengen, ongeacht welke
109VOICE LIJSTPaneel Voice LijstVoiceBank SelectMIDIVoice NaamNummerMSB LSBProgramChange#VoiceBank SelectMIDIVoice NaamNummerMSB LSBProgramChange#PIAN
11Stap 1VoicesPaneel Voice LijstWijzigen van het Metronoom Volume1 Druk op één van de OVERALL ▲/▼ knopppentotdat “MtrVol” in de display verschijnt.2 D
110VOICE LIJSTGM Voice LijstVoiceBank SelectMIDIVoice NaamNummerMSB LSBProgramChange#166 0 0 55 Orchestra HitBRASS167 0 0 56 Trumpet168 0 0 57 Trombon
111VOICE LIJST221 0 0 110 Fiddle222 0 0 111 ShanaiPERCUSSIVE223 0 0 112 Tinkle Bell224 0 0 113 Agogo225 0 0 114 Steel Drums226 0 0 115 Woodblock227 0
112DRUM KIT LIJST• “<——” Geeft aan dat de drum geluid hetzelfde is als de “Standard Kit 1”.• Iedere percussie voice gebruikt één toon.• De MIDI Too
113106 107 108 109 110127 127 127 127 1270000025 27 32 40 48MIDI KeyAlternateAnalog Kit Dance Kit Jazz Kit Brush Kit Symphony Kit1Note# Note offAssign
114MIDI IMPLEMENTATION CHART[Portable Keyboard] Date: 18-MAR-1998Model: PSR-225MIDI Implementation ChartVersion: 1.0Functie Verstuurt Herkent Opmerkin
115OPMERKING:*1 Default (fabrieksinstelllingen) functioneert de PSR-225 als een 16-kanaalsmulti-timbrale toongenerator en heeft ontvangen data geen in
116* Als de ontvangen waarden geen effect type bevat in de TYPE LSB, de LSB wordtnaarTYPE 0 toegewezen.* Paneel Effecten zijn gebaseert op de “(Number
117Toetsenbord• 61 standard-afmetingen toetsen (C1 - C6), met TouchResponse en Dynamic Filter.Display• Grote multi-functionele LCD displaySetup• STAND
12De automatische begeleiding gebruikenDe PSR-225 bevat een krachtige en makkelijk tegebruiken begeleidingsonderdeel. U hoeft alleenmaar akkoorden aan
13Selecteer een complete muziek stijl met een ideale voice enandere instellingen - one touch instellingDe PortaTone bevat 100 verschillende stijlen in
14De akkoorden gids functie gebruikenGespecificeerde akkoorden leren te spelenz Ga naar Stijl mode en druk op de CHORDGUIDE knop totdat “Dict.” in d
15Het met één vinger spelen van akkoord progressies (songs)q Ga de Stijl mode in, druk dan op deCHORD GUIDE knop totdat er “EZ” op hetdisplay verschij
16Een song spelenHet veranderen van het tempo (snelheid)van de song.q Druk op één van de OVERALL ▲/▼ knoppen tot er“Tempo” op het display verschijnt.H
17Uw eigen song opnemenMet de PSR-225 kunt u uw eigen songs opnemen op twee verschillende manieren - realtime en step .Probeer zelf beide opname metho
18De Functie parameters gebruikenDe Functie parameters van de PSR-225 bevatten verschillende instellingen.Deze geven u een gedetailleerde controle ove
19Functiepag.F01 M.Volume Main Voice Volume 31F02 M.Octave Main Voice Octave 31F03 M.Pan Main Voice Pan 31F04 M.RevLvl Main Voice Reverb Send Level 31
20MIDI GebruikenOp het achterpaneel van de PSR-225 zitten MIDI aansluitingen (MIDI IN en MIDI OUT) hetinstrument bevat een aantal veelomvattende MIDI
21Step 6MIDI● In deze opstelling kunt u uw spel opnemen op de PSR-225, inclusief de automatischebegeleiding, of op een aangesloten computer of sequenc
22PANEEL DISPLAY INDICATIESDe PortaTone bevat een grote multifunctionele display waarin u alle belangrijkeinstellingen van het instrument kunt zien. H
23E Maat en TempoDeze tonen de huidige maat tijdens het afspelenvan een song of style en de huidige ingesteldeTempo waarde van een song of style.F Be
24PORTABLE GRANDMet deze functie kunt u automatisch iedere willekeurige modeof functie verlaten en direct de Grand Piano voice oproepen.Druk op de POR
25DEMO STARTVerlaagt de Tempowaarde.Verhoogt deTempo waarde.2 Het Wijzigen van de Waarden.Gebruik de OVERALL +/- knoppen om de Tempo waarden te verhog
26Het Metronoom Volume WijzigenU kunt het volume van het metronoomgeluid onafhankelijk van de andere PortaTonegeluiden wijzigen. Het volumebereik loo
27VOICES BESPELEN— DE VOICE MODEDe Voice mode bevat 228 authentieke voices (inclusief 128 General MIDI voices),plus 10 speciale drum kits — deze zijn
28Er zijn drie verschillende manieren om voices te selecteren: 1) direct hetvoice nummer invoeren met het numerieke toetsenbord, 2) gebruikmakend van
29De +/- knoppen gebruikenDruk op de + knop om het volgende voice nummer te selecteren, en drukop de - knop om de vorige voice te selecteren. Houd éé
LEES ALLES ZORGVULDIG DOOR VOOR U VERDER GAAT* Bewaar deze voorzorgsmaatregelen op een veilige plaats voor later. WAARSCHUWINGVolg altijd de algemene
30Knippert om aan te geven dat deFunctie parameter geselecteerd kanwordenF01001 116MEASURE TEMPOM.VolumeSTYLEFUNCTIONVOICES SPELEN — DE VOICE MODE1 Se
31VOICES BESPELEN — DE VOICE MODE3 Het wijzigen van de parameter instelling ofwaarde.Wijzig, nadat de “FUNCTION” indicatie stopt met knipperen, met he
32VOICES BESPELEN — DE VOICE MODEDEMO STARTVerlaagt deTranspose waardeVerhoogt deTranspose waardeU kunt de stemming en de transpositie (toonhoogte) va
33VOICES BESPELEN — DE VOICE MODEDEMO STARTVerlaagt de TuningwaardeVerhoogt deTuning waardeStemmenHet stemmen bepaalt de fijne toonhoogte instelling v
34In de Dual Voice mode kunt u rijke in elkaar verweven geluiden creëeren doortwee verschillende voices op elkaar te stapelen — één voice wordt de Mai
355 Een andere parameters instellen, indien nodig.Herhaal, om een andere parameters te selecteren, stappen 2 - 4 hierboven.6 De functie mode verlaten.
36In de Split Voice mode kunt u twee verschillende Voices aan tegenovergestelde gedeelten van hettoetsenbord toewijzen en met uw linkerhand één voice
37PLAYING VOICES — THE VOICE MODE5 De Functie mode verlaten.Druk op één of andere mode knop (SONG, STYLE, of VOICE) als u eenmaalalle gewenste instell
38VOICES BESPELEN — DE VOICE MODEVoice Set en Touch Sensitivity zijn twee belangrijke voice gerelateerdeparameters en bevinden zicht in het Utility ge
39PLAYING VOICES — THE VOICE MODENr. Parameter Naam Display Naam Bereik/instellingF72 Voice Set VoiceSet Aan/UitF73 Touch Sensitivity TouchSns 1 — 3Om
Gefeliciteerd met uw de aanschaf van de YamahaPSR-225 PortaTone!U bezit nu een draagbaar toetsenbord die een aantal geavan-ceerde functies bevat, een
40EFFECTENHet Reverb effect produceert een natuurlijke sfeer van “wash” geluid datovereenkomt als een instrument gespeeld wordt in een kamer of eencon
414 De Functie mode verlaten.Druk op één of andere mode knoppen (SONG, STYLE, of VOICE) als ueenmaal alle gewenste instellingen heeft gewijzigd.Met he
42DSPHet DSP effect gedeelte bevat vele reverb en chorus effecten, en eenovervloed aan andere bruikbare dynamische effecten voor het wijzigen enverrij
43De Standaard Waarde opnieuw oproepenAl u de parameter instelling heeft veranderd, kunt u de Standaardinstalling direct opnieuw oproepen door tegelij
443 De Function mode verlaten.Druk op één of andere mode knop (SONG, STYLE, of VOICE), als u allegewenste instellingen heeft gewijzigd.Function Parame
45EFFECTSReverb TypesNr. Reverb DisplayType Naam1 Hall 1 Hall12 Hall 2 Hall23 Room 1 Room14 Room 2 Room25 Stage 1 Stage16 Stage 2 Stage27 Plate 1 Plat
46EFFECTSHarmony Type’sNr. Harmony Type Display Naam1 Duet Duet2 Trio Trio3 Block Block4 Country Country5 Octave Octave6 Triller 1/4 noot Tril1/47 Tri
47AUTOMATISCHE BEGELEIDING —DE STIJL MODEIn de Stijl mode vindt u de dynamische ritme/begeleidingspatronen - en voice instellingendie passen bij de ve
48Stijlnummers kunnen op dezelfde manier geselecteerd worden als de voices(zie pagina 28). Gebruik het numerieke toetsenbord om direct het stijlnummer
49AUTO ACCOMPANIMENT — DE STYLE MODEIedere stijl bevat een intro sectie van twee of vier maten. Veel van deIntro secties bevatten ook, als automatisch
5InhoudSELECTEREN EN SPELEN VANSONGS — DE SONG MODE 75SELECTEER EEN SONG EN SPEEL DEZEAF ... 75HET TE
502) Druk op de INTRO knop.3) Druk op de SYNC-START knop om Sync-Start aan te zettenen start het Intro gedeelte en de begeleiding door een toets ophet
51Over de Tel DisplayDe donkere balken onder de stijlnaam in de display knipperen op maat met het huidige tempo tijdens hetafspelen van de begeleiding
52BEGELEIDINGSKNOPPENAls de Stijl mode actief is, functioneren de paneel knoppen onder de display als knoppen voor hetbedienen van de begeleiding.DE A
533 Wijzig de akkoorden met debegeleidingsfunctie.Als u probeert een paar opvolgende enkele tonenmet uw rechterhand te spelen, zult u merken dat debas
54STIJLSECTIES (MAIN A, MAIN B) EN FILL-INSTerwijl de begeleiding afspeelt, kunt u een variatie aan het ritme/begelei-ding toevoegen door op één van d
55HET BEGELEIDINGSVOLUME WIJZIGENHet afspeelvolume van de begeleiding kan gewijzigd worden. Het wijzigenvan het volume beïnvloedt alleen het begeleidi
56Fingered akkoordenMet de C toets als voorbeeld, toont het overzicht hieronder de typenakkoorden die herkend worden in de Fingered mode.* Noten tusse
57AUTOMATISCHE BEGELEIDING — DE STIJL MODEN.B.• Noten tussen haakjeskunnen worden weggelaten.• Het spelen van tweedezelfde grondtonen in deaangrenzend
58HET BEGELEIDINGSSPLITPUNT INSTELLENHet begeleidingssplitpunt bepaalt de hoogste toets van het begeleidings-gedeelte vast. De begeleiding wordt gespe
593 De parameter instelling of waarde wijzigen.Wijzig met het numerieke toetsenbord de waarde of instelling, nadat de“FUNCTION” indicator stopt met kn
6REGELPANEEL EN AANSLUITINGENFrontpaneelA MASTER VOLUME dialDit bepaalt het algemene volume van dePortaTone.B OVERALL, DEMO START knoppen (▲, ▼, +, -)
60Het antwoord is eenvoudig: Drie of meer tonen die tezamen worden gespeeld vormen eenakkoord. (Twee tonen die tezamen worden gespeeld vormen een “int
61Het kunnen lezen en schrijven van akkoorden is een makkelijke maar waardevolle vaardigheid.Akkoorden worden dikwijls genoteerd als een soort afkorti
62CHORD GUIDE (LETT. AKKOORDENGIDS)De chord guide functies van de Portatone bevatten krachtige, gemakkelijkte gebruiken hulpmiddelen bij het leren van
633 Specificeer het type akkoord (majeur, mineur,septime, enz.).Sla de toets aan op het toetsenbord die correspondeert met hetgewenste akkoordtype (zo
64SmartMet het Smart type kunt u de basis toonhoogte van de akkoordbegeleidingselecteren. Sla, als dit eenmaal is ingesteld, zullen enkele aangeslagen
65Selecteer om bijvoorbeeld de volgende muziekpartituur te spelennummer 5 waarmee de toonhoogte b=1 (F, or Dm) wordt geselecteerd.4 Speel de begeleidi
66EZ AkkoordDe EZ Akkoord functie is een buitengewone flexibele en een gemakkelijkemanier van programmeren van halfautomatische begeleiding voor uw sp
673 Selecteer de gewenste EZ Akkoorden bankmet het numerieke toetsenbord. Knoppen 1 - 8 selecterenrespectievelijk de EZ Akkoord banken #1 - #8. Knop
68EZ Akkoord — Opname1 Opname aanzetten.Druk, herhaaldelijk indien nodig, de RECORD knop in totdat EZChord opname is geselecteerd. (“EZ” verschijnt i
69Dit neemt werkelijk de akkoord op in het geselecteerde blok enschuift automatisch naar het volgende blok.Deze stap is noodzakelijk; het akkoord word
7Als de Stijl mode is geselecteerd wordt hiermeede Intro en Ending functies bediend. (Zie pagina’s49, 51.)N MAIN A/B (AUTO FILL) knoppenHiermee kunt u
70HINT — Ruimten gebruikenAls uw akkoordprogressies niet lang zijn en het maximale geheugenruimte van de akkoorden niet belangrijkvoor u is , kunt u v
71Een EZ Akkoord Bank VerwijderenMet deze handeling kunt u alle opgenomen akkoorden wissen(verwijderen) in de geselecteerde EZ Akkoorden bank.1 De EZ
72ONE TOUCH SETTING — USERVier User Banken, met vier verschillende instellingen — dus totaal zestien — zijn er beschikbaar vooruw eigengemaakte instel
73ONE TOUCH SETTING (OTS)5 De opname mode verlaten.Druk op de RECORD knop.Een Gerbuikers One Touch Setting opnieuw oproepenAls u eenmaal de instelling
74Preset One Touch Settings worden op een beetje andere manier gebruikt dan de User instellingen.Selecteer eerst een stijl, vervolgens selecteer een P
75SELECTEREN EN SPELEN VAN SONGS -DE SONG MODESELECTEER EEN SONG EN SPEEL DEZE AF1 Selecteer de Song mode.Druk op de SONG knop.FUNCTION SONG STYLE VO
763 Start de geselecteerde song.Druk op de START/STOP knop. Als de song wordt afgespeeld worden demaat en de akkoorden getoond in de display.4 Herhaa
77DEMO STARTVerlaagt de TempowaardeVerhoogt deTempo waarde2 Wijzig de waarde.Verhoog of verlaag met de OVERALL +/- knoppen de Tempo waarde. Houdtu con
78DEMO STARTVerlaagd de SongVolume waardeVerhoogt de SongVolume waardeDEMO STARTHet volume van het afspelen kan worden gewijzigd. Deze volume parame-t
79SONG OPNAMEDe PortaTone bevat een krachtige en gemakkelijk te gebruiken opname functiewaarmee u alles wat u speelt op het toetsenbord kunt opnemen —
8OPSTELLENIn dit gedeelte staat informatie over het opstellen van de PortaTone moet opstel-len. Lees dit gedeelte zorgvuldig door alvorens uw instrume
80In het kort, de basis handeling voor opname is:1) Maak alle gewenste PortaTone instellingen.2) Selecteer de Realtime Record mode.3) Selecteer een Ge
812 Selecteer de Realtime Opname mode.Druk, indien nodig, op de RECORD knop tot “RealTime” in de displayverschijnt.3 Selecteer een User song vooropnam
825 Start opnemen.Als de “RECORD“ indicatie stopt met knipperen en de beatbalken en detracknummers beginnen te knipperen, kunt u het opnemen starten d
83 Extra HandelingenTracks Mute’n Tijdens het AfspelenAls de opname op enable staat, kunt u naar wens verschillende tracks mute’n (tijdelijk uitschak
84SONG OPNAMEEEN USER SONG OPNEMEN — STEP OPNAMEDe basis stappen van Step opname zijn gelijk aan die van Realtime opname. In het kort zijn deze basish
85SONG OPNAME3 een User song selecteren voor opname.Deze handeling is hetzelfde als bij Realtime opnamen (pagina 81).001MEASURE1RECORDACMP ONCHORD101-
86De beat balken geven ook de huidige opnamepositie weer (als tel inde maat).De noot wordt automatisch ingevoerd en Step opname verplaatstzich naar de
87SONG OPNAME=+Triplets en Dotted Noten opnemen:1) Druk, op de gewenste positie, op de corresponderende numerieketoetsenbord knop (“7” voor dotted of
88SONG OPNAMEPAS OPDeze handelingverwijdert alle vorigeopgenomen noten diegevolgd wordt door degeplaatste noot. Let erop dat u alle volgendegewenste
89SONG OPNAMEVelocity Curves invoerenIn Step opname, worden alle noten met dezelfde velocity of volume opgenomen. Gebruik, om eenStep opgenomen track
9 Het Gebruik van MIDI AansluitingenN.B.• Zorg ervoor dat het voetpedaal op de juiste wijze is aangeslo-ten op de FOOT SWITCH jack voor u het instrum
90EEN SONG WISSENDe song wis functie (in de Functie parameters) wist compleet alle opgenomendata van alle tracks of een geselecteerde User song. Gebru
91VOETPEDAALDe PortaTone bevat een voetpedaal functie die een aantal functies en hande-lingen bestuurt. Door deze functie met uw voet te bedienen heef
92Footswitch Assign FunctionsFunction Naam Display NaamSustain SustainEZ Chord Increment EZChdIncStart/Stop StartStpIntro/Ending IntroEndMain A Main A
93MIDI FUNCTIESDe PortaTone is MIDI-compatible, is uitgerust met MIDI IN en MIDI OUT aanslui-tingen en bevat een groot aantal MIDI functies. Met deze
94De afkorting MIDI staat voor Musical Instrument Digital Interface, waarmee u elektronische muziekinstrumenten met elkaar kunt laten communiceren, do
95MIDI FUNCTIESAANSLUITEN OP EEN PERSONAL COMPUTERDoor de MIDI aansluitingen van de PSR-225 aan te sluiten op een personalcomputer krijgt u toegang to
96In de Functie parameters vindt u extra, meer gedetailleerde MIDI instellin-gen voor de PortaTone. Deze instellingen bevatten:• Remote Channel• Keybo
97MIDI FUNCTIESFunctie ParametersNr. Parameter Naam Display Naam Bereik/InstellingDit bepaalt hoe de PortaTone bestuurd wordt door een “remote” (exter
98Nr. Parameter Naam Display Naam Bereik/Instelling85 External Clock ExtClock on/offMIDI FUNCTIESDit bepaalt of de stijl en de song afspeel functies d
99MIDI FUNCTIESBulk Data opslaan1 Stel eerst het aangesloten MIDI apparaat invoor het opnemen van data.De werkelijke procedure kan verschillen afhanke
Commentaires sur ces manuels