Yamaha NS-525F Manuel du propriétaire

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel du propriétaire pour Haut-parleurs Yamaha NS-525F. NS-525F Speaker System Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 26
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
E-1
EspañolEnglish
Français
Deutsch
Thank you for selecting this YAMAHA NS-525F speaker system.
NS-525F
Speaker System
OWNER’S MANUAL
URGT
Read this before using the speaker.
To assure the finest performance, please read this manual
carefully. Keep it in a safe place for future reference.
Install the speaker in a cool, dry, clean place – away from
windows, heat sources, sources of excessive vibration,
dust, moisture and cold. Avoid sources of humming
(transformers, motors). To prevent fire or electrical shock,
do not expose the speaker to rain or water.
To prevent the enclosure from warping or discoloring, do
not place the speaker where it will be exposed to direct
sunlight or excessive humidity.
Do not place the following objects on the speaker:
Glass, china, etc.
If glass etc. falls by vibrations and breaks, it may cause
personal injury.
A burning candle etc.
If the candle falls by vibrations, it may cause fire and
personal injury.
A vessel with water in it
If the vessel falls by vibrations and water spills, it may
cause damage to the speaker, and/or you may get an
electric shock.
Do not place the speaker where foreign objects such as
water drips might fall. It might cause a fire, damage to
the speaker, and/or personal injury.
Do not place the speaker where it is liable to be knocked
over or struck by falling objects. Stable placement will
also ensure better sound performance.
PRECAUTIONS
The speaker is constructed with the majority of the weight
located in its upper portion, and is thus susceptible to falling
over if proper care is not taken to insure its stability. If the
speaker falls over, it may damage the speaker or be the
cause of injury (or even death) to persons and/or damage to
personal property.
For safe and proper use of the speaker:
• Position the speaker in a location that is solid, level,
smooth, and low (with respect to the floor).
• Do not push or apply pressure to the side of the speaker
when moving, or lean objects against the side of the
speaker.
• Do not sit on or set objects on top of the speaker.
PRECAUTIONS WHEN POSITIONING THE SPEAKERS
Vibrations or jolts associated with earthquakes and other
phenomena or activities may cause the speaker to fall over.
For safety reasons, using commercially available products
that increase stability in the speaker is recommended
(metal fittings or chains, etc.).
Use the stands included with the speaker to increase
stability:
Be sure to use the stands regardless of where the speaker
is positioned. Attaching the stands included with the
speaker reinforces the base of the speaker not to fall over.
Please be cautioned that even though the stands are
connected, this does not guarantee that the speaker will not
fall over.
Placing the speaker on the same shelf or rack as the
turntable can result in feedback.
Never put a hand or a foreign object into the port located
on the rear of the speaker as this might cause personal
injury and/or damage to the speaker.
When moving the speaker, do not hold the port as it
might cause personal injury and/or damage to the
speaker.
Any time you note distortion, reduce the volume control
on your amplifier to a lower setting. Never allow your
amplifier to be driven into “clipping”. Otherwise the
speaker may be damaged.
When using an amplifier with a rated output power higher
than the nominal input power of the speaker, care should
be taken never to exceed the speaker’s maximum input.
Do not attempt to clean the speaker with chemical solvents
as this might damage the finish. Use a clean, dry cloth.
Do not attempt to modify or fix the speaker. Contact
qualified YAMAHA service personnel when any service
is needed. The cabinet should never be opened for any
reasons.
Secure placement or installation is the owner’s
responsibility.
YAMAHA shall not be liable for any accident caused
by improper placement or installation of the speaker.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 25 26

Résumé du contenu

Page 1 - Speaker System

E-1EspañolEnglishFrançaisDeutschThank you for selecting this YAMAHA NS-525F speaker system.NS-525FSpeaker SystemOWNER’S MANUALURGTRead this before usi

Page 2 - SUPPLIED ACCESSORIES

F-5Le couvercle avant est fixé sur le coffret en six point et peutêtre retiré au besoin. Pour retirer le couvercle, tenir les deuxcôtés et tirer légèr

Page 3 - <Standard connections>

D-1DeutschWir danken Ihnen für den Kauf dieses YAMAHA NS-525F Lautsprechersystems.NS-525FLautsprechersystemBEDIENUNGSANLEITUNG•Bitte lesen Sie diese B

Page 4 - <Bi-wired connections>

D-2BEFESTIGUNG DER STÜTZENUtiliser les pieds d’enceinte afin d’augmenter la stabilité desenceintes lors de son positionnement.Hinweis:• Die beiliegend

Page 5 - PLACING THE SPEAKERS

D-3DeutschSPEAKERSABLR++––ANSCHLUSS AN DEN VERSTÄRKERDieses Lautsprechersystem ist für Standardanschlüsse und Doppelkabelanschlüsse geeignet.Vergewiss

Page 6 - Système d’enceintes

D-4Bei Verwendung eines Bananensteckers1 Entfernen Sie die Abdeckung, in dem Sie es in IhreRichtung ziehen.2 Ziehen Sie den Anschlussknopf fest.3 Stec

Page 7 - ACCESSOIRES

D-5DeutschDie vordere Abdeckung ist an sechs Stellen am Gehäusebefestigt und kann auf Wunsch abgenommen werden.Fassen Sie die Abdeckung zum Abnehmen a

Page 8 - Bon Mauvais

S-1Gracias por haber escogido este sistema de altavoces YAMAHA NS-525F.NS-525FSistema de altavocesMANUAL DE INSTRUCCIONES• Lea cuidadosamente este man

Page 9 - <Connexion à deux fils>

EspañolS-2FIJACIÓN DE LOS SOPORTESCuando coloque los altavoces, asegúrese de utilizar lossoportes para incrementar la estabilidad.Nota:• Los soportes

Page 10 - POSITIONNEMENT DES ENCEINTES

S-3SPEAKERSABLR++––CONEXIONES CON EL AMPLIFICADOREste sistema de altavoces es apto para las conexiones estándar y de doble cable. Antes de realizar la

Page 11 - Lautsprechersystem

EspañolS-4Cuando se utilice una clavija banana1 Quite la tapa tirando de ella hacia usted.2 Apriete el nudo del terminal.3 Inserte la clavija banana e

Page 12 - BEFESTIGUNG DER STÜTZEN

E-2ATTACHING THE STANDS12Procedure:1Put the 6mm screw through the large hole on thestand, and screw it into the speaker at one of theoutside holes on

Page 13 - Richtig Falsch

S-5La cubierta frontal se fija a la caja acústica por seis puntos,y puede extraerse si así se desea. Para extraer la cubierta,tómela por ambos lados y

Page 14 - SPEAKERS

C-1NS-525F••••••• ••••••••••

Page 15 - TECHNISCHE DATEN

C-2•••1234512

Page 16 - Sistema de altavoces

C-3SPEAKERSABLR++––•••1234• • NS-525FNS-525F

Page 17 - ACCESORIOS

C-4++– –SPEAKERSLRSPEAKERSABLR++––123132

Page 19 - Conexiones de doble cable>

© 2005 All rights reserved.Printed in Indonesia WF86470YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE A

Page 20 - SITUACIÓN DE LOS ALTAVOCES

E-3EnglishSPEAKERSABLR++––CONNECTIONS TO YOUR AMPLIFIERThis speaker system is capable of standard connections and bi-wired connections. Before makingc

Page 21

E-4++– –SPEAKERSLRSPEAKERSABLR++––Bi-Wired ConnectionsThis speaker system is capable of bi-wiredconnections. To connect the speaker to the outputtermi

Page 22

E-5EnglishThe front cover is fastened to the enclosure at six pointsand can be removed if desired. To remove the cover, holdon to both sides and slowl

Page 23

F-1Merci d’avoir choisi le système d’enceintes YAMAHA NS-525F.NS-525FSystème d’enceintesMODE D’EMPLOI•Pour garantir les meilleures performances possib

Page 24

F-2FrançaisFIXATION DES PIEDS D’ENCEINTEUtiliser les pieds d’enceinte afin d’augmenter la stabilité desenceintes lors de son positionnement.Remarque:•

Page 25

F-3SPEAKERSABLR++––CONNEXION A VOTRE AMPLIFICATEURCe système d’enceintes peut recevoir des connexions standards ou à deux fils. Avant de réaliser lesc

Page 26 - Printed in Indonesia WF86470

F-4FrançaisConnexion à deux filsCe système d’enceintes peut recevoir uneconnexion à deux fils. Pour connecter lesenceintes aux prises de sortie de l’a

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire