Yamaha ISX-800 Manuel du propriétaire

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel du propriétaire pour Lecteurs de CD Yamaha ISX-800. Yamaha ISX-800 Owner's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
INTEGRATED AUDIO SYSTEM
SYSTÈME AUDIO INTÉGRÉ
ISX-800
U
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1 - MANUAL DE INSTRUCCIONES

INTEGRATED AUDIO SYSTEMSYSTÈME AUDIO INTÉGRÉISX-800UOWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIMANUAL DE INSTRUCCIONES

Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

6 EnFor details on compatible iPod models, refer to “SPECIFICATIONS” (P. 19).1 Connect an iPod to the iPod dock.2 Press SOURCE and set iPod as the pla

Page 3

7 EnEnglish1 Press SOURCE to set CD as the playback source.2 Insert the audio CD into the Disc slot with the label side facing toward the front of the

Page 4

LISTENING TO CD AND USB DEVICES8 En1 Press SOURCE to set CD as the playback source.2 Insert the data CD into the Disc slot with the label side facing

Page 5 - CONTENTS

9 EnLISTENING TO CD AND USB DEVICESEnglish1 Press SOURCE and set USB as the playback source.2 Connect a USB device to the USB port.Playback starts aut

Page 6

10 EnNoteIf you tune to an FM station manually, the sound will be in monaural.1 Press SOURCE and set FM/AM as the playback source.2 Press / to tune

Page 7 - Rear panel

11 EnLISTENING TO EXTERNAL SOURCESEnglish1 Press SOURCE and set FM/AM as the playback source.2 Press PRESET repeatedly to select the preset FM/AM stat

Page 8 -  iPod control buttons

12 EnThe unit includes an alarm function (IntelliAlarm) that plays back music sources or set of beeps at the set time in a variety of different method

Page 9 - ADJUSTING THE CLOCK

13 EnUSING THE ALARM FUNCTIONEnglish1 Press and hold ALARM.The alarm indicator ( ) and set alarm time will flash.2 Press / to set the alarm time.3 S

Page 10 - LISTENING TO iPod

USING THE ALARM FUNCTION14 En1 Press ALARM.When the alarm is on, the alarm indicator ( ) is shown, and the alarm time is shown for a while. If you pre

Page 11 - Listening to an audio CD

15 EnEnglishYou can set the time to turn off the system automatically.1 Press SNOOZE/SLEEP a number of times to set the time until the system turns of

Page 12 - Listening to a data CD

i En1 Read these instructions.2 Keep these instructions.3 Heed all warnings.4 Follow all instructions.5 Do not use this apparatus near water.6 Clean o

Page 13 -  Repeat playback

16 EnIf there is a problem with the unit, check the following list first. If you cannot resolve the problem with the suggested solutions or if the pro

Page 14 - LISTENING TO FM/AM STATIONS

17 EnTROUBLESHOOTINGEnglishCD playbackProblem Cause SolutionDisc cannot be inserted.The system is set to power save mode.Press to cancel the power s

Page 15 - LISTENING TO EXTERNAL SOURCES

18 EnThis unit is designed for use with audio CD, CD-R*, and CD-RW* with the logos followings.* ISO 9660 format CD-R/RWyThis unit can play back discs

Page 16 - USING THE ALARM FUNCTION

19 EnEnglish PLAYER SECTIONiPod (Digital connection)• Compatible iPod models ...iPod touch (1st, 2nd, 3rd a

Page 17

i Fr1 Lire ces instructions.2 Conserver ces instructions.3 Tenir compte de tous les avertissements.4 Suivre toutes les instructions.5 Ne pas utiliser

Page 18

ii FrFrançaisSÉCURITÉ LASERL’appareil utilise un laser. En raison des risques de blessure des yeux, le retrait du couvercle ou les réparations de l’ap

Page 19 - TONE CONTROL

iii Fr1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence.2 Insta

Page 20 - TROUBLESHOOTING

1 FrEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийNOM DES PARTIES ET LEURS FONCTIONS ...2RÉGLAGE DE L’HORL

Page 21

2 Fra (Alimentation)Appuyez pour allumer/éteindre le système. L’heure est affichée sur le panneau avant même lorsque le système est éteint.y• Appuyez

Page 22 - About MP3 or WMA files

3 FrNOM DES PARTIES ET LEURS FONCTIONSFrançais1 Indicateur de lecture/mode aléatoire/répétitionAffiche le mode de lecture (P. 6, 9).b Capteur de téléc

Page 23 - SPECIFICATIONS

ii EnEnglishLASER SAFETYThis unit employs a laser. Due to possible eye injury, only a qualified service person should remove the cover or attempt to s

Page 24 - IMPORTANT

NOM DES PARTIES ET LEURS FONCTIONS4 Fra Émetteur de télécommandeb (Alimentation)Appuyez pour allumer/éteindre le système.c ALARMActive/désactive l’al

Page 25

5 FrFrançais1 Placez le sélecteur CLOCK du panneau arrière sur SET.2 Réglez l’heure avec / .3 Placez le sélecteur CLOCK du panneau arrière sur CLOCK1

Page 26 - L’APPAREIL

6 FrPour plus de détails à propos des modèles d’iPod compatibles, veuillez consulter “CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES” (P. 19).1 Branchez un iPod au dock

Page 27 - TABLE DES MATIÈRES

7 FrFrançais1 Appuyez sur SOURCE pour choisir le CD comme source de lecture.2 Insérez le CD audio dans la fente pour disque avec l’étiquette tournée v

Page 28 - 12345678 jlk9

ÉCOUTE D’UN CD ET D’APPAREILS USB8 Fr1 Appuyez sur SOURCE pour choisir le CD comme source de lecture.2 Insérez le CD de données dans la fente pour dis

Page 29 - Panneau arrière

9 FrÉCOUTE D’UN CD ET D’APPAREILS USBFrançais1 Appuyez sur SOURCE et choisissez USB comme source de lecture.2 Branchez un appareil USB au port USB.La

Page 30 -  Touches de commande iPod

10 FrRemarqueSi vous syntonisez manuellement une station FM, le son sera en mono.1 Appuyez sur SOURCE et choisissez FM/AM comme source de lecture.2 Ap

Page 31 - RÉGLAGE DE L’HORLOGE

11 FrÉCOUTE DE SOURCES EXTERNESFrançais1 Appuyez sur SOURCE et choisissez FM/AM comme source de lecture.2 Appuyez plusieurs fois sur PRESET pour chois

Page 32 - ÉCOUTE D’UN iPod

12 FrCet appareil comporte une fonction d’alarme (IntelliAlarm) qui vous permet de lire la source voulue et/ou de déclencher une sonnerie à l’heure pr

Page 33 - Écoute d’un CD audio

13 FrUTILISATION DE LA FONCTION D’ALARMEFrançais1 Appuyez et maintenez ALARM enfoncé.L’indicateur d’alarme ( ) et le réglage d’heure du réveil clignot

Page 34 - Écoute d’un CD de données

iii En1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference.2 Install this unit in a wel

Page 35 - Lecture répétée/aléatoire

UTILISATION DE LA FONCTION D’ALARME14 Fr1 Appuyez sur ALARM.Quand l’alarme est activée, le témoin d’alarme ( ) s’allume et l’heure de l’alarme s’affic

Page 36 - ÉCOUTE DE STATIONS FM/AM

15 FrFrançaisVous pouvez régler l’heure à laquelle le système doit s’arrêter automatiquement.1 Appuyez plusieurs fois sur SNOOZE/SLEEP pour choisir le

Page 37 - ÉCOUTE DE SOURCES EXTERNES

16 FrSi cet appareil ne semble pas fonctionner normalement, vérifiez les points de la liste suivante. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou

Page 38 -  Snooze

17 FrGUIDE DE DÉPANNAGEFrançaisL’indicateur de CD clignote deux fois, et ce clignotement se répète 3 fois, après quoi le disque est éjecté.Il se peut

Page 39 - Français

18 FrCet appareil est conçu pour lire des CD audio, CD-R*, et CD-RW* comportant les logos suivants.* CD-R/RW au format ISO 9660yDe façon générale, cet

Page 40 - 1 Appuyez sur ALARM

19 FrFrançais SECTION LECTEURiPod (connexion numérique)• iPod compatibles ... iPod touch (1re, 2e, 3

Page 41 - RÉGLAGE DE LA TONALITÉ

i Es1 Lea estas instrucciones.2 Guarde estas instrucciones.3 Preste atención a todas las advertencias.4 Siga todas las instrucciones.5 No utilice este

Page 42 - GUIDE DE DÉPANNAGE

ii EsEspañolSEGURIDAD CONTRA LA RADIACIÓN LÁSEREsta unidad utiliza rayos láser. Debido a la posibilidad de que se produzcan daños en los ojos, la extr

Page 43

iii Es1 Para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, lea atentamente este manual. Y luego guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en

Page 44

1 EsEspañol Français EspañolNOMBRES DE LAS PARTES Y SUS FUNCIONES...2AJUSTE DEL RELOJ...

Page 45 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

1 EnEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийNAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS...2ADJUSTING THE CLOC

Page 46

2 Esa (Alimentación)Pulse este botón para encender o apagar el sistema. Cuando el sistema está apagado, aparece indicada la hora en el panel frontal.

Page 47

3 EsNOMBRES DE LAS PARTES Y SUS FUNCIONESEspañol1 Indicador de reproducción/reproducción aleatoria/repeticiónMuestra el modo de reproducción (P. 6, 9)

Page 48 - UTILIZAR ESTE APARATO

NOMBRES DE LAS PARTES Y SUS FUNCIONES4 Esa Transmisor de señales del mando a distanciab (Alimentación)Pulse este botón para encender o apagar el sist

Page 49 - CONTENIDO

5 EsEspañol1 Mueva el conmutador CLOCK del panel posterior a SET.2 Programe la hora con / .3 Mueva el conmutador CLOCK del panel posterior a CLOCK 1

Page 50

6 EsPara obtener información sobre los modelos de iPod compatibles, consulte “ESPECIFICACIONES” (P. 19).1 Conecte un iPod a la base del iPod.2 Pulse S

Page 51 - Panel posterior

7 EsEspañol1 Pulse SOURCE y configure CD como la fuente de reproducción.2 Introduzca el CD de audio en la ranura del disco con la cara de la etiqueta

Page 52 -  Botones de control de iPod

ESCUCHAR UN CD Y UN DISPOSITIVO USB8 Es1 Pulse SOURCE y configure CD como la fuente de reproducción.2 Introduzca el CD de datos en la ranura del disco

Page 53 - AJUSTE DEL RELOJ

9 EsESCUCHAR UN CD Y UN DISPOSITIVO USBEspañol1 Pulse SOURCE y configure USB como la fuente de reproducción.2 Conecte un dispositivo USB al puerto USB

Page 54 - ESCUCHAR EL iPod

10 EsNotaSi sintoniza una emisora FM manualmente, el sonido es monoaural (mono).1 Pulse SOURCE y configure FM/AM como la fuente de reproducción.2 Puls

Page 55 - Cómo escuchar un CD de audio

11 EsESCUCHAR UNA FUENTE EXTERNAEspañol1 Pulse SOURCE y configure FM/AM como la fuente de reproducción.2 Pulse PRESET varias veces para seleccionar la

Page 56 - Cómo escuchar un CD de datos

2 Ena (Power)Press to turn the system on/off. Time is displayed on the front panel even when the system is off.y• Press and hold on the top of the

Page 57 - Escuchar un dispositivo USB

12 EsLa unidad incluye una función de alarma (IntelliAlarm) que reproduce fuentes de música o conjunto de sonidos a la hora establecida con distintos

Page 58 - Selección de la emisora FM/AM

13 EsUSAR LA FUNCIÓN DE ALARMAEspañol1 Mantenga pulsado ALARM.El indicador de alarma ( ) y la hora programada de alarma parpadearán.2 Pulse / para a

Page 59 - ESCUCHAR UNA FUENTE EXTERNA

USAR LA FUNCIÓN DE ALARMA14 Es1 Pulse ALARM.Cuando la alarma está activada, el indicador de alarma ( ) se ilumina y la hora de alarma se muestra por u

Page 60 - USAR LA FUNCIÓN DE ALARMA

15 EsEspañolPuede establecer la hora a la que desea apagar el sistema automáticamente.1 Pulse SNOOZE/SLEEP varias veces para programar el tiempo de de

Page 61

16 EsSi tiene algún problema con la unidad, compruebe primero la siguiente lista. Si no puede solucionar su problema con las siguientes soluciones o s

Page 62

17 EsSOLUCIÓN DE PROBLEMASEspañolEl doble parpadeo del indicador del CD se repite tres veces, y el disco es expulsado.Es posible que el disco cargado

Page 63 - CONTROL DEL TONO

18 EsEsta unidad está diseñada para CD, CD-R* y CD-RW* de audio con los siguientes logotipos.* CD-R/RW formato ISO 9660yEsta unidad puede reproducir d

Page 64 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

19 EsEspañol SECCIÓN DEL REPRODUCTORiPod (conexión digital)• Modelos de iPod compatibles ... i

Page 65

Printed in China WY78620© 2011 Yamaha Corporation

Page 66

3 EnNAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONSEnglish1 Play/shuffle/repeat indicatorDisplays the playback mode (P. 6, 9).bRemote control signal receiverc Cloc

Page 67 - ESPECIFICACIONES

NAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS4 Ena Remote control signal transmitterb (Power)Press to turn the system on/off.cALARMSwitches the alarm on/off.dSN

Page 68 - © 2011 Yamaha Corporation

5 EnEnglish1 Move the CLOCK switch on the rear panel to SET.2 Set the time with / .3 Move the CLOCK switch on the rear panel to CLOCK1 or CLOCK2.y• C

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire