Yamaha CD-S2100 Manuel

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel pour Lecteurs de CD Yamaha CD-S2100. Yamaha CD-S2100 Benutzerhandbuch [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 244
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Lecteur Compact Disc

GPrinted in Malaysia ZK27090OWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGBRUKSANVISNINGMANUALE DI ISTRUZIONIMANUAL DE INSTRUCCIONESGEBRUIKSAANWIJZI

Page 2 - A Living Tradition in Sound

10 EnControls and functions Rear panel1 BALANCED OUT jacks (male)2 ANALOG OUT jacks3 DIGITAL IN USB jack (Type B)4 DIGITAL IN OPTICAL jack5 DIGITAL I

Page 3

10 SvReglage och funktioner Bakpanelen1 BALANCED OUT-uttag (hane)2 ANALOG OUT-uttag3 DIGITAL IN USB-uttag (typ B)4 DIGITAL IN OPTICAL-uttag5 DIGITAL

Page 4 - ■ About this manual

11 Sv0 AC IN-ingångDen medföljande nätkabeln ansluts till detta nätintag.Se sidan 20 för information om anslutningar.A FotFötterna på denna enhet är f

Page 5 - Controls and

12 SvReglage och funktioner Fjärrkontroll1 Sändare för infraröda signalerSänder signaler till denna enhet.2 p CD-knappenSlår på enheten eller växlar

Page 6

13 SvSHUFFLE-knappUtför slumpvis uppspelning.• Denna manövrering fungerar inte för MP3- och WMA-skivor.• Läget för slumpmässig uppspelning avbryts när

Page 7

14 SvReglage och funktioner Programmerad uppspelningI läget för programmerad uppspelning, kan spår spelas upp i en programmerad följd. 1 Tryck på PRO

Page 8

15 Sv Ställa in DPLL-bandbredden (Digital Phased Lock Loop)Audio DAC:en (ES9016) i den här enheten använder DPLL för att genererar exakta klocksignal

Page 9

16 SvReglage och funktioner Isättning av batterier i fjärrkontrollen1 Ta bort batterifackets lucka.2 Sätt i de två batterierna (AAA, R03, UM-4) i rät

Page 10 - Controls and functions

AnslutningarI detta avsnitt ges anvisningar för anslutningar mellan CD-S2100 och förstärkaren.

Page 11

19 SvANSLUTNINGARAnslutningarSYSTEM CONNECTORREMOTEIN OUTBALANCED OUT ANALOG OUT BALANCED OUTGND +HOT- COLDOm förstärkaren har balanserade XLR-ingå

Page 12

20 SvANSLUTNINGARAC INDIGITAL INCOAXIAL COAXIALDIGITAL OUTOPTICALOPTICALUSBDigital koaxialkabelDigital optisk kabelUSB-kabel (typ B)PCKomponent utrust

Page 13

11 En0 AC IN inletUse this inlet to plug in the supplied power cable.See page 20 for connection information.A FootThe feet of this unit include built-

Page 14

21 SvANSLUTNINGARAnslutningar Anslutning till BALANCED OUT-uttagenAnslut förstärkaren till de balanserade XLR-utgångarna. Stiftens position för dessa

Page 15 - 4 Press ENTER

22 SvANSLUTNINGAR Använda enheten från ett annat rumOm du ansluter en infraröd mottagare och sändare till REMOTE IN/OUT-uttagen på enheten kan du sty

Page 16

23 SvANSLUTNINGARUppspelning av musikfiler lagrade på en PCNär en PC är ansluten till USB-uttagen på den här enheten fungerar enheten som en USB-DAC,

Page 17 - Connections

24 SvANSLUTNINGAR Spela upp musikfiler lagrade på en PC1 Anslut datorn till enheten med en USB-kabel.2 Slå på datorn.3 Slå på den här enheten genom a

Page 18

25 SvANSLUTNINGAR

Page 19 - PCM signals, see page 26

Tekniska dataI detta avsnitt finns tekniska data för CD-S2100.

Page 20

27 SvTEKNISKA DATATekniska dataAUDIODEL• Frekvensåtergivning (1 kHz, 0 dB)SA-CD ... 2 Hz till 50 kHz

Page 21 - CONNECTIONS

28 SvTEKNISKA DATASpelbara skivformat Skivtyper som stödsDenna enhet är utformad att spela upp kompaktskivor försedda med de märken som visas nedan.

Page 22

29 SvTEKNISKA DATASpelbara skivformat Om skivor med MP3- och WMA-filerDet går att spela upp MP3- och WMA-filer inspelade på en CD-R- eller CD-RW-skiv

Page 23 - ■ Adjusting the sound volume

30 SvTEKNISKA DATAFelsökningGå igenom tabellen nedan, om denna enhet inte fungerar som den ska. Om problemet du upplever inte anges nedan eller om ins

Page 24

12 EnControls and functions Remote control1 Infrared signal transmitterSends infrared signals to this unit.2 p CD keyTurns this unit ON or switches i

Page 25 - Specifications

31 SvTEKNISKA DATAFelsökning Om USB-anslutning Meddelanden på informationsdisplayenProblem Orsak ÅtgärdSe sidanStörningar från en närstående tuner.T

Page 26

32 SvTEKNISKA DATA

Page 27 - Playable disc format

2 ItUna lunga tradizione nel suonoUn pianoforte che nasce dalla perfetta sinergia di capacità tecniche avanzate e arte è in grado di creare suoni che

Page 28

3 ItNP-S2000Soavo-1NS-10MA-S3000CD-S3000NS-20CA-1000NS-690B-1PX-2C-2NS-1000MA-1B-6B-2xMX-10000CX-10000Eccellenza nella qualità audioPrimo sistema HiFi

Page 29 - Troubleshooting

4 It◆ La trasmissione bilanciata full-stage del segnale a partire dal DAC raggiunge la massima qualità di riproduzione di CD◆ Alimentazioni indipenden

Page 30

COMANDI E LORO5 ItComandi e lorofunzioneIn questo capitolo si presentano i vari comandi del CD-S2100 e la loro funzione.

Page 31 - Message Status

6 ItComandi e loro funzione Pannello anteriore (pagine da 6 a 9)1 Interruttore STANDBY/ON, OFFPremere per accendere o spegnere l’unità.STANDBY/ON (po

Page 32

7 It3 Tasto PURE DIRECTConsente un ascolto di audio ad alta qualità.y• Premere di nuovo questo tasto per disattivare la modalità PURE DIRECT.• Questa

Page 33

8 ItComandi e loro funzione Pannello anteriore (pagine da 6 a 9)9 Sensore del telecomandoRiceve i segnali del telecomando.0 DisplayÈ possibile regola

Page 34 - ■ À propos de ce manuel

9 ItF Piatto portadiscoFa caricare un disco.G Tasto (Apertura/chiusura)Fa aprire e chiudere il piatto portadisco.yIl piatto portadisco si chiude auto

Page 35 - Commandes et

13 EnSHUFFLE keyPerforms shuffle playback.• This operation is ineffective for MP3 or WMA discs.• The shuffle playback mode is cancelled when playback

Page 36 - Commandes et fonctions

10 ItComandi e loro funzione Pannello posteriore1 Prese BALANCED OUT (maschio)2 Prese ANALOG OUT 3 Presa DIGITAL IN USB (tipo B)4 Presa DIGITAL IN OP

Page 37

11 ItA PiedinoI piedini di quest’unità incorporano delle punte. Usando le punte è possibile ridurre le vibrazioni del sistema. Se si usano le punte, t

Page 38

12 ItComandi e loro funzione Telecomando1 Trasmettitore a raggi infrarossiManda segnali ad infrarossi a quest’unità.2 Tasto p CDConsente di impostare

Page 39

13 ItTasto SHUFFLEEsegue la riproduzione con ripetizione casuale.• Quest’operazione non funziona con dischi MP3 e WMA.• La modalità di riproduzione ca

Page 40

14 ItComandi e loro funzione Riproduzione programmataNella modalità di riproduzione programmata, potete riprodurre brani in un ordine desiderato. 1 P

Page 41 - Bande de

15 It Impostazione della larghezza di banda DPLL (Digital Phased Lock Loop)Il DAC audio (ES9016) di quest’unità utilizza DPLL per generare segnali de

Page 42

16 ItComandi e loro funzione Installazione delle batterie nel telecomando1 Rimuovere il coperchio del vano batterie.2 Inserire due batterie (AAA, R03

Page 43

CollegamentiIn questa sezione vedremo i collegamenti fra il CD-S2100 e l’amplificatore in uso.

Page 44

19 ItCOLLEGAMENTICollegamentiSYSTEM CONNECTORREMOTEIN OUTBALANCED OUT ANALOG OUT BALANCED OUTGND +HOT- COLDSe il proprio amplificatore è dotato di

Page 45 - 4 Appuyez sur ENTER

20 ItCOLLEGAMENTIAC INDIGITAL INCOAXIAL COAXIALDIGITAL OUTOPTICALOPTICALUSBCavo digitale coassialeCavo digitale a fibreotticheCavo USB (tipo B)PC Comp

Page 46

14 EnControls and functions Program playbackIn the program playback mode, you can play back tracks in a programmed sequence. 1 Press PROGRAM while pl

Page 47 - Raccordements

21 ItCOLLEGAMENTICollegamenti Collegamento alle prese BALANCED OUTCollegare il proprio amplificatore usando le prese di ingresso XLR bilanciate. L’as

Page 48

22 ItCOLLEGAMENTI Come comandare quest’unità da un’altra stanzaSe si collega un trasmettitore e ricevitore a infrarossi alle prese REMOTE IN/OUT di q

Page 49 - Français

23 ItCOLLEGAMENTIRiproduzione di file musicali archiviati su un PCQuando un PC è collegato alla presa USB di quest’unità, l’unità funziona come un DAC

Page 50

24 ItCOLLEGAMENTI Riproduzione di file musicali archiviati sul PC1 Collegare il PC a quest’unità utilizzando un cavo USB.2 Accendere il PC.3 Accender

Page 51 - RACCORDEMENTS

25 ItCOLLEGAMENTI

Page 52

Dati tecniciQuesta sezione contiene le caratteristiche tecniche del CD-S2100.

Page 53 - ■ Réglage du volume sonore

27 ItDATI TECNICIDati tecniciSEZIONE AUDIO• Risposta in frequenza (1 kHz, 0 dB)SA-CD ... Da 2 Hz a 50 k

Page 54

28 ItDATI TECNICIFormato dei dischi riproducibili Tipi di disco supportatiQuest’unità è progettata per riprodurre CD che portano i simboli che seguon

Page 55 - Caractéristiques

29 ItDATI TECNICIFormato dei dischi riproducibili Dischi MP3 e WMAÈ possibile riprodurre MP3 o WMA contenenti file CD-R e CD-RW come se fossero CD no

Page 56 - Caractéristiques techniques

30 ItDATI TECNICIDiagnosticaSe quest’unità non funziona a dovere, consultare la sezione del manuale che segue. Se il problema che avete non viene trat

Page 57 - Formats de disque lisibles

15 En Setting the DPLL (Digital Phased Lock Loop) bandwidthThe audio DAC (ES9016) of this unit employs DPLL to generate accurate clock signals synchr

Page 58

31 ItDATI TECNICIDiagnostica Collegamento USBProblema Causa RimedioVedere paginaDisturbi dovuti ad un sintonizzatore vicino.Il sintonizzatore è tropp

Page 59 - Guide de dépannage

32 ItDATI TECNICI Messaggi sul display informativoMessaggio StatoNO DISCSul piatto portadisco non è presente alcun disco.Check CableLo “Yamaha Steinb

Page 60

2 EsHistoria viva en el mundo del sonidoEl nacimiento de un piano es el resultado de una perfecta sinergia entre los conocimientos técnicos más avanza

Page 61

3 EsNP-S2000Soavo-1NS-10MA-S3000CD-S3000NS-20CA-1000NS-690B-1PX-2C-2NS-1000MA-1B-6B-2xMX-10000CX-10000Excelencia en audioPrimer sistema HiFi presentam

Page 62 - Klangtradition

4 Es◆ Transmisión de señal equilibrada de etapa completa con el DAC que logra lo último en reproducción de CD◆ Suministros de alimentación independien

Page 63

CONTROLES Y5 EsControles yfuncionesEn este capítulo podrá familiarizarse con los controles y funciones del CD-S2100.

Page 64 - ■ Über diese Anleitung

6 EsControles y funciones Panel delantero (páginas 6 a 9)1 Interruptor STANDBY/ON, OFFEnciende o apaga esta unidad.STANDBY/ON (posición superior): En

Page 65 - Bedienungselemente und

7 Es3 Tecla PURE DIRECTPermite disfrutar de audio de alta calidad.y• Pulse de nuevo esta tecla para desactivar el modo PURE DIRECT.• Este ajuste se ma

Page 66 - 2 41 3 5 6 7 8

8 EsControles y funciones Panel delantero (páginas 6 a 9)9 Sensor de mando a distanciaRecibe señales del mando a distancia.0 PantallaEl brillo puede

Page 67

9 EsF Bandeja de discoCarga un disco.G Tecla (Abrir/cerrar)Abre o cierra la bandeja del disco.yLa bandeja del disco también se cierra automáticamente

Page 68 - SA-CD HYBRID

16 EnControls and functions Installing batteries in the remote control1 Remove the battery compartment cover.2 Insert the two batteries (AAA, R03, UM

Page 69

10 EsControles y funciones Panel trasero1 Jacks BALANCED OUT (macho)2 Jacks ANALOG OUT3 Jack DIGITAL IN USB (tipo B)4 Jack DIGITAL IN OPTICAL5 Jack D

Page 70 - ■ Rückseite

11 Es0 Entrada AC INUse esta entrada para conectar el cable de alimentación suministrado.Consulte la página 20 para obtener información sobre las con

Page 71

12 EsControles y funciones Mando a distancia1 Transmisor de señal infrarrojaEnvía señales infrarrojas a esta unidad.2 Tecla p CDEnciende esta unidad

Page 72 - ■ Fernbedienung

13 EsTecla SHUFFLERealiza la reproducción aleatoria.• Esta operación no sirve para los discos MP3 ni WMA.• El modo de reproducción aleatoria se cancel

Page 73

14 EsControles y funciones Reproducción programadaEn el modo de reproducción programada puede reproducir pistas en un orden programado. 1 Pulse PROGR

Page 74 - Funktion

15 Es Configuración del ancho de banda DPLL (Digital Phased Lock Loop)El DAC de audio (ES9016) de esta unidad utiliza DPLL para generar señales de re

Page 75 - 4 Drücken Sie ENTER

16 EsControles y funciones Instalación de las pilas en el mando a distancia1 Retire la tapa del compartimento de las pilas.2 Introduzca las dos pilas

Page 76 - Fernbedienung

ConexionesEn esta sección hará las conexiones entre el CD-S2100 y su amplificador.

Page 77 - Anschlüsse

18 EsCONEXIONESConexionesSYSTEM CONNECTORREMOTEIN OUTBALANCED OUT ANALOG OUT BALANCED OUTGND +HOT- COLDSi su amplificador cuenta con jacks de entra

Page 78

19 EsCONEXIONESAC INDIGITAL INCOAXIAL COAXIALDIGITAL OUTOPTICALOPTICALUSBCable digital coaxialCable digitalópticoCable USB (tipo B)PC Componente provi

Page 79 - ANSCHLÜSSE

ConnectionsIn this section, you will make connections between CD-S2100 and your amplifier.

Page 80

20 EsCONEXIONESConexiones Conexión a los jacks BALANCED OUTConecte su amplificador con los jacks de entrada equilibrada XLR. Las asignaciones de cont

Page 81 - Yamaha-Komponenten

21 EsCONEXIONES Control de esta unidad desde otra habitaciónSi conecta un receptor y un transmisor de señales infrarrojas a los jacks REMOTE IN/OUT d

Page 82

22 EsCONEXIONESReproducción de archivos de música guardados en un PCAl conectar un PC al jack USB de esta unidad, la unidad funciona como un DAC USB,

Page 83 - ■ Anpassen der Lautstärke

23 EsCONEXIONES Reproducción de archivos de música guardados en el PC1 Conecte el PC a esta unidad con un cable USB.2 Encienda el PC.3 Encienda esta

Page 84

24 EsCONEXIONES

Page 85 - Technische Daten

EspecificacionesEn esta sección encontrará las especificaciones técnicas del CD-S2100.

Page 86

26 EsESPECIFICACIONESEspecificacionesSECCIÓN DE AUDIO• Respuesta de frecuencia (1 kHz, 0 dB)SA-CD ...

Page 87 - Abspielbares Disc-Format

27 EsESPECIFICACIONESFormato de disco reproducible Tipos de discos compatiblesEsta unidad ha sido diseñada para reproducir discos compactos que tiene

Page 88

28 EsESPECIFICACIONESFormato de disco reproducible Acerca de los discos MP3 y WMAPuede reproducir archivos MP3 y WMA grabados en un CD-R o CD-RW de f

Page 89 - Störungsbeseitigung

29 EsESPECIFICACIONESSolución de problemasConsulte la tabla de abajo si esta unidad no funciona correctamente. Si el problema que tiene no está en est

Page 90

18 EnCONNECTIONSConnectionsSYSTEM CONNECTORREMOTEIN OUTBALANCED OUT ANALOG OUT BALANCED OUTGND +HOT- COLDIf your amplifier is equipped with XLR bal

Page 91 - ■ Zur USB-Verbindung

30 EsESPECIFICACIONESSolución de problemas Conexión USBProblema Causa RemedioVea la páginaSe oye un zumbido. Las conexiones de los cables están mal.

Page 92 - En levande tradition inom

31 EsESPECIFICACIONES Mensajes de la pantalla de informaciónMensaje EstadoNO DISC No hay ningún disco insertado en la bandeja.Check Cable El “Yamaha

Page 93

2 NlEen levende traditie in geluidEen piano komt tot leven in deze wereld dankzij de perfecte synergie tussen geavanceerde technische vaardigheden en

Page 94 - ■ Medföljande tillbehör

3 NlNP-S2000Soavo-1NS-10MA-S3000CD-S3000NS-20CA-1000NS-690B-1PX-2C-2NS-1000MA-1B-6B-2xMX-10000CX-10000Uitblinkers in audioEerste HiFi-systeem geïntrod

Page 95 - Reglage och

4 Nl◆ Gebalanceerde signaaloverdracht in alle trappen voor de ultieme CD-weergavekwaliteit, te beginnen bij de DAC◆ Onafhankelijke stroomvoorzieningen

Page 96

BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES5 NlBedieningsorganen enfunctiesIn dit hoofdstuk leert u de bedieningsorganen van uw CD-S2100 beter kennen.

Page 97

6 NlBedieningsorganen en functies Voorpaneel (bladzijden 6 tot 9)1 STANDBY/ON, OFF-schakelaarHiermee zet u dit toestel aan of uit.STANDBY/ON (bovenst

Page 98

7 Nl3 PURE DIRECT-toetsHierdoor kunt u van hoge geluidskwaliteit genieten.y• Druk nog eens op deze toets om de PURE DIRECT-weergavefunctie uit te scha

Page 99

8 NlBedieningsorganen en functies Voorpaneel (bladzijden 6 tot 9)9 Sensor voor de afstandsbedieningDeze ontvangt de signalen van de afstandsbediening

Page 100 - Reglage och funktioner

9 NlF DiscladeHiermee kunt u een disc in het toestel doen.G (Open/Dicht)-toetsHiermee opent en sluit u de disclade.yDe disclade wordt ook automatisch

Page 101 - Transport

19 EnCONNECTIONSAC INDIGITAL INCOAXIAL COAXIALDIGITAL OUTOPTICALOPTICALUSBCoaxial digital cableOpticaldigital cableUSB cable (Type B)PCComponent equip

Page 102

10 NlBedieningsorganen en functies Achterpaneel1 BALANCED OUT-aansluitingen (mannelijk)2 ANALOG OUT-aansluitingen3 DIGITAL IN USB-aansluiting (Type B

Page 103

11 Nl0 AC IN-aansluitingGebruik deze aansluiting voor het meegeleverde netsnoer.Raadpleeg bladzijde 20 voor meer informatie over deze aansluitingen.A

Page 104

12 NlBedieningsorganen en functies Afstandsbediening1 InfraroodzenderZendt infraroodsignalen naar het toestel.2 p CD-toetsHiermee zet u dit toestel o

Page 105 - 4 Tryck på ENTER

13 NlSHUFFLE-toetsVoert willekeurige weergave uit.• Deze handeling werkt niet met MP3-of WMA-discs.• De willekeurige weergavefunctie wordt geannuleerd

Page 106

14 NlBedieningsorganen en functies Geprogrammeerde weergaveIn de geprogrammeerde weergavefunctie kunt u fragmenten in een door u bepaalde volgorde la

Page 107 - Anslutningar

15 Nl De bandbreedte voor DPLL (Digital Phased Lock Loop) instellenDe audio DAC (ES9016) van dit apparaat maakt gebruik van DPLL om precieze kloksign

Page 108

16 NlBedieningsorganen en functies Inzetten van batterijen in de afstandsbediening1 Verwijder de klep van het batterijvak.2 Doe de twee batterijen (A

Page 109 - Anmärkning

AansluitingenIn dit gedeelte zult u de verbindingen maken tussen uw CD-S2100 en uw versterker.

Page 110

18 NlAANSLUITINGENAansluitingenSYSTEM CONNECTORREMOTEIN OUTBALANCED OUT ANALOG OUT BALANCED OUTGND +HOT- COLDAls uw versterker voorzien is van XLR

Page 111 - ANSLUTNINGAR

19 NlAANSLUITINGENAC INDIGITAL INCOAXIAL COAXIALDIGITAL OUTOPTICALOPTICALUSBCoaxiaal digitale kabelOptisch digitalekabelUSB-kabel (Type B)PC Component

Page 112 - BALANCED OUT

2 EnA Living Tradition in SoundA piano comes into this world through the perfect synergy of advanced technical skill and artistry. Such a piano can cr

Page 113 - ■ Justera ljudvolymen

20 EnCONNECTIONSConnections Connecting to the BALANCED OUT jacksConnect your amplifier with the XLR balanced input jacks. The pin assignments for the

Page 114

20 NlAANSLUITINGENAansluitingen Verbindingen met de BALANCED OUT-aansluitingenSluit uw versterker aan via de XLR gebalanceerde ingangsaansluitingen.

Page 115 - Tekniska data

21 NlAANSLUITINGEN Dit toestel vanuit een andere kamer bedienenAls u een infraroodontvanger en -zender op de REMOTE IN/OUT-aansluitingen van dit toes

Page 116

22 NlAANSLUITINGENWeergave van muziekbestanden die op een PC zijn opgeslagenBij het aansluiten van een PC op de USB-aansluiting van dit toestel, kunt

Page 117 - Spelbara skivformat

23 NlAANSLUITINGEN Weergave van muziekbestanden die op de PC zijn opgeslagen1 Sluit de PC aan op dit toestel met behulp van een USB-kabel.2 Zet de PC

Page 118

24 NlAANSLUITINGEN

Page 119 - Felsökning

Technische gegevensIn dit gedeelte treft u de technische gegevens voor de CD-S2100 aan.

Page 120

26 NlTECHNISCHE GEGEVENSTechnische gegevensAUDIO-GEDEELTE• Frequentierespons (1 kHz, 0 dB)SA-CD ...

Page 121 - TEKNISKA DATA

27 NlTECHNISCHE GEGEVENSGeschikte discsoorten Ondersteunde discsoortenDit toestel is ontworpen om compact discs met de hieronder vermelde logo's

Page 122

28 NlTECHNISCHE GEGEVENSGeschikte discsoorten Over MP3-en WMA-discsU kunt MP3-en WMA-bestanden die zijn opgenomen op een CD-R of CD-RW op ongeveer de

Page 123 - CD-S3000

29 NlTECHNISCHE GEGEVENSOplossen van problemenRaadpleeg de tabel hieronder wanneer het toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem niet h

Page 124 - ■ Accessori in dotazione

21 EnCONNECTIONS Operating this unit from another roomIf you connect an infrared receiver and transmitter to the REMOTE IN/OUT jacks of this unit, yo

Page 125 - Comandi e loro

30 NlTECHNISCHE GEGEVENSOplossen van problemen Over de USB-aansluitingProbleem Oorzaak OplossingZie bladzijdeHet geluid "bromt". Verkeerde

Page 126 - Comandi e loro funzione

31 NlTECHNISCHE GEGEVENS Berichten op het informatieschermBericht StatusNO DISC Er zit geen disc in de disclade.Check Cable De specifieke "Yamah

Page 127

2 RuЖивые традиции звучанияСоздание фортепьяно стало возможным благодаря идеальному сочетанию таких факторов, как возросшее техническое и художественн

Page 128

3 RuNP-S2000Soavo-1NS-10MA-S3000CD-S3000NS-20CA-1000NS-690B-1PX-2C-2NS-1000MA-1B-6B-2xMX-10000CX-10000Первая HiFi-система представлена в 1920 г.В 1955

Page 129

4 Ru◆ Уравновешенная передача сигнала по всем каскадам, начиная с ЦАП, обеспечивает полное воспроизведение CD◆ Независимые источники питания для полно

Page 130

5 RuСистемы управления ифункцииВ данном разделе описываются системы управления и функции CD-S2100

Page 131 - DIGITAL OUT

6 RuСистемы управления и функции Фронтальная панель (стр. с 6 по 9)1 Переключатель STANDBY/ON, OFFВключение или выключение аппарата.STANDBY/ON (верхн

Page 132

7 Ru3 Кнопка PURE DIRECTПозволяет наслаждаться высоким качеством звучания.y• Снова нажмите данную кнопку для отключения режима PURE DIRECT.• Данная на

Page 133

8 RuСистемы управления и функции Фронтальная панель (стр. с 6 по 9)9 Сенсор дистанционного управленияПрием сигналов от пульта ДУ.0 ДисплейЯркость мож

Page 134

9 RuF Лоток дискаПредназначен для загрузки диска.G Кнопка (открытие/закрытие)Открытие и закрытие лотка диска.yЛоток диска также закрывается автоматич

Page 135 - 4 Premere ENTER

22 EnCONNECTIONSPlayback of music files stored on a PCWhen a PC is connected to the USB jack of this unit, the unit functions as a USB DAC, enabling m

Page 136

10 RuСистемы управления и функции Задняя панель1 Гнезда BALANCED OUT (штекерные)2 Гнезда ANALOG OUT3 Гнездо DIGITAL IN USB (тип B)4 Гнездо DIGITAL IN

Page 137 - Collegamenti

11 Ru0 Вход AC INДанный вход используется для подключения прилагаемого кабеля питания.Для получения подробной информации о соединении см. стр. 20.A Но

Page 138

12 RuСистемы управления и функции Пульт ДУ1 Передатчик инфракрасного сигналаПередача инфракрасных сигналов на данный аппарат.2 Кнопка p CDВключает ап

Page 139 - Italiano

13 RuКнопка SHUFFLEВыполнение воспроизведения в случайном порядке.• Данная операция недействительна для дисков MP3 или WMA.• Режим воспроизведения в с

Page 140

14 RuСистемы управления и функции Программное воспроизведениеВ режиме программного воспроизведения можно воспроизводить дорожки в программной последо

Page 141 - COLLEGAMENTI

15 Ru Установка диапазона частот DPLL (Цифровая система ФАПЧ)С помощью DPLL аудиопреобразователь DAC (ES9016) данного устройства генерирует точные та

Page 142

16 RuСистемы управления и функции Установка батареек в пульт ДУ1 Снимите крышку отделения для батареек.2 Вставьте две батарейки (AAA, R03, UM-4) в со

Page 143

СоединенияВ данном разделе описаны соединения между CD-S2100 и усилителем.

Page 144

18 RuСоединенияSYSTEM CONNECTORREMOTEIN OUTBALANCED OUT ANALOG OUT BALANCED OUTGND +HOT- COLDЕсли усилитель оборудован сбалансированными входными г

Page 145 - Dati tecnici

19 RuAC INDIGITAL INCOAXIAL COAXIALDIGITAL OUTOPTICALOPTICALUSBКоаксиальный цифровой кабельОптическийцифровой кабельКабель USB (тип B)ПК Компонент, об

Page 146

23 EnCONNECTIONS Playing back music files stored on the PC1 Connect the PC to this unit, using a USB cable.2 Turn on the PC.3 Turn this unit on by pr

Page 147 - ■ Tipi di disco supportati

20 RuСоединения Подключение к гнездам BALANCED OUTПодключите усилитель к сбалансированным входным гнездам XLR. Назначение контактов для данных гнезд

Page 148 - ■ Come maneggiare i CD

21 Ru Управление аппаратом из другой комнатыПри подключении инфракрасного приемника и передатчика к гнездам REMOTE IN/OUT данного аппарата можно упра

Page 149 - Diagnostica

22 RuВоспроизведение музыкальных файлов, сохраненных на ПКПри подключении ПК к гнезду USB данного аппарата устройство работает в качестве ЦАП USB, поз

Page 150

23 Ru Воспроизведение музыкальных файлов, сохраненных на ПК1 Подсоедините ПК к данному аппарату с помощью кабеля USB.2 Включите ПК.3 Включите данный

Page 152

ТехническиехарактеристикиВ данном разделе приведены технические характеристики для CD-S2100.

Page 153 - Excelencia en audio

26 Ru Технические характеристикиАУДИОРАЗДЕЛ• Частотная характеристика (1 кГц, 0 дБ) SA-CD ... 2

Page 154 - ■ Acerca de este manual

27 Ru Формат воспроизводимого диска Поддерживаемые типы дисковДанный аппарат предназначен для воспроизведения компакт-дисков со следующими обозначени

Page 155 - Controles y

28 Ru Формат воспроизводимого диска О дисках MP3 и WMAМожно воспроизвести файлы MP3 и WMA, записанные на дисках CD-R или CD-RW таким же образом, как

Page 156 - Controles y funciones

29 Ru Возможные неисправности и способы их устраненияЕсли данный аппарат работает неправильно, см. таблицу ниже. Если неисправность не указана в табли

Page 157

24 EnCONNECTIONS

Page 158

30 Ru Возможные неисправности и способы их устранения При USB-соединенииНеисправность Причина Способ устраненияСм. стр.Гудящий звук. Неправильное под

Page 159

31 Ru Сообщения на информационном дисплее Сообщение СостояниеNO DISC В лоток диска не вставлен диск.Check Cable Неправильно установлен специальный д

Page 162

GPrinted in Malaysia ZK27090OWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGBRUKSANVISNINGMANUALE DI ISTRUZIONIMANUAL DE INSTRUCCIONESGEBRUIKSAANWIJZI

Page 163

SpecificationsIn this section, you will find technical specifications for CD-S2100.

Page 164

26 EnSPECIFICATIONSnSpecificationsAUDIO SECTION• Frequency Response (1 kHz, 0 dB)SA-CD ... 2 Hz to

Page 165 - 4 Pulse ENTER

27 EnSPECIFICATIONSPlayable disc format Supported disc typesThis unit is designed to play back compact discs bearing the marks shown below. Never att

Page 166

28 EnSPECIFICATIONSPlayable disc format About MP3 and WMA discsYou can play back MP3 and WMA files recorded on a CD-R or CD-RW with similar uses as a

Page 167 - Conexiones

29 EnSPECIFICATIONSTroubleshootingRefer to the chart below if this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed

Page 168

3 EnNP-S2000Soavo-1NS-10MA-S3000CD-S3000NS-20CA-1000NS-690B-1PX-2C-2NS-1000MA-1B-6B-2xMX-10000CX-10000Excellence in Audio AchievementFirst HiFi System

Page 169 - CONEXIONES

30 EnSPECIFICATIONSTroubleshooting On USB connectionProblem Cause RemedySee pageNoise from a nearby tuner.The tuner is too close to this unit. Move t

Page 170

31 EnSPECIFICATIONS Messages on the information displayMessage StatusNO DISC No disc is set on the disc tray.Check Cable The dedicated “Yamaha Steinb

Page 171

2 FrFaire vivre la tradition du sonUn piano vient au monde grâce à la synergie parfaite entre une expertise technique avancée et des talents artistiqu

Page 172

3 FrNP-S2000Soavo-1NS-10MA-S3000CD-S3000NS-20CA-1000NS-690B-1PX-2C-2NS-1000MA-1B-6B-2xMX-10000CX-10000Premier Système Hi-Fi introduit en 1920Nous avon

Page 173

4 Fr◆ Transmission symétrique du signal sur tous les étages à partir du convertisseur N/A pour une reproduction exceptionnelle des CD◆ Sources d’alime

Page 174

COMMANDES ET FONCTIONS5 FrCommandes etfonctionsCe chapitre décrit les commandes et fonctions du CD-S2100.

Page 175 - Especificaciones

6 FrCommandes et fonctions Panneau avant (pages 6 à 9)1 Commutateur STANDBY/ON, OFFMet l’appareil sous tension ou hors tension.STANDBY/ON (position s

Page 176

7 Fr3 Touche PURE DIRECTOffre une qualité supérieure de lecture audio.y• Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour mettre le mode PURE DIRECT ho

Page 177 - Formato de disco reproducible

8 FrCommandes et fonctions Panneau avant (pages 6 à 9)9 Capteur de télécommandeIl reçoit les signaux émis par le boîtier de télécommande.0 AffichageI

Page 178

9 FrF Tiroir de disquePour insérer un disque.G Touche (Ouverture/Fermeture)Cette touche ouvre ou ferme le tiroir de disque.yLe tiroir de disque se fe

Page 179 - Solución de problemas

4 En◆ Full-stage balanced signal transmission beginning with the DAC achieves the ultimate in CD reproduction◆ Independent power supplies with digital

Page 180

10 FrCommandes et fonctions Panneau arrière1 Prises BALANCED OUT (mâles)2 Prises ANALOG OUT3 Prise DIGITAL IN USB (type B)4 Prise DIGITAL IN OPTICAL5

Page 181 - Mensaje Estado

11 Fr0 Prise AC INUtilisez cette prise pour brancher le câble d’alimentation secteur fourni.Voir page 21 en ce qui concerne les raccordements.A PiedLe

Page 182

12 FrCommandes et fonctions Boîtier de télécommande1 Émetteur de signal infrarougeEnvoie les signaux infrarouges à cet appareil.2 Touche p CDMet cet

Page 183 - Uitblinkers in audio

13 Fr• Ceci n’est pas possible pour les disques MP3 ou WMA.• Le mode de lecture aléatoire est annulé lorsque la lecture est arrêtée ou le disque éject

Page 184 - ■ Over deze handleiding

14 FrCommandes et fonctions Lecture de programmeEn mode de lecture de programme, vous pouvez lire les plages dans l’ordre de votre programmation. 1 A

Page 185 - Bedieningsorganen en

15 Fr Réglage de la bande passante DPLL (Digital Phased Lock Loop)Le convertisseur N/A audio (ES9016) de cet appareil emploie le DPLL pour générer de

Page 186 - Bedieningsorganen en functies

16 FrCommandes et fonctions Mise en place des piles dans le boîtier de télécommande1 Retirez le couvercle du logement des piles.2 Insérez les deux pi

Page 187

RaccordementsDans cette section, vous allez raccorder le CD-S2100 à votre amplificateur.

Page 188

19 FrRACCORDEMENTSRaccordementsSYSTEM CONNECTORREMOTEIN OUTBALANCED OUT ANALOG OUT BALANCED OUTGND +HOT- COLDSi votre amplificateur est muni de pri

Page 189

20 FrRACCORDEMENTSAC INDIGITAL INCOAXIAL COAXIALDIGITAL OUTOPTICALOPTICALUSBCâble coaxial numériqueCâble optiquenumériqueCâble USB (type B)PC Composan

Page 190

CONTROLS AND FUNCTIONS5 EnControls andfunctionsIn this chapter, you will learn the controls and functions of CD-S2100.

Page 191 - Magnetisch

21 FrRACCORDEMENTSRaccordements Raccordement aux prises BALANCED OUTRaccordez votre amplificateur aux prises d’entrée symétriques XLR. Les broches se

Page 192

22 FrRACCORDEMENTS Fonctionnement de cet appareil dans une autre pièceSi vous branchez un récepteur et un émetteur infrarouge aux prises REMOTE IN/OU

Page 193

23 FrRACCORDEMENTSLecture des fichiers musicaux stockés sur un PCLorsqu’un PC est branché à la prise USB de cet appareil, ce dernier fonctionne comme

Page 194

24 FrRACCORDEMENTS Lecture des fichiers musicaux stockés sur le PC1 Reliez le PC à cet appareil à l’aide d’un câble USB.2 Mettez le PC sous tension.3

Page 195 - 4 Druk op ENTER

25 FrRACCORDEMENTS

Page 196

CaractéristiquestechniquesDans cette section, vous trouverez les caractéristiques techniques du CD-S3000.

Page 197 - Aansluitingen

27 FrCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESCaractéristiques techniquesSECTION AUDIO• Réponse en fréquence (1 kHz, 0 dB)SA-CD ...

Page 198

28 FrCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESFormats de disque lisibles Types de disques pris en chargeCet appareil peut lire les disques compacts portant les log

Page 199 - Nederlands

29 FrCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESFormats de disque lisibles À propos des disques MP3 et WMAVous pouvez lire les fichiers MP3 et WMA enregistrés sur un

Page 200

30 FrCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESGuide de dépannageReportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait. Si l’anomalie con

Page 201 - AANSLUITINGEN

6 EnControls and functions Front panel (pages 6 to 9)1 STANDBY/ON, OFF switchTurns on or off this unit.STANDBY/ON (upper position): In this position,

Page 202

31 FrCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESGuide de dépannage À propos de la connexion USBAnomalies Causes possibles Actions correctivesVoir pageParasites prove

Page 203 - ■ Het volume regelen

32 FrCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Messages sur l’affichage des informationsMessage ÉtatNO DISC Le tiroir de disque est vide.Check Cable Le pilote « Ya

Page 204

2 DeEine lebendige KlangtraditionEin Piano wird durch die perfekte Synergie von fortschrittlichen technischen Kenntnissen und Kunst geschaffen. Solch

Page 205 - Technische gegevens

3 DeNP-S2000Soavo-1NS-10MA-S3000CD-S3000NS-20CA-1000NS-690B-1PX-2C-2NS-1000MA-1B-6B-2xMX-10000CX-10000Vortrefflichkeit im AudiobereichErste HiFi-Anlag

Page 206

4 De◆ Symmetrische Vollstufen-Signalübertragung beginnend mit dem DAC erzielt ultimative CD-Wiedergabe◆ Unabhängige Netzstufen mit kompletter Trennung

Page 207 - Geschikte discsoorten

BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN5 DeBedienungselemente undihre FunktionenIn diesem Kapitel werden die Bedienungselemente und Funktionen desCD-S2

Page 208

6 DeBedienungselemente und ihre Funktionen Vorderseite (Seiten 6 bis 9)1 STANDBY/ON, OFF-SchalterMit diesem Schalter wird das Gerät ein- oder ausgesc

Page 209 - Oplossen van problemen

7 De3 PURE DIRECT-TasteErmöglicht den Genuss hoher Audioqualität.y• Drücken Sie diese Taste erneut, um den PURE DIRECT-Modus auszuschalten.• Diese Ein

Page 210

8 DeBedienungselemente und ihre Funktionen Vorderseite (Seiten 6 bis 9)9 FernbedienungssensorEmpfängt die Signale von der Fernbedienung.0 DisplayDie

Page 211

9 DeF Disc-SchubladeHier wird eine CD eingelegt.G (Öffnen/Schließen)-TasteÖffnet oder schließt das Disc-Fach.yDas Disc-Fach wird automatisch geschlos

Page 212 - Живые традиции звучания

7 En3 PURE DIRECT keyAllows you to enjoy high audio quality.y• Press this key again to turn off the PURE DIRECT mode.• This setting is retained even i

Page 213

10 DeBedienungselemente und ihre Funktionen Rückseite1 BALANCED OUT-Buchsen (männlich)2 ANALOG OUT-Buchsen3 DIGITAL IN USB-Buchse (Typ B)4 DIGITAL IN

Page 214 - ■ О данном руководстве

11 De0 AC IN-AnschlussVerwenden Sie diese Buchse, um das mitgelieferte Netzkabel anzuschließen.Siehe Seite 21 für Anschlussinformationen.A FußDie Füße

Page 215 - Системы управления и

12 DeBedienungselemente und ihre Funktionen Fernbedienung1 Infrarot-SignalgeberSendet die Infrarotsignale an dieses Gerät.2 p CD-TasteSchaltet das Ge

Page 216 - Системы управления и функции

13 DeSHUFFLE-TasteFührt Zufallswiedergabe aus.• Dieser Vorgang ist für MP3- oder WMA-Discs unwirksam.• Der Zufallswiedergabe-Modus wird aufgehoben, we

Page 217

14 DeBedienungselemente und ihre Funktionen ProgrammwiedergabeIm Programmwiedergabemodus können Sie Titel in einer programmierten Sequenz abspielen.

Page 218

15 De Festlegen der DPLL-Bandbreite (Digital Phased Lock Loop)Der Audio-DAC (ES9016) dieses Geräts nutzt DPLL, um genaue Taktsignale zu erzeugen, die

Page 219

16 DeBedienungselemente und ihre Funktionen Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung1 Entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefachs.2 Setzen Sie

Page 220

AnschlüsseIn diesem Abschnitt stellen Sie die Verbindungen zwischen dem CD-S2100 und Ihrem Verstärker her.

Page 221

19 DeANSCHLÜSSEAnschlüsseSYSTEM CONNECTORREMOTEIN OUTBALANCED OUT ANALOG OUT BALANCED OUTGND +HOT- COLDWenn Ihr Verstärker mit symmetrischen XLR-Ei

Page 222

20 DeANSCHLÜSSEAC INDIGITAL INCOAXIAL COAXIALDIGITAL OUTOPTICALOPTICALUSBKoaxiales DigitalkabelOptischesDigitalkabelUSB-Kabel (Typ B)ComputerKomponent

Page 223

8 EnControls and functions Front panel (pages 6 to 9)9 Remote control sensorReceives signals from the remote control.0 DisplayThe brightness can be a

Page 224

21 DeANSCHLÜSSEAnschlüsse Anschluss an die BALANCED OUT-BuchsenSchließen Sie Ihren Verstärker an die symmetrischen XLR-Eingangsbuchsen an. Die Pinbel

Page 225 - 4 Нажмите кнопку ENTER

22 DeANSCHLÜSSE Bedienung des Geräts aus einem anderen RaumWenn Sie einen Infrarotempfänger und -sender an die REMOTE IN/OUT-Buchsen des Geräts ansch

Page 226

23 DeANSCHLÜSSEWiedergabe von auf dem Computer gespeicherten MusikdateienWenn ein Computer an die USB-Buchse dieses Geräts angeschlossen ist, fungiert

Page 227 - Соединения

24 DeANSCHLÜSSE Wiedergabe von auf dem Computer gespeicherten Musikdateien1 Schließen Sie den Computer über ein USB-Kabel an das Gerät an.2 Schalten

Page 228

25 DeANSCHLÜSSE

Page 229 - Примечание

Technische DatenIn diesem Abschnitt finden Sie technische Daten für CD-S2100.

Page 230

27 DeTECHNISCHE DATENTechnische DatenAUDIOABSCHNITT• Frequenzgang (1 kHz, 0 dB)SA-CD ... 2 Hz bis 50

Page 231 - ■ Удаленное соединение между

28 DeTECHNISCHE DATENAbspielbares Disc-Format Unterstützte Disc-TypenDieses Gerät ist auf die Wiedergabe von Compact Discs mit den unten gezeigten Ke

Page 232

29 DeTECHNISCHE DATENAbspielbares Disc-Format Über MP3- und WMA-DiscsSie können auf einer CD-R oder CD-RW aufgezeichnete MP3- und WMA-Dateien mit ähn

Page 233 - ■ Регулировка громкости звука

30 DeTECHNISCHE DATENStörungsbeseitigungSchlagen Sie in der nachfolgenden Tabelle nach, wenn dieses Gerät nicht richtig funktionieren sollte. Falls da

Page 234

9 EnF Disc trayLoads a disc.G (Open/Close) keyOpens or closes the disc tray.yThe disc tray also closes automatically when you press:• the (Play) ke

Page 235 - Технические

31 DeTECHNISCHE DATENStörungsbeseitigungProblem Ursache AbhilfeSiehe SeiteDer Ton „setzt aus“. Dieses Gerät ist Vibrationen oder Stößen ausgesetzt.Das

Page 236 - Технические характеристики

32 DeTECHNISCHE DATEN Zur USB-Verbindung Meldungen im InformationsdisplayProblem Ursache AbhilfeSiehe SeiteDer angeschlossene Computer erkennt das G

Page 237 - Формат воспроизводимого диска

2 SvEn levande tradition inom ljudEtt piano kommer in i denna värld genom den perfekta synergin mellan avancerad teknisk skicklighet och artisteri. Et

Page 238

3 SvNP-S2000Soavo-1NS-10MA-S3000CD-S3000NS-20CA-1000NS-690B-1PX-2C-2NS-1000MA-1B-6B-2xMX-10000CX-10000Framstående bedrifter inom audioFörsta Hifi-syst

Page 239

4 Sv◆ Balanserad signalöverföring i samtliga steg från DAC:en uppnår det högsta i CD-återgivning◆ Oberoende strömförsörjning med digitalt och analogt

Page 240 - ■ При USB-соединении

REGLAGE OCH5Reglage ochfunktionerI detta avsnitt ges information om CD-S2100:s reglage och funktioner.

Page 241 - Сообщение Состояние

6 SvReglage och funktioner Frontpanel (sidorna 6 till 9)1 STANDBY/ON, OFF-omkopplareSlår på eller stänger av den här enheten.STANDBY/ON (övre läge):

Page 242

7 Sv3 PURE DIRECT-knappGör att du kan njuta av hög ljudkvalitet.y• Tryck igen för att koppla ur läget PURE DIRECT.• Denna inställning bibehålls även n

Page 243

8 SvReglage och funktioner Frontpanel (sidorna 6 till 9)9 FjärrkontrollsensorSensorn tar emot signaler från fjärrkontrollen.0 DisplayLjusstyrkan kan

Page 244

9 SvF SkivfackMatar in en skiva.G (Öppna/stäng)-knappÖppnar eller stänger skivfacket.ySkivfacket stängs även automatiskt när du trycker på:• knappen

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire