Yamaha YDP-88II Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Synthétiseurs Yamaha YDP-88II. Yamaha YDP-88II Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 2 - VORSICHTSMASSNAHMEN

PedaleTransponierungZ Halten Sie die [MIDI/TRANSPOSE]-Taste gedrückt.X Schlagen Sie die Taste zwischen F#2 und F#3 an, die dem gewünsch-ten Transponie

Page 3

StimmungSie können das YDP-88II innerhalb eines Bereichs von ±50 Cent in Schritten zuetwa 1,6 Cent stimmen. Hundert Cent entsprechen einem Halbton, so

Page 4 - Bedienelemente

Metronom- und TempoeinstellungDas YDP-88II ist mit einem eingebauten Metronom ausgestattet, daß beim Übenvon Stücken hilfreich ist und auch beim Aufne

Page 5

Mit der Recorder-Funktion des YDP-88II können Sie Ihr Tastaturspiel aufzeich-nen und später abspielen lassen. Dies ist eine hilfreiche Übungsstütze, d

Page 6 - Anschlüsse

Verwendung der Recorder-FunktionÄndern der Anfangseinstellungen ...Die in Schritt 2 der Aufnahmeproz

Page 7 - MASTER VOLUME

MIDI-FunktionenEine kurze Einführung in MIDI ...

Page 8 - Abspielen der Demo-Stücke

MIDI-FunktionenWahl des MIDI-Sende- und -Empfangskanals...

Page 9 - Dual-Modus

MIDI-FunktionenLokalsteuerung EIN/AUS ...

Page 10 - Transponierung

MIDI-FunktionenMulti-Timbre-Modus ...

Page 11 - Stimmung

StörungsbeseitigungFalls eine Betriebsstörung auftreten sollte, überprüfen Sie bitte zunächst diefolgenden Punkte, bevor Sie einen wirklichen Defekt a

Page 12 - Das Metronom

VORSICHTSMASSNAHMENBITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN* Heben Sie diese Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig auf, damit Sie später einmal nachs

Page 13 - Aufnahme

Keyboard Stand Assembly• Be careful not to confuse parts, and be sure to install all parts in thecorrect direction. Please assemble in accordance with

Page 14 - Wiedergabe

3• 6 x 35 mm round-head screws 1• 6 x 35 mm Halbrundschrauben 1• Vis à tête ronde de 6 x 35 mm 1• Tornillos de cabeza redonda de 6 x35 mm 1Assemblage

Page 15 - MIDI-Funktionen

20RLLVAttach the rear panel (B).With the rear panel’s rough surface facing outward andthe panel slightly angled as shown in the illustration,lower it

Page 16

21• Use the vinyl tie that was removed from the bundled pedalcord in step X to tie up any slack in the pedal cord.• Nehmen Sie überlanges Kabel mit de

Page 17

22MVoltage SelectorBefore connecting the AC power cord, check the settingof the voltage selector which is provided in some areas.To set the selector f

Page 18

23• When moving the instrument after assembly, always hold thelower surface of the main unit, NEVER the top portion. Improperhandling can result in da

Page 19 - Störungsbeseitigung

24Si vous êtes très familier avec l’interface MIDI ou si vousutilisez un ordinateur pour commander votre matériel demusique au moyen de messages MIDI

Page 20 - Keyboard Stand Assembly

25YAMAHA [Digital Piano] Date: 10/03, 1996Model: YDP-88II MIDI Implementation Chart Version: 1.0Function Transmitted Recognized RemarksBasic Default 1

Page 21

26YDP-88IIKEYBOARD 88 KEYS (A-1 ~ C7)POLYPHONY 28 NOTES MAX.VOICE SELECTORS PIANO, E. PIANO1, E. PIANO2, HARPSICHORD, ORGANRECORDER PLAY, RECPEDAL CON

Page 22

27For details of products, please contact your nearest Yamaha or theauthorized distributor listed below.Pour plus de détails sur les produits, veuille

Page 23

LAGE DES TYPENSCHILDS: Das Typenschild befindet sich auf der Unterseite.Modellbezeichnung, Seriennummer, Betriebsstrom etc, sind auf dem Typenschilda

Page 24 - <Set the adjuster

M.D.G., EMI Division © 1997 Yamaha CorporationVZ40090 706POCP5.2-01A0 Printed in Japan

Page 25 - MSelector de tensión

Bedienelemente1 Netzschalter [POWER]Mit diesem Schalter wird das Instrument ein- undausgeschaltet. Beim Einschalten leuchtet anfänglich dieAnzeige-LED

Page 26

Bedienelemente8 Demowiedergabe-Taste [DEMO]Mit Hilfe dieser Taste können Sie sich die fünfvorprogrammierten Demo-Stücke anhören. Genaueresfinden Sie a

Page 27

Anschlüsse1 Audio-Ausgangsbuchsen (AUX OUT L/L+R und R)Über die Buchsen AUX OUT L/L+R und R kann das vom YDP-88IIerzeugte Tonsignal zu einem Instrumen

Page 28 - Connecting the Plug and Cord

Anwählen und Spielen von StimmenSchalten Sie das Instrument ein. ...Nachdem Sie das Netzkabel ord

Page 29 - Tel: 053-460-3255

Im YDP-88II sind fünf Demo-Stücke vorprogrammiert, die Ihnen eine Vorstellungvon den musikalischen Möglichkeiten des Instruments geben sollen. Zum Abs

Page 30

Dual-ModusIm Dual-Modus können Sie zwei Stimmen gleichzeitig über die gesamte Tastaturspielen. Zum Aktivieren des Dual-Modus drücken Sie zwei Stimment

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire