Yamaha NS-U40P Manuel du propriétaire

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel du propriétaire pour Haut-parleurs Yamaha NS-U40P. Yamaha NS-U40P Owner's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

NS-U40PNatural Sound Satellite Speaker PackageEnceintes satellites 2 voies à suspension acoustique naturelleOWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEI

Page 2 - SPEAKERS

m Die Lautsprecher an die Wand montierenDie Lautsprecher können auch an die Wand gehängt werden.Drehen Sie Schrauben in eine feste Wand oder Stütze, w

Page 3 - Unpacking

Deutsch(Siehe Abbildung auf der Innenseite derFrontabdeckung.)Vergewissern Sie sich, dass der Verstärkerausgeschaltet ist, bevor Sie den Anschlussvor

Page 4

Läs igenom följande försiktighetsåtgärder innansystemet tas i bruk: YAMAHA kan inte hållas ansvarigför materiella och/eller personskador som uppstår o

Page 5 - Specifications

Svenskam Montering av högtalarna på en väggHögtalarna kan även hängas på en vägg.Drag fast skruvar i en stadig vägg eller väggstöd på det sättsom bild

Page 6 - Déballage

(Se figuren på insidan av frontomslaget.)Se till att förstärkaren är avstängd innananslutningarna görs.Observera angående anslutningarna● Anslut tryck

Page 7 - Français

ItalianoLeggere le seguenti precauzioni di impiego primadell’uso: YAMAHA non sarà tenuto responsabile dinessun danneggiamento e/o ingiuria causata dal

Page 8 - Fiche technique

m Montaggio degli altoparlanti ad una pareteGli altoparlanti possono essere anche appesi alla parete.Avvitare le viti ad una parete, o supporto a pare

Page 9 - Auspacken

Italiano(Fate riferimento alla figura nella prima dicopertina.)Prima di effettuare i collegamenti, assicurateviune l’amplificatore sia spento.Note sui

Page 10 - Monitor platzieren

Antes del uso lea las siguientes precauciones defuncionamiento. YAMAHA no se hará responsable pordaños y/o lesiones causados por no seguir lasprecauci

Page 11 - Technische Daten

Españolm Instalación de los altavoces en la paredLos altavoces también se pueden colgar en la pared.Fije los tornillos en una pared firme o sobre un s

Page 12 - Uppackning

+–RLR LR LANALOGPC INFMGNDAM75Ω UNBAL.AUX 1INAUX 2INRECOUTOUTPUTSUBWOOFERDIGITALUSBCOAXINOPTINAUX 1OPT INOPTOUTPCSPEAKERS6Ω MIN./SPEAKERREAR+–RLFRONTC

Page 13

(Vea la figura dentro de la cubierta delantera.)Asegúrese de que el amplificador estédesconectado antes de realizar conexiones.Notas sobre las conexio

Page 14 - Tekniska data

NederlandsLees a.u.b. voor het in gebruik nemen de volgendevoorzorgsmaatregelen door: YAMAHA is nietaansprakelijk voor schade en/of letsel veroorzaakt

Page 15 - Precauzioni

m Monteren van de luidsprekers op een muurDe luidsprekers kunnen ook aan de muur worden opgehangen.Draai de schroeven vast in een stevige muur of muur

Page 16

Nederlands(Zie afbeelding op de binnenkant van devoorste omslag.)Controleer of de versterker is uitgeschakeldalvorens de luidsprekers aan te sluiten.

Page 17 - Caratteristiche tecniche

YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH,

Page 18 - Desembalaje

EnglishPlease read the following operating precautions beforeuse. YAMAHA will not be held responsible for anydamage and/or injury caused by not follow

Page 19

m Mounting the speakers on a wallThe speakers can also be hung on the wall.Fasten screws into a firm wall or wall support as shown inthe figure, and h

Page 20 - Especificaciones

English(See the figure inside the front cover.)Before making connections, make sure that theamplifier is switched off.Notes on connections● Connect th

Page 21 - Uitpakken

Veuillez lire les précautions suivantes avant touteutilisation : YAMAHA ne peut être tenue responsablepour tout dommage et/ou blessure résultant de la

Page 22

Françaism Montage des enceintes au murLes enceintes peuvent aussi être accrochées au mur.Fixer les vis dans un mur solide ou un support muralcomme ind

Page 23 - Specificaties

(Voir la figure sur la face interne de lacouverture.)Avant de connecter quoi que ce soit, assurezvous que l’amplificateur est bien hors-tension.Remar

Page 24

DeutschBitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise vorder Inbetriebnahme. YAMAHA kann für etwaigeSchäden und/oder Verletzungen, die durchNichtbe

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire