Yamaha NS-F101 Manuel du propriétaire

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel du propriétaire pour Haut-parleurs Yamaha NS-F101. Yamaha NS-F101 Owner's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 24
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
E-
1
NS-F101
DeutschFrançais EspañolEnglish
Owner’s Manual
SPEAKER SYSTEM
Thank you for choosing a Yamaha speaker system.
Read the following before using the speaker:
Do not use the speaker stands other than the
“OPTIONAL SPEAKER STANDS” listed below.
•To assure the finest performance, please read this
manual carefully. Keep it in a safe place for future
reference.
Install the speakers in a cool, dry, clean place
away from windows, heat sources, sources of
excessive vibration, dust, moisture and cold. Avoid
sources of humming (transformers, motors). To
prevent fire or electric shock, do not expose the
speakers to dripping or splashing.
•To prevent the enclosure from warping or
discoloring, do not place the speakers where they
will be exposed to direct sunlight or excessive
humidity.
Do not place the following objects on top of the
speakers:
1.
Glass, china, etc.
If glass etc. falls by vibrations and breaks, it may
cause personal injury.
2.
A burning candle etc.
If the candle falls by vibrations, it may cause fire
and personal injury.
3.
A vessel with water in it
If the vessel falls by vibrations and water spills,
it may cause damage to the unit, and/or you
may get an electric shock.
Do not place the speakers where foreign objects
such as water drips might fall. It might cause a fire,
damage to this unit, and/or personal injury.
Do not place the speakers where they are liable to
be knocked over or struck by falling objects. Stable
placement will also ensure better sound
performance.
Secure placement or installation is the owner’s
responsibility. Yamaha shall not be liable for any
accident caused by improper placement or
installation of speakers.
•Any time you note distortion, reduce the volume of
your amplifier immediately. Make sure the input
power does not exceed the specified maximum
input power, otherwise the speakers will be
damaged.
Do not attempt to clean the speakers with
chemical solvents as this might damage the finish.
Use a clean, dry cloth.
Do not attempt to modify or fix the speakers.
Contact qualified Yamaha service personnel when
any service is needed. The cabinet should never
be opened for any reasons.
This speaker is magnetically shielded, but placing
them too close to a TV may impair the TV picture. If
this happens, move the speaker away from the TV.
Secure placement or installation is the owner’s
responsibility.
YAMAHA shall not be liable for any accident
caused by improper placement or installation
of speakers.
YAMAHA
SPS-HF101
SPS-LF101
CONSUMER PRECAUTIONS
OPTIONAL SPEAKER STANDS
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Résumé du contenu

Page 1 - Owner’s Manual

E- 1 NS-F101 DeutschFrançais EspañolEnglish Owner’s Manual SPEAKER SYSTEM Thank you for choosing a Yamaha speaker system. Read the following before u

Page 2 - UNPACKING

F- 4 Toujours mettre l’amplificateur ou le récepteur hors tension avant d’effectuer toute connexion.CONNEXION A L’AMPLIFICATEURREAR CENTERREAR(SURROUN

Page 3 - SETTING UP THE SPEAKER

DeutschFrançais EspañolEnglish F- 5 CONNEXIONS • Raccorder les bornes d’entrée filetées au dos des enceintes aux bornes de sortie d’enceinte de l’amp

Page 4 - CONNECTIONS TO YOUR AMPLIFIER

F-6Cette enceinte est conçue comme enceinte avant ou comme enceinte surround.Installer les enceintes comme indiqué ci–dessous.Remarque:• Ne jamais ins

Page 5 - REMOVING THE FRONT COVER

D-1NS-F101DeutschFrançais EspañolEnglishBedienungsanleitungLAUTSPRECHERANLAGEVielen Dank für Ihre Entscheidung zu einem Boxensystem von Yamaha.Lesen S

Page 6 - SPECIFICATIONS

D-2YAMAHA• SPS-HF101• SPS-LF101Vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass die folgenden Teile vorhanden sind: OPTIONALEN LAUTSPRECHERSTÄNDERFront-

Page 7 - Mode d’emploi

DeutschFrançais EspañolEnglishD-3Wir empfehlen, die optionalen Lautsprecherständer (SPS-HF101/SPS-LF101) zu verwenden. Einzelheiten zum Anbringen entn

Page 8 - DÉBALLAGE

D-4Schalten Sie den Verstärker bzw. Receiver aus, bevor Sie Anschlüsse vornehmen.ANSCHLUSS AN IHREN VERSTÄRKERREAR CENTERREAR(SURROUND)SUB WOOFEROUTCE

Page 9 - INSTALLATION DES ENCEINTES

DeutschFrançais EspañolEnglishD-5ANSCHLUSS•Verbinden Sie die Schraubklemmen an der Rückseite der Lautsprecher über die mitgelieferten Lautsprecherkabe

Page 10 - CONNEXION A L’AMPLIFICATEUR

D-6Dieser Lautsprecher kann als Front- oder Surroundlautsprecher verwendet werden.Stellen Sie die Lautsprecher wie gezeigt auf.Hinweis: • Die Centerla

Page 11 - RETRAIT DU COUVERCLE AVANT

S-1NS-F101DeutschFrançais EspañolEnglishManual de instruccionesSISTEMA DE ALTAVOCESGracias por elegir el sistema de altavoces de Yamaha.Antes de utili

Page 12 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

E- 2 After unpacking, inspect the contents to confirm the following items are contained:Front/Surround speakerSpeaker x 1Speaker cable10 m x 1UNPACKIN

Page 13 - Bedienungsanleitung

S-2YAMAHA• SPS-HF101• SPS-LF101Después del desembalaje, inspeccione el contenido para confirmar si ha recibido los elementos siguientes:SOPORTES DE ALT

Page 14 - AUSPACKEN

DeutschFrançais EspañolEnglishS-3Le recomendamos que utilice un soporte de altavoz opcional (SPS-HF101/SPS-LF101) para colocar el altavoz. Con respect

Page 15 - AUFSTELLEN DER LAUTSPRECHER

S-4Apague siempre su amplificador o receptor antes de realizar cualquier conexión.CONEXIÓN A SU AMPLIFICADORREAR CENTERREAR(SURROUND)SUB WOOFEROUTCENTE

Page 16 - ANSCHLUSS AN IHREN VERSTÄRKER

DeutschFrançais EspañolEnglishS-5CONEXIONES• Conecte los terminales de entrada de tipo tornillo de la parte posterior del altavoz a los terminales de

Page 17 - AUFNEHMEN DER FRONTABDECKUNG

S-62004 All rights reserved.YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.YAMAHA CANADA MUS

Page 18 - TECHNISCHE DATEN

DeutschFrançais EspañolEnglish E- 3 We recommend you to use the optional speaker stands (SPS-HF101/SPS-LF101) for setting the speaker. Please refer t

Page 19 - Manual de instrucciones

E- 4 Always turn off your amplifier or receiver before making any connections.CONNECTIONS TO YOUR AMPLIFIERREAR CENTERREAR(SURROUND)SUB WOOFEROUTCENTE

Page 20 - DESEMBALAJE

DeutschFrançais EspañolEnglish E- 5 CONNECTIONS • Connect the screw-type input terminals at the rear of the speakers to the speaker output terminals

Page 21 - COLOCACIÓN DEL ALTAVOZ

E- 6 This speaker is designed to be used as a front or surround speaker.Please install the speakers as shown. Note: • Center speaker (NS-CF101: sold

Page 22 - CONEXIÓN A SU AMPLIFICADOR

F- 1 NS-F101 DeutschFrançais EspañolEnglish Mode d’emploi SYSTEME D’ENCEINTES Nous vous remercions d’avoir opté pour le système d’enceintes de Yamaha

Page 23 - EXTRACCIÓN DE LA TAPA FRONTAL

F- 2 YAMAHA • SPS-HF101• SPS-LF101Après le déballage, inspectez le contenu du carton pour vous assurer qu’il ne manque aucun élément.PIEDS D’ENCEINTE

Page 24 - ESPECIFICACIONES

DeutschFrançais EspañolEnglish F- 3 Pour l’installation des enceintes, il est recommandé d’utiliser les pieds d’enceinte en option (SPS-HF101/SPS-LF1

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire