Yamaha NS-9900 Manuel du propriétaire

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel du propriétaire pour Haut-parleurs pour voitures Yamaha NS-9900. Yamaha NS-9900 OWNER'S MANUAL [de] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 22
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1 En
English Русский Polski
Thank you for selecting this Yamaha product.
Read this before using the speaker.
To assure the finest performance, please read this manual
carefully. Keep it in a safe place for future reference.
Install the speaker in a cool, dry, clean place - away from
windows, heat sources, sources of excessive vibration,
dust, moisture and cold. Avoid sources of humming
(transformers, motors). To prevent fire or electrical shock,
do not expose the speaker to rain or water.
To prevent the enclosure from warping or discoloring, do not
place the speaker where it will be exposed to direct sunlight
or excessive humidity.
Do not place the following objects on the speaker:
Glass, china, etc.
- If glass etc. falls by vibrations and breaks, it may cause
personal injury.
A burning candle etc.
- If the candle falls by vibrations, it may cause fire and
personal injury.
A vessel with water in it
- If the vessel falls by vibrations and water spills, it may
cause damage to the speaker, and/or you may get an
electric shock.
Do not place the speaker where foreign objects such as
water drips might fall. It might cause a fire, damage to the
speaker, and/or personal injury.
Do not place the speaker where it is liable to be knocked
over or struck by falling objects. Stable placement will also
ensure better sound performance.
Placing the speaker on the same shelf or rack as the
turntable can result in feedback.
Never put a hand or a foreign object into the port located on
the rear of the speaker as this might cause personal injury
and/or damage to the speaker.
When moving the speaker, do not hold the port as it might
cause personal injury and/or damage to the speaker.
Any time you note distortion, reduce the volume control on
your amplifier to a lower setting. Never allow your amplifier
to be driven into “clipping”. Otherwise the speaker may be
damaged.
When using an amplifier with a rated output power higher
than the nominal input power of the speaker, care should be
taken never to exceed the speaker’s maximum input.
Do not attempt to clean the speaker with chemical solvents
as this might damage the finish. Use a clean, dry cloth.
Do not attempt to modify or fix the speaker. Contact
qualified Yamaha service personnel when any service is
needed. The cabinet should never be opened for any
reasons.
As this unit is heavy, whenever it is moved, two people are
required to transport it safely.
Secure placement or installation is the owner’s
responsibility. Yamaha shall not be liable for any
accident caused by improper placement or installation
of the speaker.
The speaker is constructed with the majority of the weight
located in its upper portion, and is thus susceptible to falling
over if proper care is not taken to insure its stability. If the
speaker falls over, it may damage the speaker or be the cause
of injury (or even death) to persons and/or damage to personal
property.
For safe and proper use of the speaker:
Position the speaker in a location that is solid, level, smooth,
and low (with respect to the floor).
Do not push or apply pressure to the side of the speaker
when moving, or lean objects against the side of the
speaker.
Do not sit on or set objects on top of the speaker.
Vibrations or jolts associated with earthquakes and other
phenomena or activities may cause the speaker to fall over.
For safety reasons, using commercially available products
that increase stability in the speaker is recommended (metal
fittings or chains, etc.).
Use the stands included with the speaker to increase
stability:
Be sure to use the stands regardless of where the speaker is
positioned. Attaching the stands included with the speaker
reinforces the base of the speaker not to fall over. Please be
cautioned that even though the stands are connected, this
does not guarantee that the speaker will not fall over.
Place the speakers on a sturdy, vibration-free surface, or on
a well-built stand.
PRECAUTIONS
PRECAUTIONS WHEN POSITIONING THE SPEAKERS
NS-9900
OWNER’S MANUAL
SPEAKER SYSTEM
GT
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 21 22

Résumé du contenu

Page 1 - SPEAKER SYSTEM

1 EnEnglish Русский PolskiThank you for selecting this Yamaha product.Read this before using the speaker.• To assure the finest performance, please re

Page 2 - ATTACHING THE STANDS

4 Zh 连接在连接之前,请首先关闭放大器电源。• 使用音箱附带的缆线,将音箱背部的螺旋式端子连接到该放大器上。• 音箱侧的及放大器侧的正极端子 (+),必需用缆线的同一侧的一根线连接。另一对负极端子 (-) 要用缆线的另一侧的一根线连接。• 将一只音箱连接到放大器的左侧(L)端子;将另一只音箱连

Page 3 - PLACING THE SPEAKERS

5 Zh前盖通过 6 个固定点固定在壳体上,如果需要可以取下。要去掉盖子,抓住其两侧,从音箱上慢慢拉出。要重新安装,将音箱上的 6 个销子对准盖子上的 6 个孔,然后将盖子轻轻推向音箱即可。当前盖去除後,请不要用手触摸音箱或用工具对其施加额外的作用力。类型 ...

Page 4 - CONNECTING TO YOUR AMPLIFIER

1 RuРусскийБлагодарим вас за выбор данного изделия Yamaha.Изучите данный раздел до использования колонки.• Для обеспечения наилучшего результата, пожа

Page 5 - SPECIFICATIONS

2 RuПри размещении колонок, для повышения устойчивости, обязательно используйте подставки.• Поставляются два типа подставок. Две подставки для правой

Page 6

3 RuРусскийРазместите колонки на полу. Использование в качестве 2-канальных стереофонических колонокСлегка повернув колонки в направлении слушателей,

Page 7 - 多谢您选择本 Yamaha 产品。

4 Ru ПодключенияПеред выполнением подключения, убедитесь, что усилитель отключен.• С помощью поставляемого кабеля колоноки, подключите винтовые терми

Page 8 - 5 音箱其他几个支架也以同样的方式安装,并确保 4 个

5 RuРусскийФронтальная крышка прикреплено к акустическому экрану в шести точках, и при желании может быть отсоединено. Для отсоединения крышки, удержи

Page 9 - 在多通道系统中使用主音箱

1 PlPolskiDziękujemy za wybranie tego produktu Yamaha.Przeczytaj poniższe zalecenia przed rozpoczęciem użytkowania głośnika.• Aby zapewnić najdokładni

Page 10 - 当使用香蕉插头时 ( 仅限于中国型号)

2 PlUmieszczając głośniki, pamiętaj, aby użyć podstawek, w celu zwiększenia stabilności.• Dostarczane są dwa rodzaje podstawek. Dwie podstawki są dla

Page 11 - 请注意输入功率不可超过上述规格。

3 PlPolskiUmieść głośniki na podłodze. Używanie jako zestawów stereofonicznych 2-kanałowychOtrzymamy lepszy efekt stereofoniczny, gdy głośniki są lek

Page 12 - МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

2 EnWhen placing the speakers, be sure to use the stands to increase stability.• The provided stands are in two types. Two stands are for the right si

Page 13 - ЗАКРЕПЛЕНИЕ ПОДСТАВОК

4 Pl PołączeniaPrzed dokonaniem połączenia, upewnij się, że wzmacniacz jest wyłączony.• Podłącz zaciski typu śrubowego znajdujące się z tyłu głośnikó

Page 14 - ■ Использование в качестве 2

5 PlPolskiMaskownica jest przymocowana do przedniej ścianki kolumny w sześciu punktach i może być zdejmowana jeśli zachodzi taka potrzeba. Aby zdjąć m

Page 15 - Не годится

©2007 All rights reserved.YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.YAMAHA CANADA MUSIC

Page 16 - ХАРАКТЕРИСТИКИ

3 EnEnglishPlace the speakers on a floor. Using as 2ch stereo speakersBetter stereo images will be obtained when the speakers are slightly angled tow

Page 17 - ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

4 En ConnectionsBefore making connection, make sure that the amplifier is switched off.• Connect the screw-type terminals at the rear of the speakers

Page 18 - ZAMONTOWANIE PODSTAWEK

5 EnEnglishThe front cover is fastened to the enclosure at six points and can be removed if desired. To remove the cover, hold on to both sides and sl

Page 19 - ■ Używanie jako zestawów

6 EnLimited Guarantee for European Economic Area (EEA) and SwitzerlandThank you for having chosen a Yamaha product. In the unlikely event that your Ya

Page 20 - PODŁĄCZENIE DO WZMACNIACZA

1 Zh多谢您选择本 Yamaha 产品。操作本装置前敬请阅读。• 要确保最佳功能,请仔细阅读本说明书。并将它存放在安全之处以备将来查阅。• 将音箱安装在凉爽,干燥,清洁的地方,并远离窗边,热源,过分震动源,肮脏,潮湿和阴冷的地方。以及远离嗡声声源 (变压器及马达)。为了避免火灾或电击的危险,请勿将

Page 21 - DANE TECHNICZNE

2 Zh当安装音箱的时候,一定要使用支架来加强音箱的稳定性。• 附带的支架有两种类型。两个支架用于右侧,其余的用于左侧。请参照下图,把每个支架安装到音箱底部的正确的位置。• 当在支架上安装音箱时,需要另外一个人帮助。• 在支架上安装音箱时,一定先要将音箱前方朝上放下。我们建议使用一个毯子或者毛毡垫

Page 22

3 Zh将音箱放在地板上。 使用 2 通道立体音箱如果将音箱朝向听音者稍微倾斜,则会得到更好的音响效果。 在多通道系统中使用主音箱将音箱置於电视机的两侧。音箱的位置非常重要,因为它制约整个多通道音箱系统的音响质量。根据您的听音位置安放音箱,具体细节可以参考您的放大器的用户使用说明书。虽然本机采用

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire